Manuals
/
Metz
/
Photography
/
Camcorder
Metz
28 AF-4 C
operating instructions
Models:
28 AF-4 C
1
74
76
76
Download
76 pages
46.9 Kb
69
70
71
72
73
74
75
76
Accessoires en option
Battery test
Safety
Power supply
Technical data
Not feature TTL flash control
Soft focusing SF
Page 74
Image 74
Page 73
Page 75
Page 74
Image 74
Page 73
Page 75
Contents
Mecablitz 28 AF-4 C
Vorwort
Sehr geehrter Kunde
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise
Das Blitzgerät nicht Tropf- oder Spritzwasser aussetzen
Das Blitzgerät kann wahlweise betrieben werden mit
Vorbereiten des mecablitz
Stromversorgung
Keine Lithium-Batterien verwenden
Einlegen und Auswechseln der Batterien oder Akkus
Befestigen des mecablitz auf der Kamera
Batterie-Test
Automatische Geräteabschaltung
Bedienungsanleitung
Betrieb nehmen des mecablitz
Voraussetzungen
Automatische Blitzsynchronzeitsteuerung
Meldungen vom Blitzgerät an die Kamera
Blitzbereitschaftsanzeige
Blinkt Schalten Sie den Blitz hinzu bei einigen Kameras
Handauslöser am Blitz möglich
TTL-Blitzsteuerung
Wollen Sie die Blitzreichweite anhand der
Langzeitsynchronisation
Blitzsynchronisation
Normalsynchronisation
Blitzbetrieb in den einzelnen Kamerafunktionen
Autofokus-Meßblitz
AF-Meßblitzes erheblich ein
Licht vom Reflektor auf das Motiv fallen kann
Indirektes Blitzen
Achten Sie beim Schwenken des Reflektors
Formieren des Blitz-Kondensators
Winkelvorsatzes verringert
Wartung und Pflege, Störungsbeseitigung
Störungsbeseitigung
Technische Daten
Sonderzubehör
Mecalux 11 Bestellnr
MB 28 AF-4C
Foreword
Dear Customer
Contents
Safety Instructions
Do not use lithium batteries
Power supply
Preparing the mecablitz for use
Disposal of batteries
Loading and replacing the batteries
Exchanging batteries
Automatic flashgun cut-out circuit
Battery test
To avoid accidental battery discharge and to
Mounting the mecablitz on the camera
Switching the flashgun on and off, film speed
Setting the mecablitz into operation
Not feature TTL flash control
Preconditions
Automatic flash sync speed control
Flashgun instructions to the camera
Flash-ready indication
Correct-exposure indication see fig
Information displayed in the camera’s view- finder
Event of incorrect exposure With overexposure Do not flash
TTL flash control
Slow-synchronisation
Flash synchronisation
Normal synchronisation
Second curtain synchronisation
Soft focusing SF
Flash in the individual camera modes
Depth of field DEP
Autofocus measuring flash
Ring flash
Shutter release priority AI Servo AF
Focusing priority One-shot AF
AF operating modes
Bounced flash
Bounced flash
Forming the flash capacitor
Care and maintenance-Troubleshooting
Switch off the flashgun with the main switch
Technical data
Optional extras
Mecalux 11 Order No
Blitz 28 AF-4C
Avant-propos
Cher client
Table des matières
Consiegnes des sécurité
Le flash peut fonctionner sur
Préparatifs
Alimentation
Elimination des batteries
Pensez à la protection de l’environnement
Mise en place et remplacement des piles ou accus
Coupez le flash avec le bouton
Fixation du flash sur l’appareil photo
Test des piles
Coupure automatique du flash
Ne puissance
Mise en fonction du flash
Conditions
Mise en marche/coupure du flash, sensiblité du film
Lorsque le condensateur de flash est chargé, le
Signalisations du flash au boîtier
Disponibilité du flash
’appareil sur un trépied ou allonger le temps de pose
Affichages dans le viseur
Clignote mettez le flash en fonction sur certains boîtiers
Mesure TTL au flash
Et de couverture des zooms, etc. Vous n’avez pas
Synchronisation en vitesse lente
Synchronisation
Synchronisation normale
Zone de netteté DEP
Fonctionnement du flash dans les différents modes
Synchronisation sur le second rideau
Flou artistique SF
Illuminateur AF
Remarques
Priorité au déclenchement AF continu = AI servo
Modes de mise au point automatique
Priorité à la mise au point AF ponctuel = One- shot
Eclairage indirect au flash
Eclairage indirect au flash
Dépannage rapide
Sur les côtés
Formation du condensateur de flash
De métal Faisceau
Fiche technique
Au Mg
Accessoires en option
Ecran réfléchissant 28-23 réf Etui T 33 réf
Voorwoord
Geachte klant
Inhoudsopgave
Veiligheidsinstructies
Voeding
Voorbereiden van de mecablitz
Geen lithiumbatterijen gebruiken
Afvoeren van de batterijen
Inleggen en verwisselen van de batterijen of de accu’s
Batterijtest
Automatische uitschakeling van het apparaat
En uitschakelen van de flitser, filmgevoe- ligheid
De mecablitz in gebruik nemen
Voorwaarden
Instellen van de filmgevoeligheid op de meca
Automatische omschakeling naar de flits- synchronisatietijd
Meldingen van de flitser aan de camera
Aanduiding van flitsparaatheid
De aanduiding van de belichtingscontrole zie afb
De zoekeraanduidingen in de camera
Geldt.x
TTL-flitsregeling
Flitssynchronisatie
Normale synchronisatie
Deze functie wordt door de mecablitz niet onder- steund
Flitsen met de verschillende camerafuncties
Flits programautomatiek
Soft- Focus SF
Autofocusmeetflits
Let er s.v.p. op
Ontspanprioriteit Continous AF
AF- functies
Scherpteprioriteit Single AF
Indirect flitsen
Indirect flitsen
Uitlichting en groothoekvoorzetstuk
Schakel de flitser uit met de hoofdschakelaar
Onderhoud en verzorging, opheffen van storingen
Formeren van de flitscondensator
Technische gegevens
Accessoires
Reflectiescherm 28 23 bestelnummer Tas T 33 bestelnummer
Page
Page
Metz Farbfernsehgeräte
Top
Page
Image
Contents