Moto TM VE240
Page
 Hellomoto
 Here’s a quick anatomy lesson
Back Key Power/End Key
 Home Screen Main Menu
˜ q
 Manual Number 68000201589-A
Software Copyright Notice
 Contents
 Messages
Text entry
Entertainment
Tools
 Main menu
Menu map
Menu map
 Available only when optional memory card installed
Settings menu
 Use and Care
Use and Care
To care for your Motorola phone, please keep it away from
Don’t try to dry your phone in a microwave oven
 Get started
Symbols
About this guide
Find it s q Recent Calls Dialed Calls
 Memory card
Place Replace the battery and battery door see
 Conserve battery charge
Battery
Battery use & safety
Using certain features can quickly deplete your
 DOs
 Motorola recommends you always use
Proper and Safe Battery Disposal Recycling
 Charge the battery
Install the battery
Using the charger
 Turn it on & off
You can charge the battery by connecting a
Charging from your computer
To turn on your phone, press
 Make & answer calls
To answer a call, when your
Store a phone number
Call a stored number
 View your phone number
Find it s u Settings Phone Info My Number
You can also view your number by pressing Ò, then #
 Basics
Indicator
Home screen
Basics
 Keypad Locked-The keypad is locked
 Bluetooth On-Your phone’s Bluetooth Power is On
 Change sound settings see
Adjust volume
Handsfree
Handsfree speaker
 Find it s u Settings Phone Security
Accessory volume settings car kit or headset
Lock & unlock phone
Manual lock
 If you forget a code
Codes
Done
Or to the last four digits of your phone number
 Lock application
Keypad lock
Calls, Messages, Location, Data Modem, Brew Basics
 Manage memory
Set memory for multimedia content
Format memory card
 Move files from phone to memory card
View memory information
Select Phone Memory or Memory Card and press s
Want to move the file
 Find it s u Settings Call
Set TTY mode
TTY operation
Voice
 Find it s u Settings Phone Airplane Mode On or Off Basics
Airplane mode
Bluetooth wireless connections in airplane mode
But you can use your phone’s other non-calling Features
 Tips & tricks
Tips & tricks
 Personalize
Set master volume
Home screen shortcuts
Ringtones
 Select ringtones
Find it s u Settings Sounds Call Ringtone
Events
To assign ringtones for calls
 Buy ringtones
Wallpaper
 Skins
Key volumes
Voice readout
Alert reminders
 Backlight
Answer options
Brightness
Banner
 Menu language
Restore phone
Dial fonts
Clock format
 SGPS & your location
Find it s u Settings Phone Location
SGPS limitations & tips
 Personalize
 Redial a number
Calls
Automatic retry
Turn off a call alert
 Return a missed call
Recent calls
Find it s q Recent Calls
To view missed calls immediately
 Speed dial
Find it s u Settings Call One Touch Dial
One-touch dial
Emergency calls
 SGPS during an emergency call
 Attach number
Find it s u Settings Call Int’l Dialing Automatic
Insert special characters
International calls
 In-call options
Hearing aid
Call times
 Pressing O. This time includes busy signals Ringing
Recent Calls Timers
Features View call times
Timers
 Settings Call Dtmf Tones
More calling features
Features Dtmf Tones
Set up Dtmf tones
 Find it s L Phonebook New
Text entry
Find it s g Messaging Create Message
Text entry
 Set entry modes
Select Entry Mode
ITAP
Spanish
 ITAPEn
Tap mode
ITAP ITAPEs
 Numeric mode
ITAP mode
 Text entry tips
Symbol mode
Or Next
 Send a multimedia message
Messages
Create & send message
Messages
 Specify the entry mode to use see
Entry Mode
Scroll down to the text entry area and enter message text
Scroll to the quick text you want to insert and press s
 Receive a message
 Features Create quick text
More messaging features
Messaging
Send quick text
 Delete Multiple, Delete All, Sort By, or Create Message
Messaging Outbox
 Messaging Drafts
Features Drafts
Store message objects
 Music
Entertainment
Transfer music to your phone
Entertainment
 Transfer music manually
 Play music
 Turn off music Press O Player
 Entertainment Press Options, then select Create Playlist
Playlists
To add a song to a playlist
Press Scroll to Playlists and press s
 Customize music player
Wake up music player
Rain, Cheese, Rubasse, Emerald Entertainment
 Music player tips
View pictures
 To OnLine
Send
Album
Set As
 Launch browser
Manage sounds
Create a sound
Play a sound
 Tools
Voice commands
Voice recognition
Voice recognition tips
 Feature Call Name or #
Say one of the following commands
Feature Send Msg Name or #
 Play Playlist
Feature Go To Shortcut
Help
 Press Settings
Voice recognition settings
Voice recognition settings
Digit Dial Readout
 Least Sensitive
Sensitivity
Adaptation
Prompts
 Phonebook
 Picture IDs
Set default number
Set speed dial number
Sort entries
 Network
Settings Phone Network Selection
Groups
Find it s L Phonebook Groups
 Tools Datebook
Personal organizer
 Tools Calculator
Tools Alarm Clock
Tools World Clock
Tools Notepad
 Find it s u Settings USB
Bluetooth connections
Connections
Cable connections
 Place phone in discovery mode
Turn Bluetooth power on/off
Find it s u Settings Bluetooth
To view a list of Bluetooth profiles supported by your
 Pair with headset, handsfree device, or computer
Before you try to connect to another Bluetooth
Press sto select Add New Device
Your phone lists devices it finds within range. If it is
 Copy files to another device
Connect to handsfree device during a call
Find it s L Phonebook Contact List Connections
To transfer a contact
 Scroll to the entry you want to transfer and press
Options
To transfer a file to another device
 Disconnect from a device
Receive files from another device
To disconnect while the phone is idle
To disconnect during an active call
 Service & repairs
Service & repairs
If you have questions or need assistance, were here to help
 SAR Data
Specific Absorption Rate Data
 Important Safety Legal Information
 Operational Precautions
Safety and General Information
Exposure to Radio Frequency RF Energy
RF Energy Interference/Compatibility
 Symbol Key
Driving Precautions
Do not throw your battery or mobile device in the trash
Operational Warnings
 Glass Parts
Do not let your battery, charger, or mobile device get wet
Seizures/Blackouts
Batteries & Chargers
 FCC Notice to Users
Industry Canada Notice to Users
Repetitive Motion
Industry Canada Notice
 What Does this Warranty Cover?
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada
Products and Accessories
Warranty
 Exclusions
 Who Is Covered?
How to Obtain Warranty Service or Other Information
What Will Motorola Do?
Software
 What Other Limitations Are There?
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones
Hearing Aids
 Product Registration
Information from the World Health Organization
WHO Information
Thank you for choosing a Motorola product
 Export Law Assurances
Disposal of your Mobile Device and Accessories
Caring for the Environment by Recycling
California Perchlorate Label
 Smart Practices While Driving
Privacy and Data Security
Privacy and Data Security
 When available, use a handsfree device
Driving Safety
 Index
Backlight 35 banner Battery
Index
Call ringtone 32 call times
 Index
 International access code 43 iTAP text entry mode
 Tap text entry mode 49 telephone number. See phone
Picture ID 73 playlist 60, 62 power key 2, 16
Text entry 47 TTY indicator 20 turn on/off
Number
 Vibrate on indicator 21 voice call indicator 21 voice note
 Guía del usuario
Page
 Hellomoto
 Puerto del audífono Tecla programable izquierda
Aquí, una rápida descripción del teléfono
 Pantalla principal Menú principal
U m E g ˜ q
 Canadá
Estados Unidos
Ni obligación
Motorola, Inc. Todos los derechos reservados
 Contenido
Contenido
Conceptos básicos
Llamadas
 Mensajes
Ingreso de texto
Entretenimiento
Herramientas
 Menú principal
Mapa de menús
Mapa de menús
 Menú de programación
Sonidos Teléfono Bluetooth
 Uso y cuidado
Uso y cuidado
 Acerca de esta guía
Inicio
Búsqueda s q Llams recientes Llams realizadas
Inicio
 Para sacar la tarjeta
Tarjeta de memoria
 Conservación de la carga de la batería
Batería
Uso y seguridad de las baterías
 Evite dejar caer la batería o el teléfono
No permita que la batería toque objetos
No ponga la batería cerca de una fuente de
Con Motorola si el teléfono o la batería
 Reciclaje Y Eliminación Adecuaday Segura DE LA Batería
Motorola recomienda que siempre utilice baterías
 Carga de la batería
Instalar la batería
Uso del cargador
Conecte el otro extremo del cargador a un tomacorrientes
 También es posible cargar la batería conectando
Carga desde una computadora
Para tener en cuenta al cargar la batería del teléfono
 Realizar y contestar llamadas
Encender y apagar
Almacenamiento de un número telefónico
 Visualización de su número telefónico
Llamada a un número almacenado
Búsqueda s L Directorio tel
Búsqueda s u Programación Info del teléfono Mi número
 Tela inicial
Conceptos básicos
Conceptos básicos
Indicador
 TTY el teléfono está en modo TTY consulte la página
 Desactivado Sólo E911
Sólo alarma el Volumen principal está
Nuevo mensaje de correo de voz se
 Manos libres
Ajuste del volumen
El altavoz del telefono
Cambiar la programación de sonido consulte la página
 Bloqueo manual
Bloquear y desbloquear el teléfono
La vibración para llamadas o mensajes entrantes
Pero deberá desbloquearlo para contestar
 Bloqueo automático
Códigos
Para bloquear el teléfono cada vez que lo encienda
El código de desbloqueo de cuatro dígitos
 Bloqueo de teclado
Si olvida un código
Para cambiar el código de desbloqueo
Para bloquear el teclado manualmente, mantenga
 Bloqueo de una aplicación
Administración de memoria
Módem de datos, Brew
Desplácese hasta Restricciones y oprima s
 Programación de memoria para contenido multimedia
Formato de la tarjeta de memoria
Visualización de información de la memoria
Búsqueda s u Programación Dispositivo de almacenamiento
 Que desea mover el archivo
Funcionamiento TTY
Puede usar un dispositivo TTY opcional con
 Búsqueda s u Programación Llamada
Programación del modo TTY
Voz
Opción
 Modo avión
Ni usar conexiones inalámbricas Bluetooth en
 Consejos y trucos
Consejos y trucos
 Atajos en la pantalla principal
Personalización
Tonos de timbre
 Volumen principal
Programación del volumen principal
Selección de tonos de timbre
Para asignar tonos a llamadas
 Compra de tonos de timbre
Fondo de pantalla
Búsqueda s u Programación Sonidos
Búsqueda s u Programación Pantalla Fondo de pantalla
 Búsqueda s u Programación Pantalla Skins
Lectura de voz
Para programar el teléfono para que muestre una
Programe el aspecto general de la pantalla del teléfono
 Recordatorios de alerta
Volumen de las teclas
Vibrar y timbrar
Opciones para contestar
 Brillo
Luz de fondo
Titular
Idioma del menú
 Restauración del teléfono
Formato de reloj
SGPS y su ubicación
 No puede encontrar señales satelitales intensas
Limitaciones y consejos sobre sGPS
El sGPS puede funcionar más lento, menos exacto o no
 El rendimiento del sGPS
 Reintento automático
Llamadas
 Llamadas recientes
Desactivar una alerta de llamada
Devolución de una llamada perdida
Búsqueda s q Llamadas recientes
 Para devolver una llamada perdida más tarde
Marcado rápido
Para asignar un número de marcado rápido a un
Para ver el número de marcado rápido de un ingreso
 Llamadas de emergencia
Marcado con una tecla
SGPS durante una llamada de emergencia
 De Llamadas recientes
Adición de un número
El sGPS podría no funcionar para llamadas de emergencia
Para obtener mejores resultados
 Llamadas internacionales
Ingreso de caracteres especiales
Correo de voz
Automático, ingrese su código local de acceso
 Opciones de llamada entrante
Aparato auditivo
Duración de llamadas
 Llamadas recientes Cronómetros
Bips por minuto
 Más funciones de llamada
Configurar tonos Dtmf
Programación Llamada Tonos Dtmf
Funciones Tonos Dtmf
 Búsqueda s L Directorio telefónico Nuevo
Ingreso de texto
Búsqueda s g Mensajería Crear mensaje
Ingreso de texto
 En inglés
Programar modos de ingreso
123
Símbolos
 ITAP ITAPEn
Modo tap
Cuando el modo de texto esté programado en
Opciones de mayúsculas Modo de Ingreso
 Consejo oprima #para ingresar un espacio
Modo iTAP
Oprima la tecla una vez para ingresar la primera
Letra correspondiente a esa tecla, dos veces para
 Modo símbolo
Modo numérico
Consejos para el ingreso de texto
Para ingresar un espacio, oprima #
 Envío de un mensaje multimedia
Mensajes
Creación y envío de mensajes
Mensajes
 Para insertar una Vcard desde un contacto en el
Para insertar un sonido, oprima spara
Para ingresar un evento del calendario del
 Recibir un mensaje
 Mensajes
 Mensajería
Más funciones de mensajería
Nuevo
 Mensajería Borradores
Mensajería Buzón de salida
Guardar en contactos, Borrar, o Mensaje nuevo
 Música
Entretenimiento
Transferir música al teléfono
Entretenimiento
 Transferir música en forma manual
Almacenamiento masivo
Conecte el cable USB
Disponible en la computadora
 El menú Reproductor de música incluye
Reproducir música
Canciones
Para activar el reproductor de música del teléfono
 Nota si recibe una llamada durante una canción
 Listas de reproducción
 Para crear una lista de reproducción Oprima
Crear lista de reproducción
Oprima Opciones y luego seleccione
Desplácese hasta Agregar una canción y oprima s
 Personalización del reproductor de música
Reactivación del reproductor de música
 Consejos acerca del reproductor de música
Visualización de imágenes
Ayuda
Reproducción de fondo
 Al álbum
Enviar
En línea
Programar
 Creación de un sonido
Administración de sonidos
 Reproducción de un sonido
Inicio del explorador
Multimedia Música y sonido Sonidos
 Reconocimiento de voz
Herramientas
Sugerencias para el Reconocimiento de voz
Comandos de voz
 Funciones Llamar Nombre o #
Diga uno de los siguientes comandos
Funciones Enviar msj Nombre o número
 Remarcar
Funciones Ir a Atajo
Verificar Elemento
Reproducir Lista de reproducción
 Oprima Programación
Programación de reconocimiento de voz
Lectura de marcar número
Confirmación
 Recomendado o Menos sensible
Sensibilidad
Seleccione Menos sensible
Adaptación
 Creación de un ingreso
Directorio telefónico
Visualización de un ingreso
Llamado a un ingreso
 ID de imagen
ID de timbre
Programar número de marcado rápido
Búsqueda s L Directorio telefónico Marcado rápido
 Orden de ingresos
Programación de un número predeterminado
Grupos
Búsqueda s L Directorio telefónico Grupos Herramientas
 Opciones, luego seleccione Agregar contactos
Red
Búsqueda s L Directorio telefónico Grupos
Programación Teléfono Selección de red
 Herramientas Agenda
Organizador personal
 Oprima Desactivado o O
Herramientas Despertador
Herramientas Calculadora
Herramientas Reloj mundial
 Conexiones de cable
Conexiones
Búsqueda s u Programación USB
Conexiones
 Activación/desactivación de la conexión Bluetooth
Conexiones Bluetooth
Búsqueda s u Programación Bluetooth
Para ver una lista de perfiles Bluetooth admitidos por
 Antes de intentar conectarse a otro dispositivo
Establecimiento del teléfono en modo de detección
 Con éste. El código PIN normalmente se programa en
Conexión a un dispositivo manos libres durante una llamada
 Desplácese hasta Enviar información de contacto y oprima s
Copiar archivos en otro dispositivo
Para transferir un contacto
Oprima OK
 Para transferir un archivo a otro dispositivo
Opciones
 Desconectar de un dispositivo
Recibir archivos de otro dispositivo
Para desconectarse cuando el teléfono no Está en uso
Para desconectarse durante una llamada activa
 Servicio y reparaciones
Servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos
 Datos SAR
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos
 Datos SAR
 Información legal y de seguridad importante
 Precauciones de operación
Información general y de seguridad
Interferencia y compatibilidad de señales de RF
Operación del producto
 Advertencias operacionales
Precauciones al conducir
Dispositivos médicos implantables
Atmósferas potencialmente explosivas
 Tecla de símbolo
Partes de vidrio
Baterías y cargadores
 Ataques o pérdida de conocimiento
Precaución sobre el uso con volumen alto
Movimiento repetitivo
El dispositivo y consulte a un médico Mar0108
 Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso de Industry Canada para los usuarios
Aviso de Industry Canada
 Productos y accesorios
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
Garantía
 Productos cubiertos
Exclusiones
 ¿Qué hará Motorola?
¿Quién está cubierto?
Cómo obtener servicio de garantía u otra información
¿Qué otras limitaciones existen?
 102 Prótesis auditivas
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles
 Registro del producto
Información de la Organización Mundial de la Salud
Información de la OMS
Registro del producto en línea
 Reciclaje como medida para el cuidado del medioambiente
Garantías de la ley de exportaciones
Etiqueta de perclorato para California
Eliminación del dispositivo móvil y los accesorios
 Privacidad y seguridad de datos
Privacidad y seguridad de datos
Borrar datos en la guía del usuario
 Seguridad al conducir
Prácticas inteligentes durante la conducción
 Dondequiera que exista servicio de telefonía inalámbrica
 Índice
Auditivas 102 conexiones Bluetooth
108 índice
 Silencioso
Índice
Indicador digital 20 indicador dormant
 Modo avión 20 nivel de batería 21 posición activada
110 índice
Modo de ingreso de símbolo 54 modo de ingreso de texto iTAP
 Regulaciones de exportación 104 reloj
Telefónico Pantalla brillo Reconocimiento de voz 72 red
Texto rápido 59 titular
 Tono de timbre compra 34 llamada 33 mensaje
112 índice