To Operate Music On The Move® Para operar Music On The Move®

1

2

OffOn

Apagado Prendido

1Connect the Music On The Move plug to the headphone jack of your personal sound system (radio, cassette, CD, MP3 or mini disk player).

Conecte el conector de Music On The Move al conector de su sistema personal de sonido (radio, casette, CD, MP3 o reproductor de mini discos).

2Turn on Music On The Move by locating the power switch as shown. A red light will indi- cate that the power is on. Be sure to turn off unit after use so not to drain the batteries.

Conecte Music On The Move localizando el interruptor de sonido como se muestra. Una luz roja indicará que está encendido.

Asegúrese de apagar la unidad después de usarla para no agotar las baterías.

3To avoid startling your child, adjust volume on your personal sound system to its lowest level. Turn on your personal sound system and slowly increase volume to a comfortable listening level for you and your child.

Para evitar asustar al niño, ajuste el volumen de su sistema personal de sonido a su nivel más bajo. Conecte su sistema personal de sonido y aumente lentamente el volumen a un nivel de escucha cómodo para usted y su niño.

NOTE: If sound cuts out or becomes distorted, check your personal sound system battery level. If battery level is okay and sound is still distorted, replace Music On The Move’s batteries.

NOTA: Si el sonido se corta o suena distorsionado, compruebe el nivel de las baterías de su sistema de sonido personal. Si los niveles de las baterías son normales pero el sonido continúa distorsionado, cambie las baterías de Music On The Move.

DO NOT leave Music On The Move in a hot car or outside in the rain.

NO deje Music On The Move en un automovil caliente o fuera en la lluvia.

20

Page 20
Image 20
Kolcraft S56J-R3 manual To Operate Music On The Move Para operar Music On The Move