Multi-Power Battery Pack
Page
Page
Page
MB-D11
安全上のご注意
注意(専用リチウムイオン充電池について)
(アルカリ電池、リチウム電池について)
本製品の使用上のご注意
はじめに
各部名称(図 A)
バッテリーパックの準備
バッテリーの入れ方
バッテリー残量の表示
バッテリーの取り外し方
周囲の温度が 20よりも低い環境で使用するときは、撮影できるコマ数が減少することがあります。
Table of Contents
User’s Manual
By all those who use the product
Safety Precautions
Precautions for Use
Following apply only to users European countries
Canadian ICES-003
Nikon Inc
11747-3064, U.S.A Tel
Me à la norme NMB-003 du Canada
Introduction
MB-D11 and Accessories
MB-D11 and Supplied Accessories
MB-D11 Control Lock
AE-L/AF-L button t Main command dial y Multi selector
Parts of the MB-D11 Figure a
Removing the Battery Pack
Using the Battery Pack
Attaching the Battery Pack
EP-5B Power Connector
Inserting Batteries
EN-EL15
AA Batteries
Removing Batteries
Be careful not to drop batteries or the holder
Weight
Specifications
Power source
Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
Hinweis für Kunden in Europa
Sicherheitshinweise
Gebrauchshinweise
Vorsicht
Das MB-D11 und das im Lieferumfang enthaltene Zubehör
Einführung
MB-D11 und Zubehör
Die Auslösesperre des MB-D11
AE-L/AF-L-Taste
Herausnehmen des Batterieteils
Verwenden des Batterieteils
Anbringen des Batterieteils
Der EP-5B Akkufacheinsatz
Einsetzen von Akkus oder Batterien
Bereiten Sie die Batterien wie unten beschrieben vor
Beschreibung
Akku-/Batteriekapazität
EN-EL15 Akku
Akku teilweise entladen
Herausnehmen der Batterien bzw. der Akkus
Mignonzellen
Betriebstemperatur
Technische Daten
Stromversorgung
Gewicht
Page
Manuel dutilisation
Table des matières
Avis pour les clients en Europe
Mesures de précaution
Précautions d’utilisation
Avertissements à l’attention des utilisateurs américains
Présentation
Le MB-D11 et Accessoires
Le MB-D11 et Accessoires Fournis
Ce manuel
Couvercle des contacts
Le verrouillage de commande MB-D11
Détails de la MB-D11 figure a
Contacts dalimentation/de communication r Touche AE-L/AF-L
Démontage de la poignée-alimentation
Utilisation de la poignée-alimentation
Montage de la poignée-alimentation
Le connecteur d’alimentation EP-5B
Insertion des accumulateurs/piles
Et retirer le support de la batterie Figure E
Accumulateur EN-EL15
Charge des accumulateurs/piles
’appareil affiche le niveau de charge de la façon suivante
Sélectionner l’option ap
Retrait des accumulateurs/piles
EN-EL15
Alimentation
Dimensions L × H × P
Caractéristiques
Poids
La red eléctrica EP-5B
Manual del usuario
Tabla de contenido
Aviso para los clientes en Europa
Precauciones de seguridad
Precauciones de uso
Precaución
Avisos para los clientes de EE.UU
Se B, según la sección 15 de las normas de la FCC
La MB-D11 y Accesorios suministrados
Introducción
La MB-D11 y Accesorios
Partes de la MB-D11 Figura a
D7000
Uso de la unidad de alimentación
Montaje de la unidad de alimentación
Extracción de la unidad de alimentación
El conector de alimentación EP-5B
Introducción de las baterías
Quite el portabaterías Figura E
Baterías AA
Nivel de la batería
Batería EN-EL15
Opción
Extracción de las baterías
EN-EL15 Baterías AA
Peso
Especificaciones
Fuente de alimentación
Bruksanvisning
Innholdsfortegnelse
Melding til forbrukere i Europa
Sikkerhetsregler
Sikkerhetsregler for bruk
Forsiktig
MB-D11 og medfølgende ekstrautstyr
Innledning
MB-D11 og ekstrautstyr
MS-D11-holder for Holderetui
MB-D11 kontrollås
Deler på MB-D11 Figur a
AE-L/AF-L-knapp
Fjerne batteripakken
Bruke batteripakken
Feste batteripakken
Sette inn batterier
Strømtilkoblingen EP-5B
Søker Beskrivelse
Batterinivå
EN-EL15-batteri
Alternativ Batteritype
Ta ut batterier
AA-batterier
Brukstemperatur
Spesifikasjoner
Strømkilde
Vekt
Page
Innehållsförteckning
Användarhandbok
Avtryckaren MB-D11, multiväljaren
Meddelande till kunder i Europa
Säkerhetsföreskrifter
Försiktighetsåtgärder
Varning
MB-D11 och medföljande tillbehör
Introduktion
MB-D11 och tillbehör
Väska för hållaren
@1 Strömkontakter Batterihållare MS-D11
Delarna på MB-D11 Figur a
Kontaktskydd Hållare för kamerakontaktskyddet
MB-D11 Knapplås
Ta ur batteripacket
Använda batteripacket
Sätta fast batteripacket
Men till kameran inte slås på
Sätta i batterier
Klickar på plats Figur F- w
Strömkontakten EP-5B
Batteriinformation
Beskrivning
Alternativ Batterityp
Ta ur batterierna
EN-EL15 AA-batterier
Vikt
Specifikationer
Strömkälla
Page
Käyttöohje
Sisällysluettelo
Huomautus eurooppalaisille asiakkaille
Turvallisuusohjeet
Varo-ohjeet käyttöä varten
Varoitus
MB-D11 ja mukana toimitetut varusteet
Käyttöönotto
MB-D11 ja varusteet
MB-D11-sovittimen osat kuva a
MB-D11-sovittimen varmuuslukko
Virtalähdesovittimen poistaminen
Virtalähdesovittimen käyttö
Virtalähdesovittimen liittäminen
Akkujen tai paristojen asettaminen paikalleen
EP-5B Virtaliitäntä
Asetukset -valikossa
Dät kameran ohjeesta
Akkujen poistaminen
AA-paristot
Käyttölämpötila
Tekniset tiedot
Virtalähde
Ulkomitat L × S × K
Page
Руководство пользователя
Оглавление
Примечание для пользователей в Европе
Внимание
Рукоятка MB-D11 и прилагаемые аксессуары
Введение
Рукоятка MB-D11 и аксессуары
Компоненты рукоятки MB-D11 Рисунок a
Блокировочный переключатель MB-D11
Извлечение рукоятки
Использование многофункциональной рукоятки
Присоединение многофункциональной рукоятки
Установка батарей
Разъем питания EP-5B
Информация о батарее
Батарея EN-EL15
Тип
Будьте осторожны и не роняйте батареи или держатель
Извлечение батарей
EN-EL15 Батареи AA
Откройте крышку держателя батареек Рисунок E
Рабочая температура
Технические характеристики
Источник питания
Размеры Ш × В × Г
Page
Brugervejledning
Indholdsfortegnelse
Bemærkning til kunder i Europa
Sikkerhedsforskrifter
Forholdsregler for anvendelse
MB-D11 og medfølgende tilbehør
Indledning
MB-D11 og tilbehør
MB-D11-knaplåsen
Fjernelse af batteriet
Anvendelse af batteriet
Montering af batteriet
Isætning af batterier
EP-5B-stikket
Valgmulighed Batteritype LR6 AA alkalisk
Batteriniveau
Søger Beskrivelse
FR6 FR6 AA litium
Fjernelse af batterier
Vægt
Driftstemperatur
Mål B × H × D
Page
Batterijen plaatsen
Gebruikshandleiding
Inhoudsopgave
Waarschuwing
Veiligheidsmaatregelen
Mededeling voor Europese klanten
Inleiding
MB-D11 en accessoires
MB-D11 en meegeleverde accessoires
MB-D11 Bedieningsvergrendeling
Onderdelen van de MB-D11 figuur a
Afdekkapje
Verwijder het afdekkapje fi guur A- q van het battery pack
Het battery pack gebruiken
Het battery pack aansluiten
Het battery pack verwijderen
De EP-5B stroomaansluiting
Beschrijving
Batterijniveau
EN-EL15 batterij
Optie
De batterijen verwijderen
AA-batterijen
Specificaties
Voeding
Page
Manual do utilizador
Índice
Aviso para clientes na Europa
Precauções de segurança
Precauções de utilização
Atenção
Introdução MB-D11 e os acessórios
MB-D11 e os acessórios fornecidos
MB-D11 Travão de comando
Partes do MB-D11 Figura a
Botão AE-L/AF-L
Retirar a Unidade de alimentação
Utilizar a Unidade de alimentação
Colocar a Unidade de alimentação
Colocar baterias
Conector de alimentação EP-5B
Opção Tipo de bateria LR6 AA alcalina
Nível de carga da bateria
Bateria EN-EL15
FR6 AA lítio
Deixar cair as baterias quando as remover do suporte
Retirar as baterias
EN-EL15 Baterias AA
Especificações
Page
Manuale duso
Sommario
Avviso per gli utenti europei
Precauzioni inerenti la sicurezza
Precauzioni per l’uso
Attenzione
Introduzione
Multi power battery pack MB-D11 e accessori
Multi power battery pack MB-D11 e accessori in dotazione
MB-D11 Blocco dei comandi
Parti del multi power battery pack MB-D11 Figura a
Copricontatto
Il blocco dei comandi non è un interruttore di
Rimuovere il copricontatto Figura A- q dal battery pack
Utilizzo del battery pack
Collegamento del battery pack
Rimozione del battery pack
Inserimento delle batterie
Connettore di alimentazione EP-5B
Mirino Descrizione
Livello della batteria
Batteria EN-EL15
Opzione
Cadere le batterie quando le si rimuove dal portabatterie
Rimozione delle batterie
EN-EL15 Batterie AA
Caratteristiche
Page
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
Πίνακας περιεχομένων
Προφυλάξεις Ασφαλείας Προφυλάξεις ως προς τη Χρήση
Σημειώσεις για τους Πελάτες στην Ευρώπη
Το ΜΒ-D11 και Παρεχόμενα Εξαρτήματα
Εισαγωγή
Το ΜΒ-D11 και Εξαρτήματα
Συγκράτησης μπαταρίας MS-D11
Μέρη του MB-D11 Εικόνα Α
Το Κλείδωμα Χειριστηρίου του MB-D11
Το κλείδωμα χειριστηρίου δεν είναι διακόπτης Κλειδωμένο
Αφαίρεση του Τροφοδοτικού Μπαταρίας
Χρήση του Τροφοδοτικού Μπαταρίας
Σύνδεση του Τροφοδοτικού Μπαταρίας
Εισαγωγή Μπαταριών
Ακροδέκτης Τροφοδοσίας ΕΡ-5Β
LR6 AA alkaline
Επίπεδο Φορτίου Μπαταρίας
Επιλογή
Πληροφορίες Μπαταρίας
Αφαίρεση των Μπαταριών
EN-EL15 Μπαταρίες ΑΑ
Βάρος
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Πηγή τροφοδοσίας
Page
Instrukcja obsługi
Ostrzeżenie
Zasady bezpieczeństwa
Uwaga dla klientów w Europie
Pojemnik MB-D11 i akcesoria w komplecie
Wprowadzenie
Pojemnik MB-D11 i akcesoria
MB-D11 więcej
Blokada urządzeń sterujących pojemnika MB-D11
Zdejmowanie pojemnika na baterie
Korzystanie z pojemnika na baterie
Mocowanie pojemnika na baterie
Wkładanie baterii/akumulatorów
Złącze zasilania EP-5B
Opis
Stan baterii
Akumulator EN-EL15 Panel
Opcja
Wyjmowanie baterii/akumulatorów
EN-EL15 Baterie AA
Temperatura pracy
Dane techniczne
Zasilanie
Masa
Page
Multifunkční Battery Pack MB-D11
Návod k obsluze
Upozornění pro zákazníky v Evropě
Bezpečnostní upozornění
Informace k použití
Varování
Dodávané příslušenství
Úvod
Příslušenství pro MB-D11
Držák MS-D11EN je při přepravě uložen
Tlačítko AE-L/AF-L
Části MB-D11 Obrázek a
Krytka kontaktů
Aretace ovladačů na MB-D11
Sejmutí zařízení Battery Pack
Používání zařízení Battery Pack
Nasazení zařízení Battery Pack
Vložení baterií
Konektor pro připojení síťového zdroje EP-5B
Popis
Stav baterie
Baterie EN-EL15
Nízká kapacita baterie
Stejný jako u EN-EL15
Vyjmutí baterií
AA Baterie
Provozní teplota
Specifikace
Zdroje energie
Rozměry š×v×h
Page
Használati útmutató
Tartalomjegyzék
Tárolja, aki ezt a terméket használja
Biztonsági előírások
Használati előírások
Figyelem
Az MB-D11 és a szállított tartozékai
Bevezetés
Az MB-D11 és tartozékai
Az MB-D11 vezérlő zárja
Az MB-D11 részei a ábra
MS-D11 elemtartóhoz
Gép be- és kikapcsolásához
Az elemtartó eltávolítása
Az elemtartó használata
Az elemtartó csatlakoztatása
Elemek behelyezése
Az EP-5B tápcsatlakozó
Beállítás
Akkumulátor töltöttségi szintje
EN-EL15 Akkumulátor
Akkumulátor adatai
Az akkumulátor eltávolítása
AA elemek
Tömeg
Műszaki adatok
Tápellátás
Page
Užívateľská príručka
Obsah
Poznámky pre užívateľov v Európe
Bezpečnostné upozornenia
Upozornenia pri používaní
Pozor
Battery pack MB-D11a príslušenstvo
Battery pack MB-D11a dodané príslušenstvo
Ovládacia poistka battery pack-u MB-D11
Odpojenie battery pack-u
Používanie battery pack-u
Pripojenie battery pack-u
Rázok F-w
Vkladanie batérií
Pripravte batérie, ako je uvedené nižšie
Pootočíte poistku späť
Informácia o batérii
Úroveň nabitia batérie
Batéria EN-EL15
Vyberte batériu alebo batérie zo zásobníka
Vyberanie batérií
Dajte pozor, aby vám batérie alebo zásobník nespadli
Batéria EN-EL15
Hmotnosť
Technické parametre
Zdroj energie
Page
MB-D11 in priložena dodatna oprema
Navodila za uporabo
Kazalo vsebine
Pravilno uporabo zagotovite tako, da pred
Varnostni ukrepi
Varnostni ukrepi za uporabo
Uporabljajo izdelek
MB-D11 in priložena dodatna oprema
Uvod
MB-D11 in dodatna oprema
MB-D11 kontrolni zaklep
Deli MB-D11 slika a
Gumb AE-L/AF-L
Odstranjevanje baterijskega napajalnika
Uporaba baterijskega napajalnika
Priključitev baterijskega napajalnika
Na MB-D11
Pripravite baterije tako, kot je opisano v nadaljevanju
Vstavljanje baterij
Odstranite držalo za baterije slika E
Električni priključek EP-5B
Baterija EN-EL15
MB-D11 battery type
Stanje baterije
Baterija je polna
Odstranite baterijo ali baterije iz držala
Odstranjevanje baterij
Baterije AA
Mere Š × V × G
Tehnični podatki
Vir napajanja
Teža
Page
Akukomplekt
Kasutusjuhend
Teated Euroopa klientidele
Ettevaatusabinõud
Kasutuse ettevaatusabinõud
Hoiatus
MB-D11 ja kaasasolevad tarvikud
Sissejuhatus
MB-D11 ja tarvikud
MB-D11 nuppude lukk
MB-D11 osad kujutis a
AE-L/AF-L nupp
Akukomplekti eemaldamine
Akukomplekti kasutamine
Akukomplekti kinnitamine
Ei ole kasutuses
Akude paigaldamine
EP-5B toitepistmik
Kirjeldus
Akutase
EN-EL15 aku
Aku on täielikult
Akude eemaldamine
AA akud
Töötemperatuur
Tehnilised andmed
Toiteallikas
Kaal
Page
Lietošanas rokasgrāmata
Satura rādītājs
Uzmanīgi
Drošības pasākumi
Paziņojumi pircējiem Eiropā
Šis simbols norāda, ka šis produkts ir jāsavāc atsevišķi
MB-D11 un piegādes komplektā iekļautie piederumi
Ievads
MB-D11 un piederumi
Barošanas bloka MB-D11 daļas attēls a
AE-L/AF-L poga
Barošanas bloka izņemšana
Barošanas bloka lietošana
Barošanas bloka piestiprināšana
Barošanas savienotājs EP-5B
Bateriju ievietošana
Nofiksējas vietā attēls F- w
Skatu Apraksts
Akumulatora līmenis
Akumulators EN-EL15
Opcija Bateriju tips
Akumulatora un bateriju izņemšana
AA tipa baterijas
Darba temperatūra
Specifikācijas
Barošanas avots
Izmēri P × a × D
Page
Naudojimo instrukcija
Turinys
Dėmesio
Atsargumo priemonės
Pranešimai klientams Europoje
Atsargumo priemonės naudojant prietaisą
MB-D11 ir pateikti priedai
Įžanga
MB-D11 ir priedai
Taliau skaitykite fotoaparato instrukcijoje
MB-D11 valdymo fiksatorius
MB-D11 dalys pav. a
AE-L/AF-L mygtukas
Valdymo fiksatorius nėra maitinimo jungiklis
Akumuliatoriaus nuėmimas
Akumuliatoriaus naudojimas
Akumuliatoriaus pritvirtinimas
EP-5B kintamosios srovės jungtis
Akumuliatorių įdėjimas
Spragtelėdami užsifiksuos pav. F- w
AA baterijos
Akumuliatoriaus įkrovos lygis
EN-EL15 akumuliatorius
Informacija apie akumuliatorių
Akumuliatorių išėmimas
EN-EL15 AA baterijos
Darbinė temperatūra
Techniniai duomenys
Maitinimo šaltinis
Svoris
Page
MB-D11 Fjölvirkur rafhlöðubúnaður
Efnisyfirlit
Tilkynning til viðskiptavina í Evrópu
Öryggisreglur
Viðvaranir fyrir notkun
Varúð
Þakka þér fyrir að Festa kaup
Inngangur
MB-D11 og aukabúnaður
Til Notkunar Með Stafrænni Nikon
Hluti af MB-D11 Mynd a
MB-D11 stýrilás
Rafhlöðubúnaður tekinn úr
Notkun rafhlöðubúnaðar
Festa rafhlöðubúnað á
Slökktu á myndavélinni og settu stýrilásinn
Setja rafhlöður í
EP-5B rafmagnstengi
Lýsing
Hleðslustaða rafhlöðu
EN-EL15 rafhlaða
Valkostur Rafhlöðugerð
Fjarlægðu rafhlöðurnar eins og sýnt er. Gættu þess að missa
Fjarlægja rafhlöður
EN-EL15 AA rafhlöður
Stærðir W × H × D
Tæknilýsing
Aflgjafi
Þyngd
Page
Manualul utilizatorului
Cuprins
Avertismente pentru clienţii din Europa
Prevederi de siguranţă
Precauţii pentru utilizare
Atenţie
MB-D11 şi accesorii furnizate
Introducere
MB-D11 şi accesorii
Capac de contact
Blocarea controlului nu este un comutator de
Piese ale MB-D11 Figura a
Blocare control MB-D11
Blocat
Îndepărtarea setului de baterii
Utilizarea setului de baterii
Ataşarea setului de baterii
Conectorul de alimentare EP-5B
Introducerea bateriilor
Tarea corectă
Opţiune Tip baterie
Nivel acumulator
Acumulator EN-EL15
Informaţii acumulator
Scoaterea bateriilor
Baterii AA
Dimensiuni L × Î × a
Specificaţii
Sursă de alimentare
Greutate
Page
Посібник користувача
Зміст
Правила техніки безпеки Застереження щодо використання
Примітки для користувачів з Європи
Блок MB-D11 та аксесуари з комплекту
Вступ
Блок MB-D11 та аксесуари
Деталі блока MB-D11 Рис. А
Блокування засобів керування на блоці MB-D11
Зняття батарейного блока
Використання батарейного блока
Прикріплення батарейного блока
Вставлення батарей
Розєм живлення EP-5B
AA, лужна LR6
Рівень заряду
Параметр Тип батареї
AA, літієва FR6
Коли виймаєте їх із відсіку
Виймання батарей
EN-EL15 Батарейки типу АА
Глибина Вага
Технічні параметри
Габаритні розміри
Page
指令拨盘和AE-L/AF-L按钮
MB-D11及随附配件
EP-5B照相机电源连接器 MB-D11的部件组成
安全须知
危险(有关专用锂离子可充电电池)
警告(有关碱性电池、锂电池)
使用注意事项
MB-D11及配件
出厂时MS-D11EN 电池座插在MB-D11 中。有关
AE-L/AF-L按钮
电池匣的使用方法
卸下电池匣
插入电池
EP-5B照相机电源连接器
AA锂(FR6)
AA电池
FR6(AA锂电池)
EN-EL15 电池
卸下电池
EN-EL15 AA 电池
约245g (包括MS-D11EN )
~ 40C
约133 × 50 × 73 mm
约335g (包括MS-D11EN 和另购的EN-EL15 电池)
相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明
Page
MB-D11的部件組成
MB-D11及隨附配件
指令撥盤和 AE-L/AF-L鍵
安全注意事項 使用注意事項
MB-D11 及配件
MB-D11 及隨附配件
MB-D11的部件組成(圖 A)
電池匣的使用方法
插入電池
EP-5B 電源連接器
LR6(AA 鹼性) AA 鹼性(LR6)
EN-EL15 電池
AA 電池
HR6(AA 鎳氫) AA 鎳氫(HR6) FR6(AA 鋰) AA 鋰(FR6)
卸下電池
EN-EL15 AA 電池
EN-EL15 電池
Page
AF-L 버튼 잠금레버MB-D11
MB-D11 부속품 확인 별매 EH-5a AC 어댑터 및 EP-5B 파워커넥터 사용
세로위치 커맨드다이얼 , 세로위치 AE-L 세로위치 셔터버튼 , 세로위치 멀티셀렉터
배터리팩 장착방법 배터리팩 분리방법 배터리 장전방법 배터리 분리방법
안전상의 주의
MB-D11부속품 확인
별매 EH-5a AC 어댑터 및 EP-5B파워커넥터 사용
세로위치 셔터버튼, 세로위치 멀티셀렉터, 세로위치 커맨드다이얼, 세로위치 AE-L/AF-L 버튼
잠금레버MB-D11
배터리팩 장착방법
배터리팩 분리방법
배터리 장전방법
배터리 잔량 표시 EN-EL15 사용시
배터리 분리방법
Li-ion 충전식 배터리 EN-EL151개, AA형 전지LR6 알카
Page
ชุดแหล่งพลังงานแบตเตอรี่หลายรูปแบบ
ข้อควรระมัดระวังเพื่อความปลอดภัย
บทนำ
ส่วนประกอบของMB-D11 ภาพประกอบ a
การใช้ชุดแหล่งพลังงานแบตเตอรี่
การใส่แบตเตอรี่บตเตอร
LR6 AA อัลคาไลน์
FR6 AA ลิเทียม
การถอดแบตเตอรี่
EP-5B
ประมาณ 133 × 50 × 73 มม
Page
Manual bagi pengguna
Daftar isi
MB-D11 adalah untuk digunakan dengan kamera kompatibel saja
Petunjuk Keselamatan
Petunjuk Penggunaan
MB-D11 dan Aksesori Penyertaan
Pendahuluan
MB-D11 dan Aksesori
Petunjuk kamera untuk perincian
Kunci Kontrol MB-D11
Bagian dari MB-D11 Figur a
Tombol AE-L/AF-L
Mengeluarkan Paket Baterai
Menggunakan Paket Baterai
Pemasangan Paket Baterai
Memasukkan Baterai
Penjelasan
Tingkat Daya Baterai
Baterai EN-EL15 Panel
Opsi Jenis baterai LR6 AA alkalin
Mengeluarkan Baterai
Baterai AA
Dimensi L × T × D
Spesifikasi
Sumber daya
Berat
Page
Kullanım kılavuzu
İçindekiler
Güvenlik Önlemleri
Kullanım Önlemleri
MB-D11 ve Birlikte Verilen Aksesuarlar
Giriş
MB-D11 ve Aksesuarları
Kilitli
MB-D11in Kısımları Şekil a
MB-D11 Kontrol Kilidi
AE-L/AF-L düğmesi t Ana ayar kadranı y Çoklu seçici
Pil Paketinin Çıkarılması
Pil Paketinin Kullanımı
Pil Paketinin Takılması
Kablosunu açıklıktan geçiriniz Şekil I- w
Pillerin Takılması
EP-5B Güç Konektörü
Açıklama
Pil Seviyesi
EN-EL15 Pil
Pil tam şarjlı
Bidir
Pillerin Çıkarılması
AA Piller
Ağırlık
Teknik Özellikler
Güç kaynağı
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
ﺕﺎﻔﺻﺍﻮ ﳌﺍ
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ
× ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ × ﺽﺮﻋ ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ ﻖﻤﻋ
ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ
AA ﺱﺎﻴﻗ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ EN-EL15
EN-EL15 ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﻒﺻﻮﻟﺍ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﺭﺎﻴﳋﺍ
ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ
ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺝﺍﺭﺩﺇ
EP-5B ﺯﺍﺮﻃ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺻﻮﻣ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﺔﻟﺍﺯﺇ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ
MB-D11 ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﻜﲢ ﻞﻔﻗ
ﻞﻜﺷ MB-D11 ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﺀﺍﺰﺟﺃ
ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﳌﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌ ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍ
ﻖﻠﻐﻣ ﺮﻴﻏ
ﺔﻘﻓﺮﳌﺍ ﺕﺍﺭﺍﻮﺴﺴﻛﻹﺍﻭ MB-D11 ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ
ﺕﺍﺭﺍﻮﺴﺴﻛﻹﺍﻭ MB-D11 ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ
ﺔﻣﺪﻘﻣ
EP-5B ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺻﻮﻣ ﻊﻣ ﺔﻘﻓﺮﳌﺍ ﻖﺋﺎﺛﻮﻟﺍ
ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺓﺀﺍﺮﻘﻟﺍ ﺪﻌﺑ .ﺞﺘﻨ ﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ
ﻞﺒﻗ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺃﺮﻗﺍ ،ﻢﻴﻠﺴﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻥﺎﻤﻀﻟ
ﺞﺘﻨ ﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﻦﻣ ﻞﻜﻟ ﻦﻜ ﳝ ﺚﻴﺣ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻞﻴﻟﺪﻟﺎﺑ
EH-5a ﺯﺍﺮﻃ ﻱﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ ﺩﺩﺮﺘ ﳌﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻝﻮﺤﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻡﺪﺨﺘﺴﳌﺍ ﻞﻴﻟﺩ
ﺔﻘﻓﺮ ﳌﺍ ﺕﺍﺭﺍﻮﺴﺴﻛﻹﺍﻭ MB-D11 ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ
ﺭﺯﻭ ،ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺹﺍﺮﻗﺃ ،ﺩﺪﻌﺘ ﳌﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ ﺭﺯ ،ﻖﻟﺎﻐﻟﺍ ﺮﻳﺮ ﲢ ﺭﺯ
Page
6MFC01W0-01 G02