Multi-Power Battery Pack
Page
Page
Page
MB-D11
安全上のご注意
注意(専用リチウムイオン充電池について)
(アルカリ電池、リチウム電池について)
本製品の使用上のご注意
はじめに
各部名称(図 A)
バッテリーパックの準備
バッテリーの入れ方
バッテリー残量の表示
バッテリーの取り外し方
周囲の温度が 20よりも低い環境で使用するときは、撮影できるコマ数が減少することがあります。
User’s Manual
Table of Contents
Precautions for Use
Safety Precautions
By all those who use the product
Following apply only to users European countries
11747-3064, U.S.A Tel
Nikon Inc
Canadian ICES-003
Me à la norme NMB-003 du Canada
Introduction
MB-D11 and Accessories
MB-D11 and Supplied Accessories
MB-D11 Control Lock
AE-L/AF-L button t Main command dial y Multi selector
Parts of the MB-D11 Figure a
Removing the Battery Pack
Using the Battery Pack
Attaching the Battery Pack
Inserting Batteries
EP-5B Power Connector
EN-EL15
AA Batteries
Removing Batteries
Be careful not to drop batteries or the holder
Weight
Specifications
Power source
Inhaltsverzeichnis
Benutzerhandbuch
Gebrauchshinweise
Sicherheitshinweise
Hinweis für Kunden in Europa
Vorsicht
Das MB-D11 und das im Lieferumfang enthaltene Zubehör
Einführung
MB-D11 und Zubehör
AE-L/AF-L-Taste
Die Auslösesperre des MB-D11
Herausnehmen des Batterieteils
Verwenden des Batterieteils
Anbringen des Batterieteils
Der EP-5B Akkufacheinsatz
Einsetzen von Akkus oder Batterien
Bereiten Sie die Batterien wie unten beschrieben vor
EN-EL15 Akku
Akku-/Batteriekapazität
Beschreibung
Akku teilweise entladen
Mignonzellen
Herausnehmen der Batterien bzw. der Akkus
Stromversorgung
Technische Daten
Betriebstemperatur
Gewicht
Page
Table des matières
Manuel dutilisation
Avis pour les clients en Europe
Mesures de précaution
Précautions d’utilisation
Avertissements à l’attention des utilisateurs américains
Le MB-D11 et Accessoires Fournis
Le MB-D11 et Accessoires
Présentation
Ce manuel
Détails de la MB-D11 figure a
Le verrouillage de commande MB-D11
Couvercle des contacts
Contacts dalimentation/de communication r Touche AE-L/AF-L
Démontage de la poignée-alimentation
Utilisation de la poignée-alimentation
Montage de la poignée-alimentation
Le connecteur d’alimentation EP-5B
Insertion des accumulateurs/piles
Et retirer le support de la batterie Figure E
’appareil affiche le niveau de charge de la façon suivante
Charge des accumulateurs/piles
Accumulateur EN-EL15
Sélectionner l’option ap
EN-EL15
Retrait des accumulateurs/piles
Caractéristiques
Dimensions L × H × P
Alimentation
Poids
La red eléctrica EP-5B
Manual del usuario
Tabla de contenido
Precauciones de uso
Precauciones de seguridad
Aviso para los clientes en Europa
Precaución
Se B, según la sección 15 de las normas de la FCC
Avisos para los clientes de EE.UU
La MB-D11 y Accesorios suministrados
Introducción
La MB-D11 y Accesorios
Partes de la MB-D11 Figura a
Montaje de la unidad de alimentación
Uso de la unidad de alimentación
D7000
Extracción de la unidad de alimentación
El conector de alimentación EP-5B
Introducción de las baterías
Quite el portabaterías Figura E
Batería EN-EL15
Nivel de la batería
Baterías AA
Opción
EN-EL15 Baterías AA
Extracción de las baterías
Peso
Especificaciones
Fuente de alimentación
Innholdsfortegnelse
Bruksanvisning
Sikkerhetsregler for bruk
Sikkerhetsregler
Melding til forbrukere i Europa
Forsiktig
MB-D11 og ekstrautstyr
Innledning
MB-D11 og medfølgende ekstrautstyr
MS-D11-holder for Holderetui
MB-D11 kontrollås
Deler på MB-D11 Figur a
AE-L/AF-L-knapp
Fjerne batteripakken
Bruke batteripakken
Feste batteripakken
Strømtilkoblingen EP-5B
Sette inn batterier
EN-EL15-batteri
Batterinivå
Søker Beskrivelse
Alternativ Batteritype
AA-batterier
Ta ut batterier
Strømkilde
Spesifikasjoner
Brukstemperatur
Vekt
Page
Innehållsförteckning
Användarhandbok
Avtryckaren MB-D11, multiväljaren
Försiktighetsåtgärder
Säkerhetsföreskrifter
Meddelande till kunder i Europa
Varning
MB-D11 och tillbehör
Introduktion
MB-D11 och medföljande tillbehör
Väska för hållaren
Kontaktskydd Hållare för kamerakontaktskyddet
Delarna på MB-D11 Figur a
@1 Strömkontakter Batterihållare MS-D11
MB-D11 Knapplås
Ta ur batteripacket
Använda batteripacket
Sätta fast batteripacket
Klickar på plats Figur F- w
Sätta i batterier
Men till kameran inte slås på
Strömkontakten EP-5B
Batteriinformation
Beskrivning
Alternativ Batterityp
EN-EL15 AA-batterier
Ta ur batterierna
Vikt
Specifikationer
Strömkälla
Page
Sisällysluettelo
Käyttöohje
Varo-ohjeet käyttöä varten
Turvallisuusohjeet
Huomautus eurooppalaisille asiakkaille
Varoitus
MB-D11 ja mukana toimitetut varusteet
Käyttöönotto
MB-D11 ja varusteet
MB-D11-sovittimen varmuuslukko
MB-D11-sovittimen osat kuva a
Virtalähdesovittimen poistaminen
Virtalähdesovittimen käyttö
Virtalähdesovittimen liittäminen
EP-5B Virtaliitäntä
Akkujen tai paristojen asettaminen paikalleen
Dät kameran ohjeesta
Asetukset -valikossa
AA-paristot
Akkujen poistaminen
Virtalähde
Tekniset tiedot
Käyttölämpötila
Ulkomitat L × S × K
Page
Оглавление
Руководство пользователя
Внимание
Примечание для пользователей в Европе
Рукоятка MB-D11 и прилагаемые аксессуары
Введение
Рукоятка MB-D11 и аксессуары
Блокировочный переключатель MB-D11
Компоненты рукоятки MB-D11 Рисунок a
Извлечение рукоятки
Использование многофункциональной рукоятки
Присоединение многофункциональной рукоятки
Разъем питания EP-5B
Установка батарей
Информация о батарее
Батарея EN-EL15
Тип
EN-EL15 Батареи AA
Извлечение батарей
Будьте осторожны и не роняйте батареи или держатель
Откройте крышку держателя батареек Рисунок E
Источник питания
Технические характеристики
Рабочая температура
Размеры Ш × В × Г
Page
Indholdsfortegnelse
Brugervejledning
Bemærkning til kunder i Europa
Sikkerhedsforskrifter
Forholdsregler for anvendelse
MB-D11 og medfølgende tilbehør
Indledning
MB-D11 og tilbehør
MB-D11-knaplåsen
Fjernelse af batteriet
Anvendelse af batteriet
Montering af batteriet
EP-5B-stikket
Isætning af batterier
Søger Beskrivelse
Batteriniveau
Valgmulighed Batteritype LR6 AA alkalisk
FR6 FR6 AA litium
Fjernelse af batterier
Vægt
Driftstemperatur
Mål B × H × D
Page
Batterijen plaatsen
Gebruikshandleiding
Inhoudsopgave
Waarschuwing
Veiligheidsmaatregelen
Mededeling voor Europese klanten
Inleiding
MB-D11 en accessoires
MB-D11 en meegeleverde accessoires
MB-D11 Bedieningsvergrendeling
Onderdelen van de MB-D11 figuur a
Afdekkapje
Het battery pack aansluiten
Het battery pack gebruiken
Verwijder het afdekkapje fi guur A- q van het battery pack
Het battery pack verwijderen
De EP-5B stroomaansluiting
EN-EL15 batterij
Batterijniveau
Beschrijving
Optie
AA-batterijen
De batterijen verwijderen
Voeding
Specificaties
Page
Índice
Manual do utilizador
Precauções de utilização
Precauções de segurança
Aviso para clientes na Europa
Atenção
MB-D11 e os acessórios fornecidos
Introdução MB-D11 e os acessórios
MB-D11 Travão de comando
Partes do MB-D11 Figura a
Botão AE-L/AF-L
Retirar a Unidade de alimentação
Utilizar a Unidade de alimentação
Colocar a Unidade de alimentação
Conector de alimentação EP-5B
Colocar baterias
Bateria EN-EL15
Nível de carga da bateria
Opção Tipo de bateria LR6 AA alcalina
FR6 AA lítio
Deixar cair as baterias quando as remover do suporte
Retirar as baterias
EN-EL15 Baterias AA
Especificações
Page
Sommario
Manuale duso
Precauzioni per l’uso
Precauzioni inerenti la sicurezza
Avviso per gli utenti europei
Attenzione
Introduzione
Multi power battery pack MB-D11 e accessori
Multi power battery pack MB-D11 e accessori in dotazione
Copricontatto
Parti del multi power battery pack MB-D11 Figura a
MB-D11 Blocco dei comandi
Il blocco dei comandi non è un interruttore di
Collegamento del battery pack
Utilizzo del battery pack
Rimuovere il copricontatto Figura A- q dal battery pack
Rimozione del battery pack
Connettore di alimentazione EP-5B
Inserimento delle batterie
Batteria EN-EL15
Livello della batteria
Mirino Descrizione
Opzione
Cadere le batterie quando le si rimuove dal portabatterie
Rimozione delle batterie
EN-EL15 Batterie AA
Caratteristiche
Page
Πίνακας περιεχομένων
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
Σημειώσεις για τους Πελάτες στην Ευρώπη
Προφυλάξεις Ασφαλείας Προφυλάξεις ως προς τη Χρήση
Το ΜΒ-D11 και Παρεχόμενα Εξαρτήματα
Εισαγωγή
Το ΜΒ-D11 και Εξαρτήματα
Το Κλείδωμα Χειριστηρίου του MB-D11
Μέρη του MB-D11 Εικόνα Α
Συγκράτησης μπαταρίας MS-D11
Το κλείδωμα χειριστηρίου δεν είναι διακόπτης Κλειδωμένο
Αφαίρεση του Τροφοδοτικού Μπαταρίας
Χρήση του Τροφοδοτικού Μπαταρίας
Σύνδεση του Τροφοδοτικού Μπαταρίας
Ακροδέκτης Τροφοδοσίας ΕΡ-5Β
Εισαγωγή Μπαταριών
Επιλογή
Επίπεδο Φορτίου Μπαταρίας
LR6 AA alkaline
Πληροφορίες Μπαταρίας
EN-EL15 Μπαταρίες ΑΑ
Αφαίρεση των Μπαταριών
Βάρος
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Πηγή τροφοδοσίας
Page
Instrukcja obsługi
Ostrzeżenie
Zasady bezpieczeństwa
Uwaga dla klientów w Europie
Pojemnik MB-D11 i akcesoria
Wprowadzenie
Pojemnik MB-D11 i akcesoria w komplecie
MB-D11 więcej
Blokada urządzeń sterujących pojemnika MB-D11
Zdejmowanie pojemnika na baterie
Korzystanie z pojemnika na baterie
Mocowanie pojemnika na baterie
Złącze zasilania EP-5B
Wkładanie baterii/akumulatorów
Akumulator EN-EL15 Panel
Stan baterii
Opis
Opcja
EN-EL15 Baterie AA
Wyjmowanie baterii/akumulatorów
Zasilanie
Dane techniczne
Temperatura pracy
Masa
Page
Návod k obsluze
Multifunkční Battery Pack MB-D11
Informace k použití
Bezpečnostní upozornění
Upozornění pro zákazníky v Evropě
Varování
Příslušenství pro MB-D11
Úvod
Dodávané příslušenství
Držák MS-D11EN je při přepravě uložen
Krytka kontaktů
Části MB-D11 Obrázek a
Tlačítko AE-L/AF-L
Aretace ovladačů na MB-D11
Sejmutí zařízení Battery Pack
Používání zařízení Battery Pack
Nasazení zařízení Battery Pack
Konektor pro připojení síťového zdroje EP-5B
Vložení baterií
Baterie EN-EL15
Stav baterie
Popis
Nízká kapacita baterie
Stejný jako u EN-EL15
Vyjmutí baterií
AA Baterie
Zdroje energie
Specifikace
Provozní teplota
Rozměry š×v×h
Page
Tartalomjegyzék
Használati útmutató
Használati előírások
Biztonsági előírások
Tárolja, aki ezt a terméket használja
Figyelem
Az MB-D11 és a szállított tartozékai
Bevezetés
Az MB-D11 és tartozékai
MS-D11 elemtartóhoz
Az MB-D11 részei a ábra
Az MB-D11 vezérlő zárja
Gép be- és kikapcsolásához
Az elemtartó eltávolítása
Az elemtartó használata
Az elemtartó csatlakoztatása
Az EP-5B tápcsatlakozó
Elemek behelyezése
EN-EL15 Akkumulátor
Akkumulátor töltöttségi szintje
Beállítás
Akkumulátor adatai
AA elemek
Az akkumulátor eltávolítása
Tömeg
Műszaki adatok
Tápellátás
Page
Obsah
Užívateľská príručka
Upozornenia pri používaní
Bezpečnostné upozornenia
Poznámky pre užívateľov v Európe
Pozor
Battery pack MB-D11a dodané príslušenstvo
Battery pack MB-D11a príslušenstvo
Ovládacia poistka battery pack-u MB-D11
Odpojenie battery pack-u
Používanie battery pack-u
Pripojenie battery pack-u
Pripravte batérie, ako je uvedené nižšie
Vkladanie batérií
Rázok F-w
Pootočíte poistku späť
Informácia o batérii
Úroveň nabitia batérie
Batéria EN-EL15
Dajte pozor, aby vám batérie alebo zásobník nespadli
Vyberanie batérií
Vyberte batériu alebo batérie zo zásobníka
Batéria EN-EL15
Hmotnosť
Technické parametre
Zdroj energie
Page
MB-D11 in priložena dodatna oprema
Navodila za uporabo
Kazalo vsebine
Varnostni ukrepi za uporabo
Varnostni ukrepi
Pravilno uporabo zagotovite tako, da pred
Uporabljajo izdelek
MB-D11 in priložena dodatna oprema
Uvod
MB-D11 in dodatna oprema
MB-D11 kontrolni zaklep
Deli MB-D11 slika a
Gumb AE-L/AF-L
Priključitev baterijskega napajalnika
Uporaba baterijskega napajalnika
Odstranjevanje baterijskega napajalnika
Na MB-D11
Odstranite držalo za baterije slika E
Vstavljanje baterij
Pripravite baterije tako, kot je opisano v nadaljevanju
Električni priključek EP-5B
Stanje baterije
MB-D11 battery type
Baterija EN-EL15
Baterija je polna
Odstranite baterijo ali baterije iz držala
Odstranjevanje baterij
Baterije AA
Vir napajanja
Tehnični podatki
Mere Š × V × G
Teža
Page
Kasutusjuhend
Akukomplekt
Kasutuse ettevaatusabinõud
Ettevaatusabinõud
Teated Euroopa klientidele
Hoiatus
MB-D11 ja kaasasolevad tarvikud
Sissejuhatus
MB-D11 ja tarvikud
MB-D11 nuppude lukk
MB-D11 osad kujutis a
AE-L/AF-L nupp
Akukomplekti kinnitamine
Akukomplekti kasutamine
Akukomplekti eemaldamine
Ei ole kasutuses
EP-5B toitepistmik
Akude paigaldamine
EN-EL15 aku
Akutase
Kirjeldus
Aku on täielikult
AA akud
Akude eemaldamine
Toiteallikas
Tehnilised andmed
Töötemperatuur
Kaal
Page
Satura rādītājs
Lietošanas rokasgrāmata
Paziņojumi pircējiem Eiropā
Drošības pasākumi
Uzmanīgi
Šis simbols norāda, ka šis produkts ir jāsavāc atsevišķi
MB-D11 un piegādes komplektā iekļautie piederumi
Ievads
MB-D11 un piederumi
AE-L/AF-L poga
Barošanas bloka MB-D11 daļas attēls a
Barošanas bloka izņemšana
Barošanas bloka lietošana
Barošanas bloka piestiprināšana
Barošanas savienotājs EP-5B
Bateriju ievietošana
Nofiksējas vietā attēls F- w
Akumulators EN-EL15
Akumulatora līmenis
Skatu Apraksts
Opcija Bateriju tips
AA tipa baterijas
Akumulatora un bateriju izņemšana
Barošanas avots
Specifikācijas
Darba temperatūra
Izmēri P × a × D
Page
Turinys
Naudojimo instrukcija
Pranešimai klientams Europoje
Atsargumo priemonės
Dėmesio
Atsargumo priemonės naudojant prietaisą
MB-D11 ir priedai
Įžanga
MB-D11 ir pateikti priedai
Taliau skaitykite fotoaparato instrukcijoje
AE-L/AF-L mygtukas
MB-D11 dalys pav. a
MB-D11 valdymo fiksatorius
Valdymo fiksatorius nėra maitinimo jungiklis
Akumuliatoriaus nuėmimas
Akumuliatoriaus naudojimas
Akumuliatoriaus pritvirtinimas
EP-5B kintamosios srovės jungtis
Akumuliatorių įdėjimas
Spragtelėdami užsifiksuos pav. F- w
EN-EL15 akumuliatorius
Akumuliatoriaus įkrovos lygis
AA baterijos
Informacija apie akumuliatorių
EN-EL15 AA baterijos
Akumuliatorių išėmimas
Maitinimo šaltinis
Techniniai duomenys
Darbinė temperatūra
Svoris
Page
Efnisyfirlit
MB-D11 Fjölvirkur rafhlöðubúnaður
Viðvaranir fyrir notkun
Öryggisreglur
Tilkynning til viðskiptavina í Evrópu
Varúð
MB-D11 og aukabúnaður
Inngangur
Þakka þér fyrir að Festa kaup
Til Notkunar Með Stafrænni Nikon
MB-D11 stýrilás
Hluti af MB-D11 Mynd a
Festa rafhlöðubúnað á
Notkun rafhlöðubúnaðar
Rafhlöðubúnaður tekinn úr
Slökktu á myndavélinni og settu stýrilásinn
EP-5B rafmagnstengi
Setja rafhlöður í
EN-EL15 rafhlaða
Hleðslustaða rafhlöðu
Lýsing
Valkostur Rafhlöðugerð
Fjarlægðu rafhlöðurnar eins og sýnt er. Gættu þess að missa
Fjarlægja rafhlöður
EN-EL15 AA rafhlöður
Aflgjafi
Tæknilýsing
Stærðir W × H × D
Þyngd
Page
Cuprins
Manualul utilizatorului
Precauţii pentru utilizare
Prevederi de siguranţă
Avertismente pentru clienţii din Europa
Atenţie
MB-D11 şi accesorii
Introducere
MB-D11 şi accesorii furnizate
Capac de contact
Blocare control MB-D11
Piese ale MB-D11 Figura a
Blocarea controlului nu este un comutator de
Blocat
Îndepărtarea setului de baterii
Utilizarea setului de baterii
Ataşarea setului de baterii
Conectorul de alimentare EP-5B
Introducerea bateriilor
Tarea corectă
Acumulator EN-EL15
Nivel acumulator
Opţiune Tip baterie
Informaţii acumulator
Baterii AA
Scoaterea bateriilor
Sursă de alimentare
Specificaţii
Dimensiuni L × Î × a
Greutate
Page
Зміст
Посібник користувача
Примітки для користувачів з Європи
Правила техніки безпеки Застереження щодо використання
Блок MB-D11 та аксесуари з комплекту
Вступ
Блок MB-D11 та аксесуари
Блокування засобів керування на блоці MB-D11
Деталі блока MB-D11 Рис. А
Зняття батарейного блока
Використання батарейного блока
Прикріплення батарейного блока
Розєм живлення EP-5B
Вставлення батарей
Параметр Тип батареї
Рівень заряду
AA, лужна LR6
AA, літієва FR6
Коли виймаєте їх із відсіку
Виймання батарей
EN-EL15 Батарейки типу АА
Глибина Вага
Технічні параметри
Габаритні розміри
Page
指令拨盘和AE-L/AF-L按钮
MB-D11及随附配件
EP-5B照相机电源连接器 MB-D11的部件组成
安全须知
危险(有关专用锂离子可充电电池)
警告(有关碱性电池、锂电池)
使用注意事项
出厂时MS-D11EN 电池座插在MB-D11 中。有关
MB-D11及配件
AE-L/AF-L按钮
电池匣的使用方法
卸下电池匣
插入电池
EP-5B照相机电源连接器
FR6(AA锂电池)
AA电池
AA锂(FR6)
EN-EL15 电池
EN-EL15 AA 电池
卸下电池
约133 × 50 × 73 mm
~ 40C
约245g (包括MS-D11EN )
约335g (包括MS-D11EN 和另购的EN-EL15 电池)
相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明
Page
MB-D11的部件組成
MB-D11及隨附配件
指令撥盤和 AE-L/AF-L鍵
安全注意事項 使用注意事項
MB-D11 及隨附配件
MB-D11 及配件
MB-D11的部件組成(圖 A)
電池匣的使用方法
EP-5B 電源連接器
插入電池
AA 電池
EN-EL15 電池
LR6(AA 鹼性) AA 鹼性(LR6)
HR6(AA 鎳氫) AA 鎳氫(HR6) FR6(AA 鋰) AA 鋰(FR6)
EN-EL15 AA 電池
卸下電池
EN-EL15 電池
Page
세로위치 커맨드다이얼 , 세로위치 AE-L 세로위치 셔터버튼 , 세로위치 멀티셀렉터
MB-D11 부속품 확인 별매 EH-5a AC 어댑터 및 EP-5B 파워커넥터 사용
AF-L 버튼 잠금레버MB-D11
배터리팩 장착방법 배터리팩 분리방법 배터리 장전방법 배터리 분리방법
안전상의 주의
별매 EH-5a AC 어댑터 및 EP-5B파워커넥터 사용
MB-D11부속품 확인
잠금레버MB-D11
세로위치 셔터버튼, 세로위치 멀티셀렉터, 세로위치 커맨드다이얼, 세로위치 AE-L/AF-L 버튼
배터리팩 분리방법
배터리팩 장착방법
배터리 장전방법
배터리 잔량 표시 EN-EL15 사용시
배터리 분리방법
Li-ion 충전식 배터리 EN-EL151개, AA형 전지LR6 알카
Page
ชุดแหล่งพลังงานแบตเตอรี่หลายรูปแบบ
ข้อควรระมัดระวังเพื่อความปลอดภัย
บทนำ
ส่วนประกอบของMB-D11 ภาพประกอบ a
การใช้ชุดแหล่งพลังงานแบตเตอรี่
การใส่แบตเตอรี่บตเตอร
FR6 AA ลิเทียม
LR6 AA อัลคาไลน์
การถอดแบตเตอรี่
ประมาณ 133 × 50 × 73 มม
EP-5B
Page
Daftar isi
Manual bagi pengguna
MB-D11 adalah untuk digunakan dengan kamera kompatibel saja
Petunjuk Keselamatan
Petunjuk Penggunaan
MB-D11 dan Aksesori
Pendahuluan
MB-D11 dan Aksesori Penyertaan
Petunjuk kamera untuk perincian
Kunci Kontrol MB-D11
Bagian dari MB-D11 Figur a
Tombol AE-L/AF-L
Mengeluarkan Paket Baterai
Menggunakan Paket Baterai
Pemasangan Paket Baterai
Memasukkan Baterai
Baterai EN-EL15 Panel
Tingkat Daya Baterai
Penjelasan
Opsi Jenis baterai LR6 AA alkalin
Baterai AA
Mengeluarkan Baterai
Sumber daya
Spesifikasi
Dimensi L × T × D
Berat
Page
İçindekiler
Kullanım kılavuzu
Kullanım Önlemleri
Güvenlik Önlemleri
MB-D11 ve Birlikte Verilen Aksesuarlar
Giriş
MB-D11 ve Aksesuarları
MB-D11 Kontrol Kilidi
MB-D11in Kısımları Şekil a
Kilitli
AE-L/AF-L düğmesi t Ana ayar kadranı y Çoklu seçici
Pil Paketinin Çıkarılması
Pil Paketinin Kullanımı
Pil Paketinin Takılması
Kablosunu açıklıktan geçiriniz Şekil I- w
Pillerin Takılması
EP-5B Güç Konektörü
EN-EL15 Pil
Pil Seviyesi
Açıklama
Pil tam şarjlı
Bidir
Pillerin Çıkarılması
AA Piller
Ağırlık
Teknik Özellikler
Güç kaynağı
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ
ﺕﺎﻔﺻﺍﻮ ﳌﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
× ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ × ﺽﺮﻋ ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ ﻖﻤﻋ
AA ﺱﺎﻴﻗ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ EN-EL15
ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﺭﺎﻴﳋﺍ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
EN-EL15 ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﻒﺻﻮﻟﺍ
ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ
EP-5B ﺯﺍﺮﻃ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺻﻮﻣ
ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺝﺍﺭﺩﺇ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﺔﻟﺍﺯﺇ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ
ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﳌﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌ ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍ
ﻞﻜﺷ MB-D11 ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﺀﺍﺰﺟﺃ
MB-D11 ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﻜﲢ ﻞﻔﻗ
ﻖﻠﻐﻣ ﺮﻴﻏ
ﺔﻣﺪﻘﻣ
ﺕﺍﺭﺍﻮﺴﺴﻛﻹﺍﻭ MB-D11 ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ
ﺔﻘﻓﺮﳌﺍ ﺕﺍﺭﺍﻮﺴﺴﻛﻹﺍﻭ MB-D11 ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ
EP-5B ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺻﻮﻣ ﻊﻣ ﺔﻘﻓﺮﳌﺍ ﻖﺋﺎﺛﻮﻟﺍ
ﻞﺒﻗ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺃﺮﻗﺍ ،ﻢﻴﻠﺴﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻥﺎﻤﻀﻟ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ
ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺓﺀﺍﺮﻘﻟﺍ ﺪﻌﺑ .ﺞﺘﻨ ﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺞﺘﻨ ﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﻦﻣ ﻞﻜﻟ ﻦﻜ ﳝ ﺚﻴﺣ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻞﻴﻟﺪﻟﺎﺑ
ﺔﻘﻓﺮ ﳌﺍ ﺕﺍﺭﺍﻮﺴﺴﻛﻹﺍﻭ MB-D11 ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ
ﻡﺪﺨﺘﺴﳌﺍ ﻞﻴﻟﺩ
EH-5a ﺯﺍﺮﻃ ﻱﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ ﺩﺩﺮﺘ ﳌﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻝﻮﺤﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺭﺯﻭ ،ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺹﺍﺮﻗﺃ ،ﺩﺪﻌﺘ ﳌﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ ﺭﺯ ،ﻖﻟﺎﻐﻟﺍ ﺮﻳﺮ ﲢ ﺭﺯ
Page
6MFC01W0-01 G02