To Recline Seat

Para reclinar el asiento

 

 

WARNING

To avoid finger entrapment or pinching, do not adjust the seat back while child is in the stroller. To avoid head entrapment, always fasten the canopy to the seat back when using the stroller in the reclined position.

2 1

Tighten

Apriete

2

ADVERTENCIA

Para evitar heridas en los dedos, no ajuste el respaldo del asiento con el niño adentro. Para evitar lastimar la cabeza de su niño, cuando use la carriola en posición reclinada, siempre mantenga el toldo abrochado al respaldo del asiento.

To recline seat back, loosen belt.

Para reclinar el asiento, deslice el cinturón.

To raise seat back, tighten belt.

Para subir el asiento, apriete el cinturón.

To Operate Foot Brake

Para operar el freno de pie

 

 

Unlock

Quitar

Lock

Poner

1TO LOCK BRAKE: Push 1-Touch brake bar down to lock wheels.

PARA PONER EL FRENO: Presione la barra del freno una vez hacia abajo para frenar las ruedas.

2TO UNLOCK BRAKE: Lift up on brake bar.

PARA QUITAR EL FRENO: Eleve la barra del freno.

To Operate Hand Brake

1

Para operar el freno de mano

1Squeeze hand brake toward handle to temporarily activate the rear brakes on your stroller.

Apriete el freno de mano hacia la barra para poner temporalmente los frenos traseros en su carriola.

CAUTION: Rear brakes will disengage when hand brake is released.

PRECAUCIÓN: Los frenos traseros se quitarán cuando el freno de mano sea soltado.

18

Page 18
Image 18
Kolcraft S56J-R3 manual Para reclinar el asiento, Para operar el freno de pie, Para operar el freno de mano