Manuel d’utilisation
 Informations sur les marques commerciales
AVC Patent Portfolio License
Page
 Tenez le matériel hors de portée des enfants
Pour votre sécurité
Ne démontez pas votre matériel
Manipulez la courroie de l’appareil photo avec soin
 Manipulez les accumulateurs/ piles avec précaution
Iii
Pour votre sécurité
 Si le moniteur venait à se casser, veillez
Utilisez des câbles adaptés
Évitez tout contact avec les cristaux liquides
Manipulez les pièces mobiles avec le plus grand soin
 Remarques
’attention des clients aux États-Unis
 Remarques
’attention des clients
Canadiens
Revendeur ou les autorités locales
 Table des matières
Vii
 Viii
 Table des matières
 101
 Propos de ce manuel
 Formation permanente
Informations et recommandations
’utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Avant de prendre des photos importantes
 Informations et recommandations
Élimination des périphériques de stockage des données
 Visualisation par
Descriptif de l’appareil photo
Boîtier de l’appareil photo
Secteur disponible séparément auprès de
 Volet du logement pour
Commande b enregistrement
Descriptif de l’appareil photo
 Abaisser le flash intégré
Lever et abaisser le flash intégré
Levez le flash intégré
 Bouchon d’objectif
 Icône de réduction de vibration
Moniteur
Prise de vue
103
 Visualisation
 Commande b enregistrement de clip vidéo
Commande Amode de prise de vue
Commande cvisualisation
Fonctions de base
 Pour la visualisation
Sélecteur multidirectionnel
Pour la prise de vue
Pour l’écran de menu
 Basculer entre les onglets
Commande d
Mode auto simplifié, mode scène, mode Portrait optimisé
Appuyez sur kou le
 Appuyez sur le
Affichage de l’aide
Propos du déclencheur
’exposition La photo
 Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo
Insertion des accumulateurs/piles
Accumulateurs/piles applicables
Ouvrez le volet du logement pour accumulateur Carte mémoire
 Autres consignes concernant les accumulateurs/piles
Extinction auto mode veille
Retrait des piles/accumulateurs
Type daccu/pile
 Choisissez Oui, puis appuyez sur k
Réglage de la langue, de la date et de l’heure
Sélectionnez la langue souhaitée à
Ville a 100 et appuyez sur k
 Réglage de la date et de l’heure, impression de la date
Réglez la date et l’heure
Réglage de la langue, de la date et de l’heure
Appuyez sur J pour revenir à l’élément précédent
 Insertion de cartes mémoire
Insertion de cartes mémoire
Insérez la carte mémoire
 Formatage de cartes mémoire
Retrait des cartes mémoire
Insertion de cartes mémoire
Commutateur de protection en écriture
 Moniteur Description
’appareil photo passe alors en mode Gauto simplifié
Nombre de vues restantes
’accumulateur est faible
 Remarque concernant le flash
Indicateurs affichés en mode Gauto simplifié
Fonctions disponibles en mode auto simplifié
 Prenez en main l’appareil photo
Mode auto simplifié
Étape 2 Cadrage d’une photo
Cadrez la photo
 Étape 2 Cadrage d’une photo
Utilisation du zoom
Zoom numérique
Zoom numérique et interpolation
 Appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course
Étape 3 Mise au point et prise de vue
Appuyez sur le déclencheur à mi-course
Lorsquun visage est détecté
 Remarques concernant l’option de détection de visage
Pendant l’enregistrement
Autofocus
Écran « Le sujet a fermé les yeux ? »
 Étape 4 Visualisation et suppression dimages
Affichage des images mode de visualisation
Appuyez sur la commande c
Suppression dimages
 Mise sous tension de l’appareil en appuyant sur c
Mode de visualisation
Étape 4 Visualisation et suppression dimages
Visualisation des images
 Remarques concernant l’option de détection de visage
Mode auto simplifié
Sélection automatique de scène
 Levez le flash intégré A6
Sélection d’un mode de flash
Utilisation du flash
 Remarque sur l’utilisation du flash
Utilisation du flash
Abaissement du flash intégré
Témoin du flash
 Réglage du mode de flash
Atténuation des yeux rouges
 Cadrez la photo et appuyez sur le déclencheur à mi-course
Utilisation du retardateur
Appuyez sur nretardateur sur le sélecteur Multidirectionnel
Appuyez sur le déclencheur jusqu’en
 Valeur de correction de l’exposition
Ajustement de luminosité correction de l’exposition
Appuyez sur le déclencheur pour prendre la Photo
Utilisation de la fonction Correction d’exposition
 Sélectionnez un mode de prise de vue à laide
Sélection du mode de prise de vue
Appuyez sur Aen mode de prise de vue
Du sélecteur multidirectionnel Hou I, puis Appuyez sur k
 Multidirectionnel Het
Prise de vue adaptée à la scène mode Scène
Sélection d’un mode Scène
Cadrez le sujet et prenez la photo
 Désactivé
Prise de vue adaptée à la scène mode Scène
Fonctions
 EPortrait de nuit
Désactivé*2
 IAurore/crépuscule
Plage/neige
HCoucher de soleil
 JPaysage de nuit
Désactivé Activé
 Musée
 PPanoramique assisté
 Prenez la deuxième photo
Prises de vue pour un panoramique
Prenez la première photo
Panorama
 Remarque concernant R
Appuyez sur k lorsque la prise de vue est Terminée
Panoramique assisté
Panorama Maker
 Passez à un autre mode de prise de vue
Quittez le mode Portrait optimisé en appuyant sur a
’appareil photo passe en mode Portrait optimisé
Le déclencheur est automatiquement relâché
 Extinction auto mode veille en mode Portrait optimisé
Fonctions disponibles en mode Portrait optimisé
 Prise de vue continue haute vitesse Rafale sport
Fonctions disponibles avec le mode Rafale sport
’appareil photo passe en mode Rafale sport
Puis appuyez sur k
 Prise de vue continue haute vitesse Rafale sport
Remarques sur la prise de vue en mode Rafale sport
Menu Rafale sport
 Mode auto
Mémorisation de la mise au point
 Mode auto
Mode macro
Tournez la commande de zoom pour cadrer la photo
Réglage du mode macro
 Menu Prise de vue mode auto
Affichage du menu Prise de vue
 Remarque sur la taille d’image
Taille dimage en mode Rafale sport
ATaille d’image qualité dimage/taille dimage
 Nombre de vues restantes
 Automatique réglage par défaut
BBalance des blancs réglage des teintes
Balance des blancs
Pré-réglage manuel
 Cadrez l’objet de référence
Pré-réglage manuel
Sélectionnez Mesurer
Remarque sur le pré-réglage manuel
 Remarque concernant BSS
Rafale
Remarque concernant la prise de vue en continu
Remarque sur l’option Planche 16 vues
 ISO 3200 et ISO
Sensibilité
Remarques sur la sensibilité
 FOptions couleur
Remarques sur les options couleur
 Dimage est fixée sur L 2560×1920
En mode Planche 16 vues, la Taille
Loption Planche 16 vues
M2048×1536, N1024×768 et
 Images a
Utilisation du mode plein écran
Appuyez sur la commande c pendant la prise de vue
Vous pouvez effectuer les opérations ci-dessous
 Mode de visualisation par planche
’imagettes
 Affichage du calendrier
Lorsque 16 imagettes sont affichées en mode de
Affichage du calendrier
 Regarder de plus près fonction loupe
Images prises avec loption de détection de visage
 Pour quitter le menu Visualisation, appuyez sur d
Menu Visualisation
Affichage du menu Visualisation
 Sélectionnez Choisir les images, puis appuyez sur k
Appuyez sur d en mode de visualisation
ARéglage d’impression
De copies jusqu’à neuf de chaque image
 Suppression de toutes les commandes d’impression
Impression de la date
 Multidirectionnel, puis appuyez sur k
Diaporama
Sélectionnez Démarrer à l’aide du sélecteur
Le diaporama démarre
 Effacer
Remarques concernant la suppression
 Images a Effacer Effacer la sélection
Sélection de plusieurs images
Pour corriger la sélection dimages, appuyez sur k
Protéger a Rotation image a
 Limitations applicables à lédition dimages
Fonction d’édition dimages
Remarque sur lédition dimages
Photos d’origine et copies éditées
 Sélectionnez ID-Lightingà l’aide du
Édition dimages
Lighting amélioration de la luminosité et du contraste
Sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur
 Mini-photo redimensionnement des images
Édition dimages
 Appuyez sur d
ORecadrage création d’une copie recadrée
Peaufinez la composition de la copie
Remarques sur la taille d’image d’origine
 Enregistrement de clips vidéo
Abaissez le flash intégré a
 Enregistrement de clips vidéo
Fonctions disponibles en mode Clip vidéo
Enregistrement de clips vidéo
Pendant lenregistrement de clips vidéo
 Menu Clip vidéo
Affichage du menu Clip vidéo
 Appuyez sur K ou k
 DOptions clips vidéo
Options de clip vidéo et durée maximale du clip vidéo
 IMode autofocus
YRéduction du bruit du vent
 Lecture d’un clip vidéo
En mode de visualisation plein écran a 26, les clips
La visualisation pour régler le volume
Suppression de clips vidéo
 JauneBlanc
Connexion à un téléviseur
Si vous utilisez le câble audio/vidéo fourni câble AV
 Connexion à un téléviseur
Mode vidéo
Réglez le téléviseur sur le canal vidéo
Remarques concernant la connexion Hdmi
 Avant de connecter l’appareil photo
Installation des logiciels
Connexion à un ordinateur
Systèmes d’exploitation compatibles
 Connexion à un ordinateur
Transfert de photos de l’appareil vers un ordinateur
Mettez l’appareil photo sous tension
Connexion du câble USB
 Source
Windows XP
Mac OS
Bouton
 Démarrage manuel de Nikon Transfer ou ViewNX
Déconnexion de l’appareil photo
Utilisation d’un lecteur de cartes
 Création de panoramique à l’aide de Panorama Maker
Noms des fichiers images et des dossiers
 Prenez des photos
Connexion à une imprimante
Impression dimages
Une a Imprimez plusieurs images A90
 Connexion à une imprimante
Connexion de l’appareil photo et de l’imprimante
Éteignez l’appareil photo Mettez l’imprimante sous tension
Vérifiez les paramètres de l’imprimante
 Sélectionnez Copies, puis appuyez sur k
Impression dimages une par une
Sélectionnez limage souhaitée à l’aide du
Sélectionnez Format du papier, puis
 ’impression démarre
Impression de plusieurs images
Sélectionnez Lancer impression, puis
Le Menu Impression s’affiche
 Appuyez sur k pour revenir au menu Impression
Sélection impression
Appuyez sur k. Choisissez Annuler, puis
 Format du papier
Impression Dpof
 Menu Configuration
Le menu Configuration comporte les options ci-dessous
 Appuyez sur H ou I pour sélectionner l’onglet z
Affichage du menu Configuration
Menu Configuration
Protéger 114
 Écran daccueil
 Sur une seule
Menus
Icônes Toutes les rubriques de menu peuvent être affichées
 CÉcran d’accueil
Aucun réglage par défaut
 Sélectionnez x Destination, puis appuyez sur k
Date
Réglage du fuseau horaire de destination
Réglez l’horloge de l’appareil photo
 Impression de la date sur les photos
Pile de l’horloge
WFuseau horaire du domicile
 100
Fuseaux horaires
 Les réglages ci-dessous sont disponibles
ERéglages du moniteur
101
 Infos photos
102
 Moniteur a
FImpression de la date
103
Impression de la date et Réglage d’impression
 Activée hybride
GRéduction vibration
Remarques concernant la réduction de vibration
Désactivée La réduction de vibration nest pas utilisée
 Remarques sur la détection de mouvement
Détection mouvement
105
 HAssistance AF
106
 107
Son des commandes
IRéglages du son
Permet de spécifier les réglages du son
 108
Sortie du mode veille
KExtinction auto
Remarques concernant l’extinction automatique
 Formatage d’une carte mémoire
LFormater la mémoire/mFormatage de la carte
Formatage de la mémoire interne
109
 HRéglages TV
Mode vidéo Choisissez Ntsc ou PAL
Langue/Language
110
 111
DDétect. yeux fermés
Utilisation de l’écran « Le sujet a fermé les yeux ? »
Modes scène Portrait a 36 ou Portrait de nuit a
 Réinitialisation
112
 Autres
Menu Configuration
113
Option Valeur par défaut Format du papier a 89 Par défaut
 114
SType d’accu/pile
Protéger
 FRotation image
115
 Sélectionnez une option dans l’écran Copier à
’aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur k
Choisissez l’option de copie, puis appuyez sur k
Remarques sur la copie d’image
 RVersion firmware
117
 Gardez l’appareil au sec
Entretien de votre appareil photo
118
Ne le laissez pas tomber
 Accumulateur
119
Entretien de votre appareil photo
 Nettoyage
120
 Remarques concernant le moniteur
Stockage
121
Remarques concernant l’effet de marbrure
 122
Accessoires optionnels
Cartes mémoire approuvées
 DSCN0001 . JPG
Noms des fichiers images et des dossiers
123
 Messages d’erreur
124
 3968×2232 ou 1920×1080
125
Messages d’erreur
 126
Scène Portrait de nuit Ou Contre-jour
 127
 Affichage, réglages et alimentation
Dépannage
128
Impression de la date est
 Appareils contrôlés électroniquement
129
Dépannage
Assistance AF sur Automatique
 ’option Réglages du son Son du
130
Lorsque Portrait ou Portrait de nuit est
 ’image de o 3968×2232 ou
Hdmi menu Configuration Réglages
131
 132
 Appareil photo numérique Nikon Coolpix L110
Caractéristiques
133
 134
Caractéristiques
 135
Caractéristiques
 Normes prises en charge
136
 Index
Symboles
Commande 4
137
 138
Index
 Zoom numérique Zoom optique
139
Synchro lente
 140
 141
 142
Page
 Imprimé au Japon CT0A0213