Manuel d’utilisation
AVC Patent Portfolio License
Informations sur les marques commerciales
Page
Manipulez la courroie de l’appareil photo avec soin
Pour votre sécurité
Ne démontez pas votre matériel
Tenez le matériel hors de portée des enfants
Pour votre sécurité
Iii
Manipulez les accumulateurs/ piles avec précaution
Manipulez les pièces mobiles avec le plus grand soin
Utilisez des câbles adaptés
Évitez tout contact avec les cristaux liquides
Si le moniteur venait à se casser, veillez
’attention des clients aux États-Unis
Remarques
Revendeur ou les autorités locales
’attention des clients
Canadiens
Remarques
Vii
Table des matières
Viii
Table des matières
101
Propos de ce manuel
Avant de prendre des photos importantes
Informations et recommandations
’utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Formation permanente
Élimination des périphériques de stockage des données
Informations et recommandations
Secteur disponible séparément auprès de
Descriptif de l’appareil photo
Boîtier de l’appareil photo
Visualisation par
Descriptif de l’appareil photo
Commande b enregistrement
Volet du logement pour
Levez le flash intégré
Lever et abaisser le flash intégré
Abaisser le flash intégré
Bouchon d’objectif
103
Moniteur
Prise de vue
Icône de réduction de vibration
Visualisation
Fonctions de base
Commande Amode de prise de vue
Commande cvisualisation
Commande b enregistrement de clip vidéo
Pour l’écran de menu
Sélecteur multidirectionnel
Pour la prise de vue
Pour la visualisation
Appuyez sur kou le
Commande d
Mode auto simplifié, mode scène, mode Portrait optimisé
Basculer entre les onglets
’exposition La photo
Affichage de l’aide
Propos du déclencheur
Appuyez sur le
Ouvrez le volet du logement pour accumulateur Carte mémoire
Insertion des accumulateurs/piles
Accumulateurs/piles applicables
Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo
Type daccu/pile
Extinction auto mode veille
Retrait des piles/accumulateurs
Autres consignes concernant les accumulateurs/piles
Ville a 100 et appuyez sur k
Réglage de la langue, de la date et de l’heure
Sélectionnez la langue souhaitée à
Choisissez Oui, puis appuyez sur k
Appuyez sur J pour revenir à l’élément précédent
Réglez la date et l’heure
Réglage de la langue, de la date et de l’heure
Réglage de la date et de l’heure, impression de la date
Insérez la carte mémoire
Insertion de cartes mémoire
Insertion de cartes mémoire
Commutateur de protection en écriture
Retrait des cartes mémoire
Insertion de cartes mémoire
Formatage de cartes mémoire
’accumulateur est faible
’appareil photo passe alors en mode Gauto simplifié
Nombre de vues restantes
Moniteur Description
Fonctions disponibles en mode auto simplifié
Indicateurs affichés en mode Gauto simplifié
Remarque concernant le flash
Cadrez la photo
Mode auto simplifié
Étape 2 Cadrage d’une photo
Prenez en main l’appareil photo
Zoom numérique et interpolation
Utilisation du zoom
Zoom numérique
Étape 2 Cadrage d’une photo
Lorsquun visage est détecté
Étape 3 Mise au point et prise de vue
Appuyez sur le déclencheur à mi-course
Appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course
Écran « Le sujet a fermé les yeux ? »
Pendant l’enregistrement
Autofocus
Remarques concernant l’option de détection de visage
Suppression dimages
Affichage des images mode de visualisation
Appuyez sur la commande c
Étape 4 Visualisation et suppression dimages
Visualisation des images
Mode de visualisation
Étape 4 Visualisation et suppression dimages
Mise sous tension de l’appareil en appuyant sur c
Sélection automatique de scène
Mode auto simplifié
Remarques concernant l’option de détection de visage
Utilisation du flash
Sélection d’un mode de flash
Levez le flash intégré A6
Témoin du flash
Utilisation du flash
Abaissement du flash intégré
Remarque sur l’utilisation du flash
Atténuation des yeux rouges
Réglage du mode de flash
Appuyez sur le déclencheur jusqu’en
Utilisation du retardateur
Appuyez sur nretardateur sur le sélecteur Multidirectionnel
Cadrez la photo et appuyez sur le déclencheur à mi-course
Utilisation de la fonction Correction d’exposition
Ajustement de luminosité correction de l’exposition
Appuyez sur le déclencheur pour prendre la Photo
Valeur de correction de l’exposition
Du sélecteur multidirectionnel Hou I, puis Appuyez sur k
Sélection du mode de prise de vue
Appuyez sur Aen mode de prise de vue
Sélectionnez un mode de prise de vue à laide
Cadrez le sujet et prenez la photo
Prise de vue adaptée à la scène mode Scène
Sélection d’un mode Scène
Multidirectionnel Het
Fonctions
Prise de vue adaptée à la scène mode Scène
Désactivé
Désactivé*2
EPortrait de nuit
HCoucher de soleil
Plage/neige
IAurore/crépuscule
Désactivé Activé
JPaysage de nuit
Musée
PPanoramique assisté
Panorama
Prises de vue pour un panoramique
Prenez la première photo
Prenez la deuxième photo
Panorama Maker
Appuyez sur k lorsque la prise de vue est Terminée
Panoramique assisté
Remarque concernant R
Le déclencheur est automatiquement relâché
Quittez le mode Portrait optimisé en appuyant sur a
’appareil photo passe en mode Portrait optimisé
Passez à un autre mode de prise de vue
Fonctions disponibles en mode Portrait optimisé
Extinction auto mode veille en mode Portrait optimisé
Puis appuyez sur k
Fonctions disponibles avec le mode Rafale sport
’appareil photo passe en mode Rafale sport
Prise de vue continue haute vitesse Rafale sport
Menu Rafale sport
Remarques sur la prise de vue en mode Rafale sport
Prise de vue continue haute vitesse Rafale sport
Mémorisation de la mise au point
Mode auto
Réglage du mode macro
Mode macro
Tournez la commande de zoom pour cadrer la photo
Mode auto
Affichage du menu Prise de vue
Menu Prise de vue mode auto
ATaille d’image qualité dimage/taille dimage
Taille dimage en mode Rafale sport
Remarque sur la taille d’image
Nombre de vues restantes
Pré-réglage manuel
BBalance des blancs réglage des teintes
Balance des blancs
Automatique réglage par défaut
Remarque sur le pré-réglage manuel
Pré-réglage manuel
Sélectionnez Mesurer
Cadrez l’objet de référence
Remarque sur l’option Planche 16 vues
Rafale
Remarque concernant la prise de vue en continu
Remarque concernant BSS
Remarques sur la sensibilité
Sensibilité
ISO 3200 et ISO
Remarques sur les options couleur
FOptions couleur
M2048×1536, N1024×768 et
En mode Planche 16 vues, la Taille
Loption Planche 16 vues
Dimage est fixée sur L 2560×1920
Vous pouvez effectuer les opérations ci-dessous
Utilisation du mode plein écran
Appuyez sur la commande c pendant la prise de vue
Images a
’imagettes
Mode de visualisation par planche
Affichage du calendrier
Lorsque 16 imagettes sont affichées en mode de
Affichage du calendrier
Images prises avec loption de détection de visage
Regarder de plus près fonction loupe
Affichage du menu Visualisation
Menu Visualisation
Pour quitter le menu Visualisation, appuyez sur d
De copies jusqu’à neuf de chaque image
Appuyez sur d en mode de visualisation
ARéglage d’impression
Sélectionnez Choisir les images, puis appuyez sur k
Impression de la date
Suppression de toutes les commandes d’impression
Le diaporama démarre
Diaporama
Sélectionnez Démarrer à l’aide du sélecteur
Multidirectionnel, puis appuyez sur k
Remarques concernant la suppression
Effacer
Protéger a Rotation image a
Sélection de plusieurs images
Pour corriger la sélection dimages, appuyez sur k
Images a Effacer Effacer la sélection
Photos d’origine et copies éditées
Fonction d’édition dimages
Remarque sur lédition dimages
Limitations applicables à lédition dimages
Sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur
Édition dimages
Lighting amélioration de la luminosité et du contraste
Sélectionnez ID-Lightingà l’aide du
Édition dimages
Mini-photo redimensionnement des images
Remarques sur la taille d’image d’origine
ORecadrage création d’une copie recadrée
Peaufinez la composition de la copie
Appuyez sur d
Abaissez le flash intégré a
Enregistrement de clips vidéo
Pendant lenregistrement de clips vidéo
Fonctions disponibles en mode Clip vidéo
Enregistrement de clips vidéo
Enregistrement de clips vidéo
Affichage du menu Clip vidéo
Menu Clip vidéo
Appuyez sur K ou k
Options de clip vidéo et durée maximale du clip vidéo
DOptions clips vidéo
YRéduction du bruit du vent
IMode autofocus
Suppression de clips vidéo
En mode de visualisation plein écran a 26, les clips
La visualisation pour régler le volume
Lecture d’un clip vidéo
Si vous utilisez le câble audio/vidéo fourni câble AV
Connexion à un téléviseur
JauneBlanc
Remarques concernant la connexion Hdmi
Mode vidéo
Réglez le téléviseur sur le canal vidéo
Connexion à un téléviseur
Systèmes d’exploitation compatibles
Installation des logiciels
Connexion à un ordinateur
Avant de connecter l’appareil photo
Connexion du câble USB
Transfert de photos de l’appareil vers un ordinateur
Mettez l’appareil photo sous tension
Connexion à un ordinateur
Bouton
Windows XP
Mac OS
Source
Utilisation d’un lecteur de cartes
Déconnexion de l’appareil photo
Démarrage manuel de Nikon Transfer ou ViewNX
Noms des fichiers images et des dossiers
Création de panoramique à l’aide de Panorama Maker
Une a Imprimez plusieurs images A90
Connexion à une imprimante
Impression dimages
Prenez des photos
Vérifiez les paramètres de l’imprimante
Connexion de l’appareil photo et de l’imprimante
Éteignez l’appareil photo Mettez l’imprimante sous tension
Connexion à une imprimante
Sélectionnez Format du papier, puis
Impression dimages une par une
Sélectionnez limage souhaitée à l’aide du
Sélectionnez Copies, puis appuyez sur k
Le Menu Impression s’affiche
Impression de plusieurs images
Sélectionnez Lancer impression, puis
’impression démarre
Appuyez sur k. Choisissez Annuler, puis
Sélection impression
Appuyez sur k pour revenir au menu Impression
Impression Dpof
Format du papier
Le menu Configuration comporte les options ci-dessous
Menu Configuration
Protéger 114
Affichage du menu Configuration
Menu Configuration
Appuyez sur H ou I pour sélectionner l’onglet z
Écran daccueil
Icônes Toutes les rubriques de menu peuvent être affichées
Menus
Sur une seule
Aucun réglage par défaut
CÉcran d’accueil
Réglez l’horloge de l’appareil photo
Date
Réglage du fuseau horaire de destination
Sélectionnez x Destination, puis appuyez sur k
WFuseau horaire du domicile
Pile de l’horloge
Impression de la date sur les photos
Fuseaux horaires
100
101
ERéglages du moniteur
Les réglages ci-dessous sont disponibles
102
Infos photos
Impression de la date et Réglage d’impression
FImpression de la date
103
Moniteur a
Désactivée La réduction de vibration nest pas utilisée
GRéduction vibration
Remarques concernant la réduction de vibration
Activée hybride
105
Détection mouvement
Remarques sur la détection de mouvement
106
HAssistance AF
Permet de spécifier les réglages du son
Son des commandes
IRéglages du son
107
Remarques concernant l’extinction automatique
Sortie du mode veille
KExtinction auto
108
109
LFormater la mémoire/mFormatage de la carte
Formatage de la mémoire interne
Formatage d’une carte mémoire
110
Mode vidéo Choisissez Ntsc ou PAL
Langue/Language
HRéglages TV
Modes scène Portrait a 36 ou Portrait de nuit a
DDétect. yeux fermés
Utilisation de l’écran « Le sujet a fermé les yeux ? »
111
112
Réinitialisation
Option Valeur par défaut Format du papier a 89 Par défaut
Menu Configuration
113
Autres
Protéger
SType d’accu/pile
114
115
FRotation image
Remarques sur la copie d’image
’aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur k
Choisissez l’option de copie, puis appuyez sur k
Sélectionnez une option dans l’écran Copier à
117
RVersion firmware
Ne le laissez pas tomber
Entretien de votre appareil photo
118
Gardez l’appareil au sec
Entretien de votre appareil photo
119
Accumulateur
120
Nettoyage
Remarques concernant l’effet de marbrure
Stockage
121
Remarques concernant le moniteur
Cartes mémoire approuvées
Accessoires optionnels
122
123
Noms des fichiers images et des dossiers
DSCN0001 . JPG
124
Messages d’erreur
Messages d’erreur
125
3968×2232 ou 1920×1080
Scène Portrait de nuit Ou Contre-jour
126
127
Impression de la date est
Dépannage
128
Affichage, réglages et alimentation
Assistance AF sur Automatique
129
Dépannage
Appareils contrôlés électroniquement
Lorsque Portrait ou Portrait de nuit est
130
’option Réglages du son Son du
131
Hdmi menu Configuration Réglages
’image de o 3968×2232 ou
132
133
Caractéristiques
Appareil photo numérique Nikon Coolpix L110
Caractéristiques
134
Caractéristiques
135
136
Normes prises en charge
137
Symboles
Commande 4
Index
Index
138
Synchro lente
139
Zoom numérique Zoom optique
140
141
142
Page
Imprimé au Japon CT0A0213