Il diagramma che segue illustra il funzionamento dell’indicatore di protezione/Standby:

 

Verde

Arancione

Rosso

Funzionamento normale

 

 

Attesa “Standby

 

 

Protezione

 

 

 

 

 

 

3. PRESA PER CUFFIA

Viene fornita la presa jack stereo da un quarto di pollice per l’ascolto in cuffia: questa presa è perfetta per tutte le cuffie convenzionali, qualunque sia la loro impedenza. La presa per la cuffia funziona in parallelo agli altoparlanti selezionati. Per l’ascolto solo in cuffia, disattivare gli altoparlanti A e/o B (No. 4).

I comandi volume, tonalità ed equilibrio acustico funzionano per l’ascolto in cuffia. Impiegare un adattatore idoneo per collegare la cuffia con tipi differenti di prese, ad esempio spine a jack “personal stereo” da 3,5 mm.

NOTA: Assicurarsi che il comando del volume sia abbassato al minimo (girandolo completamente in senso antiorario) prima di collegare o scollegare la cuffia. L’ascolto ad alto volume può minare l’udito!

4. ALTOPARLANTI A, B

I pulsanti A e B inseriscono e disinseriscono gli altoparlanti collegati rispettivamente ai i terminali degli altoparlanti A e B sul pannello posteriore. Premere “A” per collegare/scollegare gli altoparlanti allacciati ai terminali “A”. Premere “B” per collegare/scollegare gli altoparlanti allacciati ai terminali “B”. L’indicatore immediatamente sopra i pulsanti evidenzia la condizione degli altoparlanti A e B.

Se entrambi gli altoparlanti A e B sono inseriti (come confermato dagli indicatori sopra i pulsanti “Speakers A e B” che sono accesi), l’alimentazione in uscita dell’amplificatore viene portata ad entrambi i set di altoparlanti in parallelo. Se gli altoparlanti A e B sono disinseriti, entrambi i set di altoparlanti sono tacitati. Potete impiegare questo modo di impostazione per l’ascolto in cuffia (No. 3).

NOTA: Abbassare sempre il volume quando si inserisce o disinserisce l’altoparlante A oppure l’altoparlante B.

Quando si impiegando contemporaneamente gli altoparlanti A e B, assicurarsi che l’impedenza totale degli altoparlanti connessi sia superiore ad 8 ohm. Fare riferimento alla tabella che segue:

Modo ponticellare

Modo stereo

Un altoparlante 8

minimum

Un altoparlante 4

minimum

Due altoparlanti 16

minimum

Due altoparlanti 8

minimum

5. SELETTORI INPUT

Questi pulsanti selezionano l’input attivo al NAD C370 e il segnale trasmesso agli altoparlanti, gli output del nastro “Tape” e le prese “PRE-OUT”.

I pulsanti sul telecomando rappresentano il doppione, ad eccezione dell’input per il sintonizzatore; vedere sotto. Gli indicatori verdi sopra ciascun pulsante indicano quale input è stato selezionato.

DISCO Seleziona un’altra sorgente di livello collegata alle prese del disco “DISC” quale input attivo.

CD Sceglie il CD (o altra sorgente di livello) collegato alle prese del CD quale input attivo.

VIDEO Seleziona il VCR (oppure ricevitore stereo TV/Satellite/Cavo) collegato alle prese VIDEO quale input attivo. AUSILIARI Seleziona un’altra sorgente di livello collegata alle prese AUX quale input attivo.

SINTONIZZATORE Sceglie il sintonizzatore (o altra sorgente di livello) collegato alle prese “Tuner” quale input attivo. Il telecomando è dotato di pulsanti separati per AM ed FM; premendo uno di questi si seleziona l’input per il sintonizzatore C370.

NASTRO 2 Seleziona Tape 2 quale input attivo.

CONTROLLO NASTO 1 Sceglie l’output dal registratore quando si ascoltano nastro o si controllano registrazioni tramite le prese “Tape 1”. Premere una volta il pulsante “Tape 1” per selezionarlo; ripremerlo poi per ritornare alla sezione normale di input.

“Tape 1” è una funzione per il controllo del nastro che non esclude la selezione attuale di input. Ad esempio, se il CD si trova in condizione di input attivo quando si seleziona “TAPE 1”, il segnale per il CD continua ad essere selezionato e trasmesso alle prese OUTPUT “TAPE 2” e “TAPE 1” ma è il suono dal registratore collegato a Tape 1 che viene ascoltato dagli altoparlanti. Oltre all’indicatore ambra che conferma l’inserimento della cassetta “Tape 1”, l’indicatore verde per l’input l’attivo rimane acceso.

NOTA: Il telecomando fornito con il C370 è del tipo universale NAD, realizzato specificatamente in modo che funzioni perfettamente con moltissimi modelli NAD. Alcuni pulsanti del trasmettitore non sono abilitati in quanto le relative funzioni non trovano riscontro nel C370. I pulsanti dei selettori “Video 2” e “Video 3” sul telecomando non funzionano sul C370.

6.RICEVITORE TELECOMANDO AD INFRAROSSI

Il sensore ad infrarossi, montato dietro la finestrella rotonda, riceve i comandi dal telecomando. La retta tra il telecomando e questa finestrella non deve essere ostruita; se il percorso è ostruito, il telecomando non sempre funziona come prescritto.

NOTA: Quando l’unità riceve un telecomando, l’indicatore di protezione/Standby lampeggia. Si fa notare che l’indicatore può a volte lampeggiare quando riceve comando non strettamente puntati al C370 ma per altri componenti del sistema. La luce diretta o un’illuminazione molto forte o a fluorescenza possono pregiudicare la “portata” operativa e l’angolo del trasmettitore.

7. INDICATORE SOFT CLIPPING™

I

L’indicatore verde “SOFT CLIPPING™” conferma l’inserimento di

questo particolare modo di attenuazione. Vedere anche il capitolo

 

“Connessioni pannello posteriore”, Sezione 13; “Soft Clipping™”

 

per maggiori informazioni.

 

37

Page 37
Image 37
NAD C370 owner manual Presa PER Cuffia, Altoparlanti A, B, Selettori Input, Ricevitore Telecomando AD Infrarossi

C370 specifications

The NAD C370 is a powerful integrated amplifier that has earned a reputation for its high performance and exceptional sound quality. Building on NAD's long history of engineering innovative audio solutions, the C370 is designed to meet the needs of discerning audiophiles and casual listeners alike.

One of the main features of the C370 is its robust power output. The amplifier delivers 150 watts per channel into 8 ohms, which allows it to comfortably drive a wide range of speakers with ease. This high power output translates into dynamic sound reproduction, making it ideal for both music and home theater applications.

The C370 incorporates NAD’s proprietary PowerDrive technology, which enables it to deliver high current when needed, ensuring that transients are handled smoothly. This technology helps maintain the clarity and punch of audio signals, even at higher volumes. Furthermore, the amplifier has a solid build quality, featuring a heavy-duty chassis that minimizes vibrations and ensures long-term durability.

Another significant characteristic of the NAD C370 is its utilization of advanced circuitry. The amplifier uses a sophisticated feedback network that minimizes distortion and enhances linearity across the frequency spectrum. This results in an audio performance that is both clean and faithful to the source material. The low noise floor of the C370 ensures that even the most subtle details in a recording are preserved, making for an immersive listening experience.

In addition to its exceptional amplification capabilities, the NAD C370 offers an array of connectivity options. With multiple line-level inputs, a dedicated phono input for turntables, and preamp outputs, it is versatile enough to accommodate a wide range of sources. The inclusion of a headphone output also adds to its functionality, allowing for private listening sessions without sacrificing audio quality.

The C370 features an easy-to-use remote control, which enhances user convenience when navigating through its various functions. The user interface is intuitive, making it simple to adjust settings and switch between inputs.

In summary, the NAD C370 is an integrated amplifier that combines high power, advanced technology, and versatile connectivity options. With its emphasis on audio fidelity and robust performance, it stands as an appealing choice for audiophiles looking to elevate their sound experience. Whether listening to music or enjoying a movie, the C370 is designed to deliver an exceptional audio experience that meets the expectations of even the most critical listeners.