manual del propietario

BYCNHERWBZ GJ NT[YBRT ,TPJGFCYJCNB – GHJXBNFQNT DYBVFNTKMYJ}

Ghtljcntht;tybt6 Lkz ghtljndhfotybz hbcrf gjkextybz =ktrnhbxtcrjuj ijrf9 cjgjcnfdmnt ibhjre. xfcnm intgctkmyjq dbkrb c ibhjrbv jndthcnbtv hjptnrb nfr9 xnj,s intgctkmyfz dbkrf gjkyjcnm. d[jlbkf d hjptnre7

Ghjxbnfqnt Bycnherwb.6 Gthtl ghbvtytybtv lfyyjuj bpltkbz9 ghjxbnfqnt dct bycnherwbb gj tuj bcgjkmpjdfyb. b nt[ybrt ,tpjgfcyjcnb7

Cj[hfybnt Bycnherwb.6 Bycnherwbb gj bcgjkmpjdfyb. ghb,jhf b nt[ybrt ,tpjgfcyjcnb ljk;ys ,snm cj[hfytys lkz ghbvtytybz d ,eleotv7

Exnbnt Ghtleght;ltybz6 Cj,k.lfqnt dct ghtleght;ltybz jnyjcbntkmyj ghb,jhf b bycnherwbb gj tuj bcgjkmpjdfyb.7

Cktleqnt Bycnherwbzv6 Dct hf,jxbt ht;bvs b bycnherwbb gj ghbvtytyb. ghb,jhf ljk;ys cj,k.lfnmcz7

Xbcnrf6 Jnrk.xfqnt ghb,jh jn bcnjxybrjd =ktrnhjgbnfybz gthtl xbcnrjq7 Yt bcgjkmpeqnt ;blrbt jxbcnbntkb bkb f=hjpjkm7 Lkz xbcnrb bpltkbz ghbvtyzqnt ckturf dkf;ye. nrfym7

Ghbcgjcj,ktybz6 Yt bcgjkmpeqnt ghbcgjcj,ktybz9 yt htrjvtyletvst bpujnjdbntktv ghb,jhf9 gjcrjkmre jyb vjuen ghbxbybnm dhtl7 Djlf b Dkf;yjcnm6 Yt bcgjkmpeqnt lfyysq ghb,jh d,kbpb djls7

Dtynbkzwbz6 Otkb b jndthcnbz d rjhgect ghb,jhf ghtlecvjnhtys lkz dtynbkzwbb9 j,tcgtxtybz yflt;yjcnb hf,jns b pfobns tuj jn gthtuhtdfybz7 Jyb yt ljk;ys ,snm ,kjrbhjdfys bkb pfrhsns9 rfr9 yfghbvth9 ghb hfpvtotybb bpltkbz yf rhjdfnb9 lbdfyt bkb lheujq gjlj,yjq gjdth[yjcnb7 Tckb yt j,tcgtxbdftncz yflkt;fofz dtynbkzwbz ghb,jhf9 nj yt cktletn hfpvtofnm tuj d pfrhsnjv ghjcnhfycndt9 nbgf ryb;yjuj irfaf bkb cnjqrb7

Bcnjxybrb Gbnfybz6 +njn ghb,jh ljk;ty bcgjkmpjdfnm njkmrj njn bcnjxybr gbnfybz9 rjnjhsq j,jpyfxty yf vfhrbhjdjxyjq yfrktqrt7 Tckb Ds yt edthtys jnyjcbntkmyj nbgf =ktrnhjgbnfybz d Dfitv ljvt9 ghjrjycekmnbheqntcm c Dfitq vtcnyjq =ythutnbxtcrjq rjvgfybtq7

Pfptvktybt b Gjkzhbpfwbz6 Lfyysq ghb,jh vj;tn ,snm j,jheljdfy gjkzhbpjdfyysv intgctktv (intgctkm9 bvt.obq jlye gkfcnbye9 ibht lheujq87 +njn intgctkm djqltn d hjptnre njkmrj jlybv cgjcj,jv9 j,tcgtxbdfz nfrbv j,hfpjv ,tpjgfcyjcnm7 Tckb Ds yt vj;tnt dcnfdbnm intgctkm gjkyjcnm. d hjptnre9 nj gjghj,eqnt gthtdthyenm tuj7 Tckb intgctkm dct ;t yt d[jlbn d hjptnre9 j,hfnbntcm r =ktrnhbre9 xnj,s pfvtybnm hjptnre7 Yt yfyjcbnt dhtlf ,tpjgfcyjcnb gjkzhbpjdfyyjuj intgctkz7

Pfobnf Iyehf +ktrnhjgbnfybz6 Iyehs =ktrnhjgbnfybz ljk;ys ,snm hfpvtotys nfr9 xnj,s jyb yt yf[jlbkbcm yf ghj[jlf[9 yt pf;bvfkbcm ghtlvtnfvb9 gjcnfdktyysvb yf yb[ bkb jrjkj yb[7 <elmnt jcj,tyyj dybvfntkmys r iyehfv cj intgctkmysvb dbkrfvb9 elj,cnde hfcgjkj;tybz intgctkmys[ hjptnjr b vtcne9 ult iyeh ds[jlbn bp ghb,jhf7

Gthtuheprf6 Yt gthtuhe;fqnt intgctkmyst hjptnrb b iyehs elkbybntkz9 gjcrjkmre =nj vj;tn ,snm cdzpfyj c hbcrjv djpybryjdtybz =ktrnhbxtcrjuj elfhf7 Ghtlvtn b :blrjcnb6 Ybrjulf yt ghjnfkrbdfqnt ghtlvtns dyenhm ghb,jhf xthtp jndthcnbz9 nfr rfr jyb vjuen rfcfnmcz vtcn jgfcyjuj yfghz;tybz9 b =nj cgjcj,yj ghbdtcnb r gj;fhe bkb elfhe njrjv7 Ybrjulf yt hfpkbdfqnt rfre.-kb,j ;blrjcnm yf ghb,jh7

J,cke;bdfybt6 Yt gsnfqntcm cfvjcnjzntkmyj jceotcndkznm nt[ybxtcrjt j,cke;bdfybt lfyyjuj ghb,jhf gjchtlcndjv jnrhsdfybz bkb elfktybz gjrhsnbq7 +nj vj;tn gjldthuyenm Dfc djpltqcndb. jgfcyjuj yfghz;tybz bkb lheujq euhjpt7 Lkz ghjdtltybz nt[ybxtcrjuj j,cke;bdfybz bpltkbz j,hfnbntcm r rdfkbabwbhjdfyyjve gthcjyfke7

Ntvgthfnehysq Ht;bv6 Lfyysq ghb,jh ljk;ty ,snm hfcgjkj;ty dlfktrt jn bcnjxybrjd dscjrjq ntvgthfnehs nbgf hflbfnjhjd9 gtxtq b lheub[ fggfhfnjd (drk.xfz ecbkbntkb89 rjnjhst dsltkz.n xhtpvthyj dscjre. ntvgthfnehe7 Ythf,jxbt Gthbjls6 Iyeh gbnfybz ljk;ty ,snm dsrk.xty bp hjptnrb9 rjulf ghb,jh yt bcgjkmpetncz lkbntkmysq gthbjl dhtvtyb7

Ecnhfytybt ytbcghfdyjcntq6 Lfyysq ghb,jh ljk;ty j,cke;bdfnmcz rdfkbabwbhjdfyysv gthcjyfkjv rjulf6

(F8 Gjdht;ltys iyeh =ktrnhjgbnfybz bkb intgctkmyfz dbkrf4 bkb

(B8 Yf ghb,jh egfkb ghtlvtns bkb yf ytuj ,skf ghjkbnf ;blrjcnm4 bkb (C8 Bpltkbt gjgfkj gjl lj;lm4 bkb

(D8 Ghb,jh dtltn ct,z yt j,sxyj bkb pfvtnyj bpvtybkcz pderjdjq =aatrn4 bkb (E8 Bpltkbt egfkj bkb dyenhtyybt tuj xfcnb gjdht;ltys7

(F8 Tckb ghb,jh yt hf,jnftn yjhvfkmyj d cjjndtncndbb c ltqcnde.obvb bycnherwbzvb7

Vbuf.obq cdtnzobqcz pyfxjr cj cnhtkrjq-vjkybtq dyenhb hfdyjcnjhjyytuj nhteujkmybrf ghtlyfpyfxty lkz njuj9 xnj,s ghtleghtlbnm gjkmpjdfntkz j, jgfcyjcnb ytgjchtlcndtyyjq ,kbpjcnb ytbpjkbhjdfyyjuj jgfcyjuj yfghz;tybzdyenhb pfvryenjuj ghjcnhfycndf ghb,jhf7 +nj yfghz;tybt vj;tn ,snm ljcnfnjxyjq dtkbxbys9 xnj,s cjplfdfnm euhjpe =ktrnhbxtcrjuj elfhf lkz k.ltq7

FELBJ CBCNTVF Mirage NANOSAT

Gj;fkeqcnf9 ds,thbnt dhtvz9 xnj,s ghjxbnfnm dct bycnherwbb9 cjlth;fobtcz d =njv Perjdjlcndt9 xnj,s eljcnjdthbnmcz9 xnj Dfif cbcntvf ecnfyjdktyf ljk;ysv j,hfpjv b yfcnhjtyf lkz jgnbvfkmyjuj pderjdjuj djcghjbpdtltybz7

Gj;fkeqcnf9 cj[hfybnt rfhnjyye. egfrjdre b egfrjdjxyst vfnthbfks lkz bpltkbq abhvs Mirage. xnj,s pfobnbnm tuj d ckexft ytj,[jlbvjcnb jnghfdrb d Cthdbc Wtynh lkz htvjynf7 Bpltkbt9 rjnjhjt gjkexbkj gjdht;ltybt ghb ljcnfdrt d Cthdbc Wtynh9 tckb jyj yt ,skj egfrjdfyj d jhbubyfkmye. egfrjdre9 ,eltn jnhtvjynbhjdfyj9 djccnfyjdktyj b ghfdbkmyj egfrjdfyj lkz j,hfnyjq ljcnfdrb9 pf cxtn dkfltkmwf bpltkbz7

DDTLTYBT

Gjplhfdkztv Dfc c ghbj,htntybtv yjdjq cthbb frrecnbxtcrjq cbcntvs abhvs Mirage. Cfvst kexibt rjvgjytyns b vfnthbfks9 bcgjkmpjdfyyst ghb ghjbpdjlcndt bpltkbz d cjjndtncndbb c pfdjlcrbvb cnfylfhnfvb9 enjyxtyyfz nt[yjkjubz ghjbpdjlcndf b ghjdthrb9 j,tcgtxbdf.n bcrk.xbntkmyjt rfxtcndj djcghjbpdtltybz lbyfvbrjd9 cnjbvjcnm. dj vyjuj hfp dsit wtys =njq frrecnbxtcrjq cbcntvs7 +njn gjl[jl r hfphf,jnrt frrecnbxtcrjq cbcntvs abhvs Mirage d htpekmnfnt ghbdtk r pyfxbntkmyjve ekexityb. lbpfqyf9 f jcj,tyyj djcghjbpdtltybz b =cntnbrb7

Felbj Cbcntvf NANOSAT

Ukfdyjq wtkm. =njq cthbb zdkztncz ghjbpdjlcndj ghjlernf c yfb,jktt yfnehfkmysv b njxysv djcghjbpdtltybtv pderf9 rjnjhsq cjdvtofkcz ,s c hf,jnjq ljvfiytuj ntfnhf7 +nj ,skj ljcnbuyenj gjchtlcndjv bcgjkmpjdfybz pfgfntynjdfyyjq abhvjq Mirage nt[yjkjubb OMNIPOLARd 5 bltynbxys[ cfntkkbnf[7

Nt[yjkjubz OMNIPOLARghjbpdjlbn nfrjt ;t rjkbxtcndj ghzvjuj b jnhf;tyyjuj pderf9 rfr b ,jkmibycndj ;bpytyys[ cj,snbq7 +nf nt[yjkjubz gjpdjkztn jceotcndkznm yfb,jktt htfkbcnbxtcrjt djcghjbpdtltybt pderf rfr vepsrfkmysvb cbcntvfvb9 nfr b ljvfiybv ntfnhjv7 Gznm bltynbxys[ cfntkkbn lkz gthtlytuj9 wtynhfkmyjuj b jrhe;f.otuj rfyfkjd ufhfynbhe.n jlbyfrjdst [fhfrnthbcnbrb njyfkmyjcnb b ntv,hf9 cjplfdfz joeotybt ;bdjuj pderf7

Xnj nfrjt OMNIPOLAR?

Nt[yjkjubz OMNIPOLAR j,kflftn juhjvysv gjntywbfkjv cjplfybz =aatrnf htfkbpvf9 bcgjkmpez tcntcndtyye. jcj,tyyjcnnm rjvyfns jnhf;fnm pderf7 +njn htfkbpv ljcnbuftncz gjchtlcndjv cjplfybz bltynbxyjuj cjjnyjitybz ghzvjuj b jnhf;tyyjuj pderjd9 ceotcnde.otuj d ghbhjlt9 f bvtyyj 70% jnhf;tyyjuj b 30% ghzvjuj pderf7 J,sxyst lbyfvbrb vjuen ghjlewbhjdfnm njkmrj 30% jnhf;tyyjuj pderf7 Nht,etncz ljgjkybntkmysq jnhf;tyysq pder9 ghjlewbhetvsq lbyfvbrfvb OMNIPOLAR. Bvtyyj lbyfvbrb OMNIPOLAR cjplf.n djpvj;yjcnm gjkextybz jgsnf ghjckeibdfybz j,≤tvyjuj pderf7

BYAJHVFWBZ J RJVGFYBB

Frrecnbxtcrbt cbcntvs b cf,deaths vfhrb Mirage hfphf,jnfys b ghjbpdjlzncz rjvgfybtq Audio Products International Corp79 bpdtcnyjq d ghjvsiktyyjcnb rfr API. +nf rfyflcrfz rjvgfybz ,skf jcyjdfyf d 1973 ujle b d yfcnjzott dhtvz zdkztncz jlybv bp rhegytqib[ d vbht ghjbpdjlbntktq frrecnbxtcrb[ cbcntv9 rjnjhst gjcnfdkz.ncz d ,jktt xtv gznmltczn gznm cnhfy vbhf7

Ghjvsiktyyjt ghtlghbznbt API zdkztncz cjdhtvtyysv9 bccktljdfntkmcrbv b ghjbpdjlbntkmysv7 Jyj hfcgjkj;tyj yf gkjoflb 165 000 rdflhfnys[ aenjd d ujhjlt Njhjynj9 Rfyflf7 <jktt xtv 280 cjnhelybrjd hf,jnf.n yfl lbpfqyjv9 ghjbpdjlcndjv b vfhrtnbyujv ghjlerwbb abhvs Mirage6 ghtj,hfpjdfntkzvb9 rjhgecfvb b aenkzhfvb lbyfvbrjd9 ecbkbntkzvb b crossover.

Nfkfynkbdst cjnhelybrb hf,jnf.n yfl lbyfvbrfvb abhvs Mirage d rjvfylt bccktljdfntktq b hfphf,jnxbrjd9 rjnjhst bcgjkmpe.n nt[yjkjub. rjvgm.nthyjuj lbpfqyf b nhb ,tp=[jds[ cfkjyf lkz htfkbpfwbb ghjuhfvv hfpdbnbz7

Rhfnrjt Herjdjlcndj lkz Ecnyjdrb

Htrjvtyljdfyyjt Cjtlbytybt lkz Cbcntv Dolby Digital/DTS/Dolby Prologic

17 D Ljvfiytv Ntfnht ecnfyjdbnt rjyabuehfwbb 5 NANOSATs b NANOSUB6 bcgjkmpeqnt jlby NANOSAT lkz ktdjuj9 ghfdjuj b pflytuj ghfdjuj rfyfkjd b jlby

NANOSUB7 Gjcvjnhbnt lbfuhfvvs 4 b 5.

27 Cjtlbybnt dct 5 cfntkkbn gjchtlcndjv ghjdjlf lbyfvbrf c cjjndtncnde.obvb bv ds[jljv lbyfvbrf yf pflytq cnjhjyt exbkbntkz/ ghbtvybrf7 E,tlbntcm d cjjndtncndbb gjkzhyjcnb ghjdjljd7 Cjtlbybnt ghjdjl lbyfvbrf jn gjkj;bntkmyjuj (RHFCYSQ+) nthvbyfkf yf ghbtvybrt/ ecbkbntkt r gjkj;bntkmyjve (RHFCYSQ+) nthvbyfke yf

4.Mirage le sugiere usar la opción “Small” (Pequeño) para la configuración del control de los bajos de su sistema Dolby Digital para todos los altavoces.

5.Mirage le sugiere que ponga el control de bajos de crossover de su receptor o procesador A/V en 120Hz. (O lo más cerca posible de 120Hz). Si su receptor o procesador A/V no posee un filtro variable (crossover), pase a la etapa siguiente.

6.Para balancear el sonido emitido por los altavoces use el modelo de pruebas de ruido agradable que genera su receptor o procesador A/V y ajuste el sistema de manera que todos los altavoces produzcan el mismo nivel de salida.

7.Antes de ajustar el nivel del bafle, ajuste el nivel del receptor o procesador A/V lo más cerca posible de cero. Aumentar o eliminar la salida de bafle en el receptor o el procesador A/V podrá producir una baja calidad sonora. Por este motivo, para el ajuste sonoro final, le sugerimos usar el control de volumen de la parte trasera del NANO Sub.

Ahora ya puede disfrutar de su equipo NANOSAT de Mirage.

INSTRUCCIONES DETALLADAS

Opciones de montaje sobre una base

Esta serie brinda una amplia gama de posibilidades de instalación que permiten armonizar el sistema con cualquier ambiente.

La parte inferior de los altavoces NANOSAT ha sido moldeada específicamente para adaptarse a la base opcional MS-STB-1. Para mayores informaciones, consulte el manual del usuario de la base MS-STB-1.

Opciones de instalación de los altavoces en la pared

El NANOSAT está equipado con un soporte que puede usarse para montar el aparato en cualquier superficie vertical, como una pared, por ejemplo. Para simplificar la instalación, el soporte viene unido al altoparlante.

Inserte cuidadosamente un tornillo de cabeza n° 8 en un paral del muro dejando que sobresalgan unos 6mm (1/4 de pulgada) del tornillo. Enseguida, ponga el NANOSAT en la pared igual como lo haría con un cuadro. Nota: Para evitar daños y accidentes, antes de colgar el altoparlante verifique si el tornillo está sólido en la pared. Vea el diagrama 2.

Si desea montar el altavoz a una altura inferior a dos metros (seis pies), oriente el NANOSAT cabeza arriba. Pase la cabeza del tornillo por la parte ancha de la abertura del canal y deslice el satélite NANOSAT hacia abajo hasta que quede fijo en su posición. Vea el diagrama 2,3.

Si desea montar el altavoz a una altura superior a dos metros (seis pies), oriente el NANOSAT cabeza abajo, de modo que la rejilla quede vuelta hacia abajo, y use el canal inferior. Pase la cabeza del tornillo por la parte ancha de la abertura del canal y deslice el satélite NANOSAT hacia abajo hasta que quede fijo en su posición. Vea el diagrama 2,3.

El alto parlante también puede montarse en ángulo. Para ello, suelte un poco el tornillo en la parte inferior del NANOSAT y gire el altoparlante para dejarlo en la posición deseada.

UBICACIÓN DE LOS ALTAVOCES

La serie NANOSAT de Mirage ha sido diseñada para lograr un rendimiento superior en una gran variedad de condiciones. He aquí algunos consejos útiles que le permitirán lograr un mejor funcionamiento y mayor satisfacción.

Canales izquierdo y derecho

La norma general para la colocación de un altavoz es que la distancia entre los altavoces y el oyente sea aproximadamente una vez y media la distancia entre los altavoces. Si, por ejemplo, los altavoces están separados por una distancia mínima de 1,8 m (6 pies) (distancia mínima total), la distancia óptima de los altavoces a la que deberá encontrarse el oyente será 2,4 m (9 pies).

La altura ideal será aquella en la cual el altoparlante estará aproximadamente a la altura de los oídos cuando el oyente esté sentado. Esto se puede lograr mediante la base opcional MS-STB-1.

Canal central

Se espera que un canal central reproduzca hasta 60% de la banda sonora de una película, constituida por diálogo en su mayor parte. A fin de que no se pierda el efecto de las voces surgiendo de la boca del actor, el NANOSAT utilizado como canal central debe ser colocado en la parte central entre los altavoces NANOSAT izquierdo y derecho, y encima o debajo de la televisión.

Colocación en estante/unidad de sistema audiovisual

El pequeño tamaño y la flexibilidad de la dispersión OMNIPOLAR del sistema NANOSAT permiten colocarlo fácilmente en un estante, entre otras posibilidades. Si usted prefiere esta última solución, ponga en la parte inferior del altavoz las almohadillas aislantes incluidas para aislar el altavoz del estante y eliminar toda transferencia de resonancias. Para maximizar las posibilidades de dispersión Omnipolar, acerque el altavoz lo más posible a la parte frontal del mueble.

CONEXIONES

Los altavoces NANOSAT de Mirage están equipados con bornes de alta calidad para utilización con enchufes de clavijas múltiples, conexiones en horquilla, o una conexión de cable sencillo.

Conecte el cable del altavoz del terminal positivo (ROJO +) del amplificador al terminal positivo (ROJO+) del altavoz. Conecte el terminal negativo (NEGRO-) del amplificador al terminal negativo (NEGRO-) del altavoz. Vea el diagrama 1.

NANOSUB

Ubicación

Le sugerimos que coloque inicialmente el bafle cerca de una esquina en el frente de la sala. Esto producirá una salida máxima de bajos. Aleje el bafle de la pared o del rincón por etapas para encontrar la posición que brinde la más alta salida de bajos sin retumbo. Nota: Es importante dejar unos 10 cm (4 pulgadas) de espacio libre entre el bafle y las paredes o el mobiliario de la habitación.

Conexiones

1.Si su receptor es un aparato digital, conecte la entrada RCA del bafle a la salida de preamplificador/bafle del receptor. Use un cable RCA macho-macho.

2.Si su receptor no posee una salida RCA, conecte las salidas frontales izquierda y derecha del receptor a las entradas izquierda y derecha correspondientes en el bafle, usando el hilo de conexión de altoparlante. Cuide que las polaridades no se intercambien. Conecte rojo

(+) a rojo y negro (-) a negro.

Modo de alimentación

El NANOSUB está equipado con un interruptor maestro (On/Off) que debe colocarse en la posición correcta antes de usar el aparato. Si no va a usar el bafle durante un largo período, ponga el interruptor en la posición "off". Enseguida, debe escoger la posición que desea para el interruptor de alimentación eléctrica que está en el panel trasero del bafle. Este interruptor puede estar en tres posiciones diferentes:

1.OFF- Corta la alimentación eléctrica del bafle. El bafle no funcionará. Escoja esta posición si el bafle va a permanecer inactivo durante largo tiempo.

2.Auto – En esta posición, el bafle se encenderá automáticamente al recibir una señal audio y se apagará automáticamente después de un determinado tiempo sin recibir una señal audio. El indicador de luz del frente del bafle va a indicar si el bafle está en modo "standby" (luz roja) o en modo de operación (luz verde). Este es el modo recomendado para el funcionamiento normal del aparato.

3.ON – El bafle permanece en modo de funcionamiento normal y no se apaga cuando no hay señal audio. Esta posición es útil cuando el usuario mira televisión normal o por satélite ya que en este caso las señales de baja frecuencia no son tan intensas como con un CD o un DVD. En este modo, el indicador luminoso estará siempre iluminado con color verde.

GARANTÍA DEL PRODUCTO FUERA DE ESTADOS UNIDOS

En el exterior de Norteamérica la garantía puede ser modificada a fin de que se ajuste a las regulaciones locales. Para conocer con más detalle la GARANTÍA LIMITADA que se aplica en su país, consulte a su distribuidor MIRAGE® local.

GARANTÍA PARA ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ

Favor de ver la garantía que aparece en la contraportada.

Djcrkbwfntkmysq pyfr dyenhb hfdyjcnjhjyytuj nhteujkmybrf ghtlyfpyfxty lkz njuj9 xnj,s ghtleghtlbnm gjkmpjdfntkz j yfkbxbb df;ys[ bycnherwbq9 rfcf.ob[cz jcvjnhf9 ntreotuj htvjynf b nt[ybxtcrjuj j,cke;bdfybz ghb,jhf9 jgbcfyys[ d tuj cjghjdjlbntkmys[ ljrevtynf[7

cfntkkbnt7 Cjtlbybnt jnhbwfntkmysq (XTHYSQ-)nthvbyfk yf ghbtvybrt/ ecbkbntkt c jnhbwfntkmysv (XTHYSQ-)nthvbyfkjv yf cfntkkbnt7 Gjcvjnhbnt Lbfuhfvve 17

37 Gjlcjtlbybnt cf,death jn ds[jlf Cf,deathf yf pflytq cnjhjyt A/V ghbtvybrf bkb

Canal envolvente

Si los aparatos NANOSAT se usan como altavoces envolventes, deben colocarse cerca del área

"MIRAGE" y el logotipo de "MIRAGE" son marcas comerciales de Audio Products International Corp.

principal de audición y un poco hacia atrás de ésta. Como norma general, se aconseja una

 

altura de aproximadamente 6 pies.

 

18

7

Page 7
Image 7
Mirage Loudspeakers Omni Series warranty Bycnherwbz GJ Ntybrt ,TPJGFCYJCNB Ghjxbnfqnt Dybvfntkmyj, Instrucciones Detalladas

Omni Series specifications

Mirage Loudspeakers has long been celebrated for its innovative audio technologies and commitment to delivering high-quality sound. Among its impressive lineup, the Omni Series stands out, embodying the company's dedication to cutting-edge engineering and user experience. Designed for optimal performance in various audio environments, the Omni Series redefines home audio with its advanced features and technologies.

At the heart of the Mirage Omni Series is its signature Omni-directional sound design. This unique feature allows the speakers to disperse sound evenly across a wide area, creating an immersive listening experience that fills any room. Unlike traditional speakers that primarily direct sound in one or two directions, the Omni Series ensures that every listener, regardless of their position in the room, can enjoy a rich, full soundstage. This is particularly beneficial for larger spaces, where conventional speakers may leave certain areas under-serviced acoustically.

Additionally, the Omni Series incorporates advanced driver technology, designed for maximum efficiency and minimal distortion. The meticulously engineered drivers utilize high-quality materials to reproduce the full frequency spectrum, from deep bass to crisp highs. This ensures that every note is accurately articulated, allowing listeners to appreciate the nuances of their favorite tracks.

Another notable characteristic of the Omni Series is its elegant design. The speakers feature a sleek, modern aesthetic that seamlessly blends into any home decor. Available in various finishes, they cater to different tastes while ensuring that functionality does not compromise style. This emphasis on design makes the Omni Series not just a performance powerhouse, but a visually appealing addition to any home theater or music setup.

The incorporation of advanced connectivity options is another highlight of the Omni Series. With options for both wired and wireless connectivity, users can easily integrate these speakers into their existing audio systems. This flexibility allows for simple integration with modern streaming devices, ensuring that high-fidelity audio is always within reach.

In summary, the Mirage Loudspeakers Omni Series exemplifies the perfect marriage of technology, design, and sound quality. Its omni-directional sound dispersion, advanced driver technology, stylish design, and versatile connectivity options set it apart in the crowded speaker market, making it an excellent choice for audiophiles and casual listeners alike. With the Omni Series, Mirage continues its legacy of innovation and excellence in audio reproduction, ensuring an unparalleled listening experience in any setting.