
LENNOX HEARTH PRODUCTS • MONTEBELLO®
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
POUR PLUS DE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE METTRE EN MARCHE
AVERTISSEMENT. QUICONQUE NE RESPECTE PAS À LA LETTRE LES INSTRUCTIONS DANS LA PRÉSENTE NOTICE RISQUE DE DÉCLENCHER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION ENTRAÎNANT DES DOMMAGES, DES BLESSURES OU LA MORT.
A. Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage qui allume automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas d’allumer la veilleuse manuellement.
B. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER, reniflez tout autour de l’appareil pour déceler une odeur de gaz. Reniflez près du plancher, car certains gaz sont plus lourds que l’air et peuvent s’accumuler au niveau du sol.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
•Ne pas tenter d’allumer d’appareil.
•Ne touchez à aucun interrupteur; ne pas vous servir des téléphones se trouvant dans le bâtiment.
•Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
•Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur, appelez le service des incendies.
C.Si un élément de cette unité ne fonctionne pas tel que décrit dans les instructions, n’essayez pas de le réparer, appelez un technicien qualifié.
D.N’utilisez pas cet appareil s’il a été plongé dans l’eau, même partiellement. Faites inspecter l’appareil par un technicien qualifié et remplacez toute partie du système de contrôle et toute commande qui ont été plongés dans l’eau.
|
| INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE |
| ||
1. |
|
| |||
ARRÊTEZ ! Lisez les avertissements de sécurité à l’endos | 6. Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage qui | ||||
| de cette étiquette. | allume automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas | |||
2. | Coupez l’alimentation électrique de l’appareil. | d’allumer la veilleuse manuellement. | |||
|
| ||||
3. | Lisez le manuel d’utilisation et d’entretien incluant la sec- | 7. Attendre cinq (5) minutes** pour laisser échapper tout le | |||
gaz. Reniflez tout autour de l’appareil, y compris près du | |||||
| tion « Système de télécommande ». | ||||
| plancher, pour déceler une odeur de gaz. Si vous sentez | ||||
4. | Placez l’interrupteur du récepteur en position “OFF”. | une odeur de gaz, ARRÊTEZ ! Passez à l’étape B des in- | |||
structions de sécurité sur la portion supérieure (à gauche) | |||||
5. | Appuyez sur le bouton “ON/OFF” pour sélectionner “OFF”. | de cette étiquette. S’il n’y a pas d’odeur de gaz, passez à | |||
l’étape suivante. | |||||
|
|
|
Écran ACL bleu
Récepteur
| On |
|
|
|
|
| WARNING |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Remote |
|
|
|
| Severe | WillCause | ||
|
|
|
|
| ChildrenFire- | ||||
|
|
| Télécommande | Fireplace | to | ||||
|
|
| placeParts | ||||||
|
|
|
|
|
| Hot | Burns | ||
| Off |
|
|
|
| Never | Allow orother | ||
|
|
|
|
| Glass |
|
| ||
|
|
|
|
| Touch |
|
| ||
| PRG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Bouton |
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| |||
Interrupteur à bascule sur l’unité |
| HAUT/BAS |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| |||
OFF (o) = veilleuse intermittente |
|
|
|
|
|
|
| ||
ON |
|
| Bouton MODE |
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bouton ON/OFF
Bouton
TEMPÉRATURE DE LA PIÈCE
8.Mettez l’appareil sous tension.
9.Placez l’interrupteur du récepteur en position “REMOTE”.
10.Appuyez sur le bouton “ON/OFF” pour sélectionner “ON”.
11.Si l’appareil ne se met pas en marche, suivez les instructions intitulées « Comment couper l’admission de gaz de l’appareil » et appelez un technicien qualifié ou le fournisseur de gaz.
22
COMMENT COUPER L’ADMISSION DE GAZ DE L’APPAREIL
1. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil s’il faut | 2. | Sélectionnez OFF sur le récepteur. |
procéder à l’entretien. |
|
|
| 3. | Appuyez sur le bouton ON/OFF et sélectionnez OFF. |
REMARQUE : LES SCHÉMAS ET LES ILLUSTRATIONS NE SONT PAS À L’ÉCHELLE