Marantz operation manual Model RX101 User Guide, WIRELESS RECEIVER 1/2

Models: RX101

1 4
Download 4 pages 36.27 Kb
Page 1
Image 1
Model RX101 User Guide

Model RX101 User Guide

WIRELESS RECEIVER (1/2)

日本語

この度はマランツ製品をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。

本製品をご使用いただく前に、この取扱説明書をお読みいただき、正しくお使いください。 お読みになった後は、「保証書」とともに大切に保管してください。

本体および付属品の確認

本機(RX101

1

保証書(USA向け/CANADA向け)....1

M-XPort接続ケーブル

1

ステッカー

取扱説明書

2

(電波に関する注意事項、日本向け)....1

本機の特長

Bluetooth ® A2DPプロファイルを利用したオーディオ無線伝送技術により、本機と A2DP対応Bluetooth機器(デジタルオーディオプレーヤー、携帯電話など)をワイヤレ ス接続し、M-XPort端子を持つマランツ製品と付属のM-XPort接続ケーブルで接続する ことにより、お持ちの音楽ファイルをホームオーディオで再生することができます。

Bluetooth AVRCPプロファイルを利用した無線リモートコントロール技術により、マ ランツ製オーディオアンプやAVRCP対応Bluetooth機器をリモートコントロールする ことができます。

Bluetoothのコンテンツ保護方式SCMS-Tに対応しています。

各部名称[(2/2NAMES OF PARTS参照]

q M-XPort 接続ケーブル

t 壁取付け用穴

w リモコン受光部

y OUTPUT 端子

e 内蔵アンテナ

u MODE ボタン/PAIRING インジケーター

r POWER インジケーター

i IR(赤外線受光部)ONOFF スイッチ

接続[(2/2CONNECTION参照]

1.M-XPortを持つマランツ製アンプと本機のOUTPUT端子を付属のM-XPort接続ケーブ ルで接続します。

本機に電源が供給されたとき、POWERインジケーターが点灯します。またリモコ ンからの赤外線信号を受信したときインジケーターが点滅します。

2.本機と無線接続するBluetooth機器を近づけます。

3.本機のMODEボタンを1回押すと、PAIRINGインジケーターが赤く点灯します。

接続するBluetooth機器のペアリング手順は、お手持ちの取扱説明書をお読み下さい。

4.MODEボタンを更に5秒以上押し続けると、PAIRINGインジケーターが0.5秒間隔で 赤と青が交互に点滅し、ペアリングしたい機器を検索します。

5.ペアリングしたい機器が見つかると、PAIRING インジケータが青色に変わり、0.5 秒間隔で点滅し、自動的にワイヤレスオーディオ再生の準備に入ります。

このとき、ペアリングしたい機器側でパスコードの入力を要求された場合、“0000” を入力してください。

6.A2DP AVRCPのプロファイルの接続が確立されると、PAIRINGインジケーターが 5秒間隔の青い点滅に変わり、再生準備完了となります。

ご注意:

電波障害/停電等の原因でワイヤレス接続が一度切れてしまった場合でも、自動的に再 接続を行ないます。

再接続ができない場合 PARING インジケーターが赤色点灯に変わります。

その場合、ハンドセット側の PARING ボタンを 2 回押して一度接続 OFF 状態にした後、 再度 PARING ボタンを押して PARING インジケーターを赤色点灯状態にします。

その後、PARING ボタンを1回押すと、PAIRING インジケーターが 0.5 秒間隔で青点滅 し、再接続の準備に入ります。5 秒間隔の青い点滅に変わましたら再接続準備完了とな ります。

1 度ペアリングをすると、次からの Bluetooth 通信接続からペアリングは不要になります。

本機は同じプロファイルを持つ Bluetooth 機器と最大 8 個までペアリングが可能です。

9 個目以上になると最初にペアリングした機器がクリアされ、その後ペアリングする毎 に、ペアリングされた古い機器から順に上書きされます。

困ったときは

現象

 

原因

 

 

 

処理

 

 

Bluetooth のペアリングが確実に行 Bluetooth(ワイヤレス)のペアリン

音が出ない

 

 

 

 

 

 

 

 

なわれていない。

 

グを再度行なってください。

 

 

近くに無線 LAN 機器や電子レンジ

 

 

 

音がひずむ、

 

 

ご使用の Bluetooth 機器または本

 

 

等の同じ周波数帯(2.4GHz 帯)を

 

 

 

切れる

 

 

 

機の設置位置を移動してください。

 

 

使用している機器がある。

 

 

 

 

 

 

 

 

ご使用の Bluetooth 機器が

Bluetooth 機器の

AVRCP のコマンドに対応してい

AVRCP のコマンド((2/2AVRCP

 

 

 

 

Commands List 参照)に対応してい

操作ができない。 ない。

 

 

 

 

 

 

 

 

るか、その Bluetooth 機器の取扱説

 

 

 

 

明書で確認してください。

仕様

 

 

 

 

 

 

電源

DC 5 V 3 mA/DC 3.3 V 35mA

外形寸法(幅×高さ×奥行)

質量

55 g

................................

 

60×30×60 mm

 

 

 

端子

 

出力ポート×1

Bluetooth

 

 

 

 

 

 

通信方式

Bluetooth ver.2.1 + EDR

対応Bluetoothプロファイル

送信出力

Bluetooth Power Class 2

.....A2DPAdvanced Audio Distribution Profile)、

最大通信距離

見通し距離 約10m*1

 

AVRCPAudio Video Remote Control Profile

使用周波数帯域..

2.400 GHz2.4835GHz

対応CODEC

SBCSubband Codec

変調方式

FH-SS

対応コンテンツ保護

....................SCMS-T

 

 

 

パスコード

0000

*1()Power class 2機器との組み合わせ時)通信距離は目安です。周囲環境により通信距

離が変わる場合があります。

 

 

 

 

本機の仕様および概観は、改良のため予告なく変更することがありますのでご了承くだ さい。

ENGLISH

Thank you for choosing the Marantz product.

Please read this User Guide thoroughly to ensure proper operation and installation before using this product.

After reading this User Guide, be sure to keep this for your future reference.

7CHECKING THE PRODUCT AND ACCESSORIES

0

Main unit (RX101)

1

0

Warranties (For the U.S.A./For Canada)

0

M-XPort connecting cable

1

 

................................................

1 each

0

User Guide

2

0

Sticker (cautionary notice about radio

 

 

 

 

wave interference, for Japan)

1

7FEATURES

This unit and a Bluetooth device (such as a digital audio player or cell phone) supporting A2DP can be connected wirelessly by means of audio wireless transmission technology that uses the Bluetooth® A2DP profile, and by connecting the unit to a Marantz product equipped with an M-XPort terminal using the M-XPort connecting cable supplied, you can play your music files on your home audio system.

Thanks to wireless remote control technologies using the Bluetooth® AVRCP Profile, you can remotely control Marantz audio amplifiers and other equipment that supports the Bluetooth® AVRCP Profile.

This unit supports the SCMS-T content protection method for Bluetooth®.

7NAMES OF PARTS [SEE (2/2) NAMES OF PARTS]

q M-XPort connecting cable

t Holes for wall mounting

w Remote control sensor window

y OUTPUT terminal

e Built-in antenna

u MODE button / PAIRING indicator

r POWER indicator

i IR (infrared signal sensor window)

 

ON/OFF switch

7CONNECTIONS [SEE (2/2) CONNECTION]

1.Connect the OUTPUT terminal on the unit with the Marantz amplifier equipped with an M-XPort terminal using the M-XPort connecting cable supplied.

When power is supplied to the unit, the unit's POWER indicator lights. When infrared signals are received from the remote controller, the indicator flashes.

2.Locate the Bluetooth device, which is to be connected wirelessly to the unit, near the unit and amplifier.

3.Press the unit's MODE button once. The PAIRING indicator lights up red.

Refer to the operation manual of your Bluetooth device for pairing procedures of the connected Bluetooth device.

4.Hold the MODE button pressed for 5 seconds or more until the PAIRING indicator starts alternate flashing in blue and red at intervals of 0.5 second. The unit will search for a device for pairing.

5.After a device to be paired is found, the color of the flashing PAIRING indicator at intervals of 0.5 second will change to blue.

Enter “0000” if you are asked by the device that is to be paired with the unit to input the passcode.

6.After connection with the A2DP/AVRCP profiles is established, the PAIRING indicator starts flashing in blue at intervals of 5 seconds, and preparation for playback is completed.

Notes:

Even if wireless connection is interrupted for some reason, such as radio wave interference or power failure, reconnection will automatically be performed.

If reconnection is not possible, the PAIRING indicator will light in red.

In such a case, press the PAIRING button of the handset twice to disconnect then press the same button again so that the PAIRING indicator lights in red.

Then press the PAIRING button once again. The PAIRING indicator will start flashing in blue at intervals of 0.5 second to start preparing for reconnection. When the PAIRING indicator starts flashing in blue at intervals of 5 seconds, preparation for reconnection is completed.

Once pairing is completed, further pairing operation is not required for the same devices from the next Bluetooth communication.

The unit can be paired with up to 8 Bluetooth devices with the same profile.

If the number of paired devices exceeds 8, each time a new device is paired, the already paired devices are cleared from the oldest one.

7TROUBLESHOOTING

Symptom

Cause

Solution

No sound

Pairing for Bluetooth communication

Perform pairing for Bluetooth

has not been properly completed.

(wireless) communication again.

 

The sound is

There is a device, such as a wireless

Move the unit or Bluetooth device

LAN or microwave, that uses radio

distorted or breaks

waves in the same frequency band

from where it has been installed.

up.

(2.4-GHz) as this unit.

 

 

 

 

 

Consult the user guide of the

Cannot operate

AVRCP commands are not

Bluetooth device you are using

to find out whether the device

Bluetooth device.

supported.

supports AVRCP commands (see

 

 

 

 

(2/2) AVRCP Commands List).

7SPECIFICATIONS

Power supply

DC 5 V 3 mA/DC 3.3 V 35mA

External dimensions (W/H/D)

 

Weight

55 g

.... 60 x 30 x 60 mm (2-3/8 x 1-3/16 x 2-3/8 in)

 

 

Terminals

Output port × 1

Bluetooth

 

 

 

 

Communication method

Modulation method

FH-SS

.............................

Bluetooth ver. 2.1 + EDR

Supporting Bluetooth profiles

 

Transmission output...Bluetooth Power Class 2

......A2DP (Advanced Audio Distribution Profile),

Maximum transmission distance

AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)

.....Line-of-sight distance approx. 10 m (32.8ft.)(*1)

Supporting CODEC

SBC (Subband Codec)

Transmission frequency band

Supporting content protection

SCMS-T

..............................

2.400 GHz to 2.4835 GHz

Passcode

0000

(*1) (When used in combination with a Power Class 2 device) The transmission distance is an approximate value. It may vary, depending on the ambient environment.

The specifications and external appearance of this unit may be changed without prior notification for the purpose of improvement.

FRANÇAIS

Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil de Marantz.

Veuillez lire soigneusement ce guide de l’utilisateur avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Après sa lecture, conserver ce guide comme référence.

7VÉRIFICATION DU PRODUIT ET DES ACCESSOIRES

0

Unité principale (RX101)

1

0

Cartes de garantie (Pour les États-Unis/

0

Câble de raccordement M-XPort

1

 

Pour le Canada)

1 de chaque

0

Guide d’utilisation

2

0

Autocollant (note d’avertissement sur le

 

 

 

 

brouillage des ondes radio au Japon).....1

7CARACTÉRISTIQUES

Cet appareil et un périphérique Bluetooth (un lecteur audio numérique ou un téléphone portable, par exemple) compatible A2DP peuvent être connectés sans fil au moyen de la technologie de transmission audio sans fil utilisant le profil A2DP Bluetooth®, et en raccordant l’appareil à un produit Marantz équipé d’une prise M-XPort à l’aide du câble de raccordement M-XPort fourni pour vous permettre d’écouter vos fichiers audio sur votre chaîne.

Grâce aux technologies de contrôle distant sans fil utilisant le profil Bluetooth® AVRCP, vous pouvez contrôler par télécommande les amplificateurs audio de Marantz et d’autres appareils prenant en charge le profil Bluetooth® AVRCP.

Cet appareil prend en charge la méthode de protection de contenu SCMS-T pour Bluetooth®.

7NOMENCLATURE [VOIR (2/2) NAMES OF PARTS]

q Câble de raccordement M-XPort

t Trous d’installation pour le montage mural

w Fenêtre du capteur de télécommande

y Prise OUPUT

e Antenne intégrée

u Touche MODE / Voyant PAIRING

r Voyant POWER

i Commutateur IR (fenêtre du capteur de

 

signal infrarouge) ON/OFF

7RACCORDEMENT [VOIR (2/2) CONNECTION]

1.Raccordez la prise OUTPUT de l’appareil à l’amplificateur Marantz pourvu d’une prise M-XPort au moyen du câble de raccordement M-XPort fourni.

Le témoin POWER allumé indique que l’appareil est sous tension. Lorsque des signaux infrarouges sont reçus de la télécommande, le témoin clignote.

2.Placez le périphérique Bluetooth, auquel vous souhaitez raccorder sans fil l’appareil, à proximité de l’appareil et de l’amplificateur.

3.Appuyez une fois sur la touche MODE. Le témoin PAIRING s’allume en rouge.

Consultez le manuel d’opération de votre périphérique Bluetooth pour les procédures de pairage du périphérique Bluetooth connecté.

4.Appuyez au moins 5 secondes sur la touche MODE jusqu’à ce que voyant PAIRING commence à clignoter en bleu et rouge par intervalles de 0,5 secondes. L’appareil recherche le périphérique à pairer.

5.Une fois un périphérique à pairer détecté, la couleur du voyant PAIRING clignotant par intervalles de 0,5 secondes devient bleu.

Si vous êtes invité par le périphérique que vous appairez avec l'appareil à saisir le mot de passe, tapez « 0000 ».

6.Une fois la connexion avec les profils A2DP/AVRCP établie, le voyant PAIRING commence à clignoter en bleu par intervalles de 5 secondes, et la préparation pour la lecture est terminée.

Remarques:

Si la connexion sans fil est interrompue pour une raison quelconque, comme en cas d’interférences radio ou d’une coupure de courant, la reconnexion s’effectue automatiquement.

Si la reconnexion n’est pas possible, le voyant PAIRING s’allume en rouge.

Dans ce cas, appuyez deux fois sur la touche PAIRING du berceau pour déconnecter, puis appuyez de nouveau sur la touche afin que le voyant PAIRING s’allume en rouge. Appuyez alors une fois de plus sur la touche PAIRING. Le voyant PAIRING commence à clignoter en bleu par intervalles de 0,5 secondes et la reconnexion s’effectue. Lorsque le voyant PAIRING commence à clignoter en bleu par intervalles de 5 secondes, la reconnexion est terminée.

Une fois le pairage effectué, il ne sera pas nécessaire de répéter cette opération avec les mêmes périphériques lors de la prochaine communication Bluetooth.

Il est possible d’appairer l’appareil avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth de même profil.

Si le nombre de périphériques pairés dépasse 8, le périphérique le plus ancien est effacé chaque fois qu’un nouveau périphérique est pairé.

7DÉPANNAGE

Symptôme

Cause

Solution

Aucun son

Le pairage pour la communication

Effectuez de nouveau la procédure

Bluetooth n’a pas été effectué

de pairage pour la communication

 

proprement.

Bluetooth (sans fil).

 

Un périphérique, tel qu’un réseau local

Déplacez l’appareil ou le

Le son est déformé

sans fil ou un four à micro-ondes, utilise

périphérique Bluetooth de son

ou interrompu.

des ondes radio dans la même bande de

emplacement d’installation.

 

fréquences (2,4 GHz) que cet appareil.

 

Impossible de

 

Consultez le guide d’utilisateur

 

du dispositif Bluetooth que vous

faire fonctionner

Les commandes AVRCP ne sont

utilisez pour savoir s'il prend en

le périphérique

pas prises en charge.

charge les commandes AVRCP

Bluetooth.

 

 

(voir (2/2) AVRCP Commands List).

 

 

7CARACTÉRISTIQUES

Alimentation

DC 5 V 3 mA/DC 3,3 V 35mA

Dimensions externes (L/H/P)

 

Poids

55 g

.... 60 x 30 x 60 mm (2-3/8 x 1-3/16 x 2-3/8 in)

 

 

Bornes

Port de sortie × 1

Bluetooth

 

 

 

 

Méthode de communication

Méthode de modulation

FH-SS

.............................

Bluetooth ver. 2.1 + EDR

Profils Bluetooth pris en charge

 

Sortie de transmission ....Bluetooth Power Class 2

......A2DP (Advanced Audio Distribution Profile),

Distance de transmission maximale

AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)

... Distance en ligne de vue approx. 10 m (32,8ft.) (*1)

Codec pris en charge ..

SBC (Subband Codec)

Bande de fréquences de transmission

Protection du contenu prise en charge....

SCMS-T

...............................

2,400 GHz à 2,4835 GHz

Code de passe

0000

(*1) (Lorsque vous l'utilisez en association avec un appareil électrique de classe 2) La distance de transmission est une valeur approximative. Elle peut varier, selon l’environnement ambiant.

Les spécifications et l’apparence externe de cet appareil peuvent changer sans préavis pour des raisons d’améliorations.

DEUTSCH

Vielen Dank, dass Sie sich für das Marantz-Gerät entschieden haben.

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, damit eine korrekte Bedienung und Inbetriebnahme des Geräts gewährleistet ist.

Bitte bewahren Sie diese Anleitung nach dem Lesen für zukünftige Verwendung auf.

7ÜBERPRÜFEN DES PRODUKTS UND DES ZUBEHÖRS

0

Hauptgerät (RX101)

1

0

Garantien (Für die USA/Für .......................Kanada)

je 1

0

M-XPort-Verbindungskabel

1

0

Aufkleber......................................................(Vorsichtshinweis zu HF-

0

Benutzerhandbuch

2

1

 

 

 

 

Einstreuungen, für Japan)

7MERKMALE

Dieses Gerät und ein Bluetooth-Gerät (z. B. ein digitaler Audioplayer oder Handy) mit Unterstützung des A2DP-Profils können über drahtlose Audioübertragungstechnologie mit dem Bluetooth® A2DP-Profil drahtlos miteinander verbunden werden, wonach Sie Ihre Musikdateien mit Ihrer Heim-Hi-Fi-Anlage wiedergeben können, indem Sie das betreffende Gerät über das mitgelieferte M-XPort-Verbindungskabel an ein Marantz-Produkt mit M- XPort-Buchse anschließen.

Dank der drahtlosen Audioübertragungstechnologien mit dem Bluetooth® AVRCP-Profil können Sie Marantz-Audioverstärker und andere Geräte, die das Bluetooth® AVRCP-Profil unterstützen, per Fernbedienung steuern.

Dieses Gerät unterstützt die SCMS-T-Inhaltsschutz-Methode für Bluetooth®.

7BEZEICHNUNG DER TEILE [SIEHE (2/2) NAMES OF PARTS]

q M-XPort-Verbindungskabel

t Bohrungen für die Wandmontage

w Fernbedienungssignal-Sensorfenster

y OUTPUT-Buchse

e Eingebaute Antenne

u MODE-Taste / PAIRING-Anzeige

r POWER-Anzeige

i IR (Infrarotsignal-Sensorfenster)

 

ON/OFF-Schalter

7ANSCHLÜSSE [SIEHE (2/2) CONNECTION]

1.Verbinden Sie die OUTPUT-Buchse an diesem Gerät über das mitgelieferte M-XPort- Verbindungskabel mit der M-XPort-Buchse eines Marantz-Verstärkers.

Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet die POWER-Anzeige. Wenn Infrarotsignale von der Fernbedienung empfangen werden, blinkt diese Anzeige.

2.Stellen Sie das Bluetooth-Gerät, das drahtlos mit diesem Gerät verbunden werden soll, in der Nähe dieses Gerätes und des Verstärkers auf.

3.Drücken Sie die Taste MODE an diesem Gerät einmal. Daraufhin leuchtet die PAIRING- Anzeige rot auf.

SuchenSieinderBedienungsanleitungIhresBluetooth-GerätesnachKopplungsverfahren des angeschlossenen Bluetooth-Gerätes.

4.Halten Sie die MODE-Taste 5 Sekunden lang gedrückt, bis die PAIRING-Anzeige beginnt, abwechselnd in Intervallen von 0,5 Sekunden blau und rot zu blinken. Die Einheit sucht nach einem kopplungsfähigen Gerät.

5.Nachdem ein Gerät zum Koppeln gefunden wurde, ändert sich die Farbe der PAIRING- Anzeige, die in Intervallen von 0,5 Sekunden blinkt, zu blau.

Wenn Sie von dem Gerät, das mit diesem Gerät gepaart werden soll, zur Eingabe des Passcodes aufgefordert werden, geben Sie „0000“ ein.

6.Nach der Verbindungsherstellung mit den A2DP/AVRCP-Profilen beginnt die PAIRING- Anzeige in Intervallen von 0,5 Sekunden blau zu blinken und die Vorbereitung auf die Wiedergabe wird abgeschlossen.

Hinweise:

Selbst wenn die drahtlose Verbindung aus irgendeinem Grund unterbrochen wird, z. B. durch Störungen durch Funkwellen oder kurzzeitigen Stromausfall, wird automatisch eine erneute Verbindung hergestellt.

Wenn eine erneute Verbindung nicht hergestellt werden kann, leuchtet die PAIRING-Anzeige rot. Drücken Sie in diesem Fall zweimal auf die PAIRING-Taste des Handsets, um die Verbindung abzubrechen, und dann noch einmal auf die PAIRING-Taste, sodass die PAIRING-Anzeige rot leuchtet.

Drücken Sie dann erneut auf die PAIRING-Taste. Die PAIRING-Anzeige beginnt, in Intervallen von 0,5 Sekunden blau zu blinken und bereitet sich auf die erneute Verbindung vor. Wenn die PAIRING-Anzeige beginnt, in Intervallen von 5 Sekunden blau zu blinken, ist die Vorbereitung auf die erneute Verbindung abgeschlossen.

Nach Abschluss der Kopplung sind für einmal gekoppelte Geräte keine weiteren Kopplungsvorgänge notwendig.

Dieses Gerät kann mit bis zu 8 Bluetooth-Geräten mit dem gleichen Profil gepaart werden.

Wenn die Anzahl der gekoppelten Geräte 8 übersteigt, wird jedes Mal die Verbindung des zuvor am längsten gekoppelten Gerätes abgebrochen.

7IM STÖRUNGSFALL

Symptom

Ursache

Lösung

Kein Ton

Der Kopplungsvorgang für

Führen Sie die Kopplung von

Bluetooth-Geräte wurde nicht

(drahtlosen) Bluetooth-Geräten

 

ordnungsgemäß abgeschlossen.

erneut durch.

Der Klang ist

Es gibt in der Umgebung ein Gerät, z. B.

Verändern Sie den Aufstellungsort

verzerrt, oder

ein WLAN oder eine Mikrowelle, das

dieses Gerätes oder des Bluetooth-

Tonunterbrechungen

Funkwellen auf derselben Frequenz (2,4

Gerätes.

treten auf.

GHz) wie dieses Gerät verwendet.

 

 

 

Bitte schlagen Sie in der

Das Bluetooth-

 

Bedienungsanleitung des

AVRCP-Befehle werden nicht

verwendeten Bluetooth-Gerätes nach,

Gerät kann nicht

unterstützt.

um zu ermitteln, ob das betreffende

bedient werden.

 

Gerät AVRCP-Befehle (siehe (2/2)

 

 

 

 

AVRCP Commands List) unterstützt.

7TECHNISCHE DATEN

Stromversorgung....

DC 5 V 3 mA/DC 3,3 V 35mA

Abmessungen (B/H/T)

 

 

Gewicht

55 g

.... 60 x 30 x 60 mm (2-3/8 x 1-3/16 x 2-3/8 in)

 

 

Buchsen

Ausgangsbuchse × 1

Bluetooth

 

 

 

 

Datenaustauschmethode

Modulationsmethode

FH-SS

.............................

Bluetooth Ver. 2.1 + EDR

Unterstützte Bluetooth-Profile

 

Übertragungsausgang ...Bluetooth Power Class 2

......A2DP (Advanced Audio Distribution Profile),

Max. Übertragungsreichweite

AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)

.................... Luftlinie ca. 10 m (32,8ft.) (*1)

Unterstützter CODEC ...

SBC (Subband Codec)

Übertragungsfrequenzband

Unterstützter Inhaltsschutz

SCMS-T

............................

2,400 GHz bis 2,4835 GHz

Passcode

0000

(*1) (Bei kombiniertem Einsatz mit einem Power Class 2-Gerät) Der Übertragungsabstand ist ein ungefährer Wert. Er hängt von den Umgebungsbedingungen ab.

Änderungen der technischen Daten und äußeren Aufmachung des Gerätes im Sinne des technischen Fortschritts bleiben jederzeit vorbehalten.

Page 1
Image 1
Marantz operation manual Model RX101 User Guide, WIRELESS RECEIVER 1/2