4Branchez le câble d’alimentation à une prise secteur. Le témoin lumineux de la mise sous tension s’allumera pour indiquer que le
5Mettez le sélecteur de mode de l'appareil photo sur le mode (prise de vue) ou lecture.
Vous pouvez maintenant utiliser votre appareil photo. Lorsque vous vous ser- vez de l’appareil photo avec l’alimentation secteur, faites attention à ne pas débrancher par inadvertance l’appareil photo.
✔IMPORTANT
Avant de déconnecter l’alimentation secteur. Vérifiez que l’appareil est bien hors tension. Suivez les étapes précédemment décrites dans l’ordre inverse. Lorsque vous débranchez des prises, veillez à bien tirer sur les prises et non sur les câbles.
Caractéristiques
|
| |
Valeur d’entrée : | CA | |
Valeur de sortie : | CC 4,2 V/1,5 A |
|
Température d’exploitation : |
| |
Dimensions : | 41 mm (L) ⋅ 77 mm (P) ⋅ | 26 mm (H) environ |
Longueur du cordon : | 1,80 m environ |
|
Poids : | 125 g environ, sans le cordon d’alimentation | |
39 mm (L) ⋅ 8 mm (P) ⋅ |
| |
Dimensions : | 54 mm (H) environ | |
Poids : | 27 g environ, sans le cordon d’alimentation |
Ce produit peut faire l’objet d’une amélioration pouvant résulter de modifications des caractéristiques et de l’apparence externe du produit, et ce sans avis préalable de la part du fabricant.
Español
Gracias por comprar el kit del adaptador de CA
Antes de utilizar el producto, lea minuciosamente este documento y la Guía para la Fotografía Digital suministrada con su cámara.
Precauciones de seguridad
Para garantizar un funcionamiento adecuado, lea este manual en su totalidad antes de utilizar el producto. Después de leerlo, asegúrese de guardarlo en un lugar donde lo puedan encontrar aquellos que vayan a utilizar el producto.
Precauciones a tener en cuenta al utilizarlo
•No conecte el producto a ningún dispositivo al que este manual no se haya referido específicamente.
•Extraiga el enchufe de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando.
•No provoque un cortocircuito en el enchufe CC (de corriente continua).
•No aplique demasiada fuerza al conector DC IN
•Antes de extraer el
Cómo conectar el kit del adaptador de CA
Antes de conectar el kit del adaptador de CA, asegúrese de que la cámara está apagada. Siga los pasos siguientes para conectar el kit del adaptador de CA (Figura 2).
1Abra el compartimento de la batería / tapa de la ranura de tarjetas de memoria e introduzca el conector de corriente
•Corra el seguro del compartimento de la batería / tapa de la ranura de tarjetas de memoria () hasta que vea el punto rojo (), que indica que se ha quitado el seguro de la tapa. Deslice la tapa y ábrala (Figura
•Asegúrese de que la orientación del
•Abra la tapa del conector de corriente () y cierre el compartimento de la batería / tapa de la ranura de tarjetas de memoria, asegurándose de meter el cable del conector DC IN
2Inserte el conector de AC IN la entrada AC del
3Inserte el conector DC del
Para asegurarse de que lo ha conectado correctamente, compruebe que ha introducido totalmente el conector CC en el conector DC IN.
4Enchufe el enchufe de pared a la toma de corriente. La luz de ENCENDIDO se iluminará mostrando que el
5Deslice el selector de Modo de la cámara a (disparo) o (reproducción).
Ya puede utilizar la cámara. Cuando la vaya a usar con el kit del adaptador de AC, tenga cuidado de que la cámara no se desenchufe accidentalmente.
✔IMPORTANTE
Antes de desconectar el kit del adaptador de CA, asegúrese de que la cámara está apagada. Para desconectar el kit del adaptador de CA, siga los pasos anteriores pero en orden inverso. Al manejar enchufes, tenga cuidado de tirar del enchufe, no del cable.
Especificaciones
|
| |
Entrada nominal: | ||
Salida nominal: | 4,2 V/1,5 A CC |
|
Temperatura de funcionamiento: |
| |
Dimensiones: | aproximadamente 41 mm (An.) ⋅ | 77 mm (Pr.) ⋅ 26 mm (Al.) |
Longitud del cable: | aproximadamente 1800 mm |
|
Peso: | aproximadamente 125 g, excluyendo el cable de corriente | |
|
| |
Dimensiones: | aproximadamente 39 mm (An.) ⋅ | 8 mm (Pr.) ⋅ 54 mm (Al.) |
Peso: | aproximadamente 27 g, excluyendo el cable de corriente |
Las mejoras realizadas en el producto pueden dar como resultado cambios en las especificaciones y la apariencia externa.
Nederlands
Gefeliciteerd met uw aanschaf van het
Veiligheidsvoorschriften
Om er voor te zorgen dat dit product juist functioneert dient u deze handlei- ding grondig te lezen alvorens het product te gebruiken. Na het lezen dient u de handleiding te bewaren op een plaats die goed zichtbaar is voor iedereen die het product gebruikt.
Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot gebruik
•Sluit het product niet aan op apparaten die niet specifiek genoemd worden in deze handleiding.
•Verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer het product niet in gebruik is.
•Sluit de gelijkstroomstekker niet kort.
•Oefen niet teveel kracht uit op de
•Haal eerst de stekker uit het stopcontact voordat u de
Het lichtnetadapterpakket aansluiten
De camera moet uitstaan voordat u het lichtnetadapterpakket aansluit. Sluit het lichtnetadapterpakket als volgt aan (Figuur 2).
1Open de deksel van het batterijvak/de geheugenkaartgleuf en schuif de
•Verschuif de ontgrendeling van het batterijvak/de geheugenkaartgleuf () zodat de rode stip () zichtbaar wordt, die aangeeft dat de vergrendeling is opgeheven. Schuif de deksel omhoog en klap hem open (Figuur
•Let er op dat de
•Open de deksel van de voedingsconnector () en sluit de deksel van het batterijvak/de geheugenkaartgleuf. Let er op dat het snoer van de
2Steek de
3Steek de stekker van de
Zorg voor een goede aansluiting door de gelijkstroomstekker helemaal in de DC
4Steek de stekker in een stopcontact. Het
5Schuif de keuzeschakelaar van de camera op (Opname) op (Weergave).
Nu kunt u de camera gebruiken.Wanneer u de camera met het lichtnetadapterpakket gebruikt, pas dan op dat de stekker niet per ongeluk losschiet.
✔BELANGRIJK
De camera moet uitgeschakeld zijn voordat u het lichtnetadapterpakket loskoppelt. Volg de bovenstaande instructies in omgekeerde volgorde om het lichtnetadapterpakket los te koppelen. Verwijder stekkers altijd door aan de stekker zelf te trekken en niet aan het snoer.
Specificaties
|
| |
Nominale input: | Wisselstroom | |
Nominale output: | Gelijkstroom 4,2V/1,5A |
|
Bedrijfstemperatuur: |
| |
Afmetingen: | Circa 41mm (B) ⋅ 77mm (D) ⋅ | 26mm (H) |
Lengte snoer: | Circa 1800mm |
|
Gewicht: | Circa 125g, exclusief netsnoer |
|
Circa 39mm (B) ⋅ 8mm (D) ⋅ |
| |
Afmetingen: | 54mm (H) | |
Gewicht: | Circa 27g, exclusief netsnoer |
|
Productverbeteringen kunnen leiden tot onaangekondigde veranderingen in de specificaties en het uiterlijk van het product.
Italiano
Grazie per aver acquistato il kit adattatore
Precauzioni inerenti la sicurezza
Per un corretto funzionamento del prodotto, prima di utilizzarlo leggete con attenzione il presente manuale. Dopo averne approfondito i contenuti, conser- vatelo in modo che chiunque faccia uso di questo accessorio lo possa consultare.
Precauzioni nell’uso
•Questo prodotto non va mai collegato ad apparecchiature diverse da quelle specificate nel presente manuale.
•Quando non è in uso, staccate la spina dalla presa di corrente.
•Non mettete in corto circuito lo spinotto DC.
•Non applicare un forza eccessiva allo spinotto DC e al dispositivo
•Prima di rimuovere il dispositivo di alimentazione
Collegamento del kit adattatore AC
Prima di collegare il kit adattatore AC, assicurarsi che la fotocamera sia spenta. Seguire questi passaggi per collegare il kit adattatore AC (fig. 2).
1Aprire lo sportellino alloggiamento batteria/slot memory card e inserire il dispositivo di alimentazione
•Fare scivolare la sicura () del coperchietto finché non sia visibile il puntino rosso (). Fate scivolare il coperchietto fino a apertura completata (fig.
•Assicurarsi che il dispositivo di alimentazione sia orientato in modo corretto, inserirlo nell’apposito slot (fig.
•Aprire il coperchio del dispositivo di alimentazione () e chiudere lo sportellino alloggiamento batteria/slot memory card, assicurandosi che il cavo del dispositivo
2Inserire il cavo di alimentazione a rete nel
3Collegare lo spinotto DC del
Per un collegamento appropriato, assicurarsi che lo spinotto DC sia correttamente inserito nel connettore DC IN.
4Collegare il cavo di alimentazione alla rete. La spia di alimentazione si accen- derà indicando che
5Impostare la modalità di utilizzo attraverso il selettore Mode su (shooting) o (playback).
Èora possibile utilizzare la fotocamera. Quando si utilizza l’apparecchio con il kit adattatore AC, assicurarsi che non si scolleghi accidentalmente.
✔IMPORTANTE
Prima di scollegare il kit adattatore AC, assicurarsi che la fotocamera sia spenta. Per scollegare il kit adattatore AC, seguire i passaggi sopra illustrati in ordine inverso. Quando si disinserisce lo spinotto, assicurarsi di tirare lo spinotto e non il cavo.
Caratteristiche
|
|
| |
Ingresso: | CA | ||
Uscita: | CD 4,2 V/1,5 A |
|
|
Temperature di utilizzo: |
|
| |
Dimensioni: | Circa 41mm (L) ⋅ | 77mm (P) ⋅ | 26mm (H) |
Lunghezza del cavo: | Circa 1,8m |
|
|
Peso: | Circa 125g (escluso cavo) |
| |
Circa 39mm (L) ⋅ | 8mm (P) ⋅ |
| |
Dimensioni: | 54mm (H) | ||
Peso: | Circa 27g (escluso cavo) |
|
La Nikon si riserva la facoltà di apportare miglioramenti alle caratteristiche e all’aspetto del prodotto, senza vincoli di preavviso.