![Power Indicator](/images/new-backgrounds/209419/2094193x1.webp)
This section helps you resolve problems you may encounter while setting up or using the projector.
Power Indicator
| Indicator Condition | Projector Condition | Note | |
|
| Off | The main power is off. | – |
Blinking light | Green | (0.5 sec On, 0.5 sec Off) | The projector is getting ready to turn on. | Wait for a moment. |
| Orange | (0.5 sec On, 0.5 sec Off) | The projector is cooling down. | Wait for a moment. |
Steady light | Green |
| The projector is turned on. | – |
| Orange |
| The projector is in Standby. | – |
Status Indicator
| Indicator Condition | Projector Condition | Note | ||
|
| Off | Normal | – | |
Blinking light | Red |
| 1 cycle | Lamp cover error or lamp | Replace the lamp cover or lamp |
|
|
| (0.5 sec On, 2.5 sec Off) | housing error | housing correctly. |
|
|
| 2 cycle | Temperature error | The projector is overheated. Move |
|
|
| (0.5 sec On, 0.5 sec Off) |
| the projector to a cooler location. |
|
|
| 4 cycle | Fan error | Fans will not work correctly. |
|
|
| (0.5 sec On, 0.5 sec Off) |
|
|
|
|
| 6 cycle | Lamp error | Lamp fails to light. Wait a full minute |
|
|
| (0.5 sec On, 0.5 sec Off) |
| and then turn on again. |
| Green |
|
| The projector is | |
Steady light | Orange |
|
| Control Panel key locked | You have pressed control panel key |
|
|
|
|
| when Control Panel Key Lock is en- |
|
|
|
|
| abled. |
Lamp Indicator
| Indicator Condition |
|
| Projector Condition |
| Note |
| ||
|
| Off |
|
|
| Normal |
| – |
|
| Blinking light | Red |
|
|
| Lamp has reached its end of life. Lamp replacement |
| Replace the lamp. |
|
|
|
|
|
|
| message will be displayed. |
|
|
|
| Steady light | Red |
|
|
| Lamp has been used beyond its limit. The projector will |
| Replace the lamp. |
|
|
|
|
|
|
| not turn on until the lamp is replaced. |
|
|
|
| Common Problems & Solutions | (The numbers in the table refer to pages in the user's manual.) |
| ||||||
| Problem |
|
|
| Check These Items |
|
| ||
| Does not turn on | • | Check that the power cable is plugged in and that the power button on the projector cabi- |
| |||||
|
|
|
| net or the remote control is on. See pages |
|
| |||
|
|
| • | Ensure that the lamp cover or lamp housing is installed correctly. See page |
| ||||
|
|
| • | Check to see if the projector has overheated or the lamp has reached the end of its usable |
| ||||
|
|
|
| life. If there is insufficient ventilation around the projector or if the room where you're pre- |
| ||||
|
|
|
| senting is particularly warm, move the projector to a cooler location. |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| No picture |
| • | Use the RGB, VIDEO or |
| ||||
|
|
|
| mote control to select your source (RGB, Video or |
| ||||
|
|
| • | Ensure your cables are connected properly. |
|
| |||
|
|
| • | Use menus to adjust the brightness and contrast. See page |
|
| |||
|
|
| • | Remove the lens cap. |
|
| |||
|
|
| • | Reset the settings or adjustments to factory preset levels using the Factory Default in the |
| ||||
|
|
|
| menu. See page |
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| Image isn’t square to the | • | Reposition the projector to improve its angle to the screen. See page |
| |||||
| screen |
| • | Use the Keystone correction function to correct the trapezoid distortion. See page |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Picture is blurred | • | Adjust the focus. See page |
|
| ||||
|
|
| • | Reposition the projector to improve its angle to the screen. See page |
| ||||
|
|
| • | Ensure that the distance between the projector and screen is within the adjustment range |
| ||||
|
|
|
| of the lens. See pages |
|
| |||
|
|
| • | Condensation may form on the lens if the projector is cold, brought into a warm place and |
| ||||
|
|
|
| is then turned on. Should this happen, let the projector stand until there is no condensation |
| ||||
|
|
|
| on the lens. |
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| Image is scrolling vertically, | • | Use the RGB, VIDEO or |
| |||||
| horizontally or both |
| mote control to select your source (RGB, Video or |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Remote control does not work | • | Install new battery. See page |
|
| ||||
|
|
| • | Make sure there are no obstacles between you and the projector. |
|
| |||
|
|
| • | Stand within 22 feet (7 m) of the projector. See page |
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Indicator is lit or blinking | • | See the Power / Status / Lamp Indicator above. |
|
| ||||
| Cross color in RGB mode | • | If Auto Adjust is off, turn it on or adjust the image manually with Horizontal / Vertical / |
| |||||
|
|
|
| Clock / Phase in the Advanced menu. See page |
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
For more information contact your dealer.
Cette section facilite la résolution des problèmes pouvant être rencontrés pendant l’installation ou l’utilisation du projecteur.
Voyant d’alimentation
| Condition du voyant | Condition du projecteur | Remarque | |
|
| Éteint | L’alimentation principale est coupée. | – |
Voyant | Vert | (0,5 s Allumé, 0,5 s Éteint) | Le projecteur est prêt à s'allumer. | Attendre un instant. |
clignotant | Orange | (0,5 s Allumé, 0,5 s Éteint) | Le projecteur est en cours de refroidissement. | Attendre un instant. |
Voyant | Vert |
| Le projecteur est allumé. | – |
stationnaire | Orange |
| Le projecteur est en mode veille. | – |
|
|
|
|
|
Voyant d’état
| Condition du voyant | Condition du projecteur | Remarque | ||
|
| Éteint | Normal | – | |
Voyant | Rouge |
| 1 cycle | Erreur du couvercle de la | Replacer correctement le couvercle |
clignotant |
|
| (0,5 s Allumé, 2,5 s Éteint) | lampe et erreur du le | de la lampe ou le logement de la |
|
|
|
| coffret de la lampe. | lampe. |
|
|
| 2 cycles | Erreur de température | Le projecteur est en surchauffe. |
|
|
| (0,5 s Allumé, 0,5 s Éteint) |
| Déplacer le projecteur dans un |
|
|
|
|
| endroit plus frais. |
|
|
| 4 cycles | Erreur du ventilateur | Les ventilateurs ne fonctionnement |
|
|
| (0,5 s Allumé, 0,5 s Éteint) |
| pas correctement. |
|
|
| 6 cycles | Erreur de la lampe | La lampe ne s'allume pas. Attendre |
|
|
| (0,5 s Allumé, 0,5 s Éteint) |
| une bonne minute et ensuite |
|
|
|
|
| rallumer le projecteur. |
| Vert |
|
| Le projecteur se rallume. | |
Voyant | Orange |
|
| Touche du panneau de | Si la touche du panneau de commande a été |
stationnaire |
|
|
| commande verrouillée | enfoncée lorsque le verrouillage de la touche |
|
|
|
|
| du panneau de commande est activé. |
|
|
|
|
|
|
Voyant de la lampe
|
| Condition du voyant |
| Condition du projecteur | Remarque |
| ||
|
|
|
| Éteint |
| Normal | – | |
| Voyant |
| Rouge |
|
| La lampe a atteint la fin de sa durée d'utilisation. | Remplacer la lampe. |
|
| clignotant |
|
|
| Le message de remplacement de la lampe s'affiche. |
|
| |
| Voyant |
| Rouge |
|
| La lampe a été utilisée | Remplacer la lampe. |
|
| stationnaire |
|
|
| ne s'allumera pas tant que la lampe n'a pas été changée. |
|
| |
| Résolutions des problèmes | (Les numéros du tableau renvoient aux pages du mode d'emploi.) | ||||||
|
| Problème |
|
| Vérifier ces éléments |
|
| |
| Ne s'allume pas | • | Vérifier que le câble d'alimentation est branché et que la touche d'alimentation du | |||||
|
|
|
|
| projecteur ou de la télécommande est activée. Voir pages |
•S'assurer que le couvercle de la lampe ou le logement de la lampe est installé correctement. Voir page
•Vérifier si le projecteur est en surchauffe ou si la lampe a dépassé sa fin de service. Si la ventilation autour du projecteur est insuffisante ou si la pièce où la présentation a lieu est particulièrement chaude, déplacer le projecteur dans un endroit plus frais.
Absence d’image | • | Utiliser la touche RGB, VIDEO ou |
|
| pour sèlectionner source (RGB, Vidèo ou |
| • | S’assurer que les câbles sont connectés correctement. |
| • | Utiliser les menus pour ajuster la luminosité et le contraste. Voir page |
| • | Retirer le |
| • | Remettre les réglages ou ajustements aux niveaux préréglés d’origine en utilisant le |
|
| réglage par défaut du menu. Voir page |
|
|
|
L'image n'est pas carrée | • | Repositionner le projecteur pour améliorer l’angle par rapport à l’écran. Voir page |
à l'écran | • | Utiliser la fonction Keystone pour corriger la distorsion trapézoïdale. Voir page |
|
|
|
L’image est floue | • | Ajuster la mise au point. Voir page |
| • | Repositionner le projecteur pour améliorer l’angle par rapport à l’écran. Voir page |
| • | S’assurer que la distance entre le projecteur et l’écran est dans l’intervalle de réglage de |
|
| l’objectif. Voir pages |
| • | Une condensation risque de se former sur l'objectif si le projecteur est froid, déplacé dans |
|
| un endroit chaud et mis en marche.Si cela se produit, ne pas toucher le projecteur et |
|
| attendre qu'il n'y ait plus de condensation sur l'objectif. |
|
|
|
L’image défile verticalement, | • | Utiliser la touche RGB, VIDEO ou |
horizontalement ou dans les |
| pour sèlectionner source (RGB, Vidèo ou |
deux sens. |
|
|
|
|
|
La télécommande ne | • | Installer de la pile neuve. Voir page |
fonctionne pas | • | S’assurer qu’il n’y a pas d’obstacles entre vous et le projecteur. |
| • | Se mettre à 22 pieds (7 m) du projecteur. Voir page |
Le voyant d’état est allumé ou | • | Voir le voyant alimentation / état / lampe |
clignote |
|
|
|
|
|
Couleurs mélangées en mode | • | Si le réglage automatique est désactivé, l'activer ou ajuster l'image manuellement avec |
RGB |
| Horizontal / Vertical / Horloge / Phase dans l’Avancé. Voir page |
Pour plus d’informations prendre contact avec votre revendeur.
Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebes Ihres Projektors auftreten können.
Netzanzeige
| Hinweis | |||
|
| Aus | Die Hauptstromversorgung ist ausgeschaltet. | – |
Anzeige | Grün | (0,5 Sek. An, 0,5 Sek. Aus) | Der Projektor macht sich einschaltbereit. | Warten Sie einen Moment. |
blinkt | Orange | (0,5 Sek. An, 0,5 Sek. Aus) | Der Projektor befindet sich in der Abkühlphase. | Warten Sie einen Moment. |
Anzeige | Grün |
| Der Projektor ist eingeschaltet. | – |
leuchtet | Orange |
| Der Projektor befindet sich im | – |
|
|
| Bereitschaftbetrieb. |
|
Statusanzeige
| Hinweis | ||||
|
| Aus |
| Normal | – |
Anzeige blinkt | Rot | 1 Zyklus | Lampenabdeckungsfehler oder | Bringen Sie die Lampenabdeckung | |
|
| (0,5 | Sek. An, 2,5 Sek. Aus) | Lampengehäusesfehler. | bzw. das Lampengehäuse richtig an. |
|
| 2 Zyklus | Temperaturfehler | Der Projektor hat sich überhitzt. Stellen Sie | |
|
| (0,5 | Sek. An, 0,5 Sek. Aus) |
| den Projektor an einem kühleren Platz auf. |
|
| 4 Zyklus | Lüfterfehler | Die Lüfter arbeiten nicht | |
|
| (0,5 | Sek. An, 0,5 Sek. Aus) |
| ordnungegemäß. |
|
| 6 Zyklus | Lampenfehler | Die Lampe leuchtet nicht. Warten | |
|
| (0,5 | Sek. An, 0,5 Sek. Aus) |
| Sie eine Minute und schalten Sie |
|
|
|
|
| das Gerät dann wieder ein. |
| Grün |
|
| gelesen werden | Der Projektor aktiviert sich neu. |
|
|
|
| Neuaktivierung der Lampe |
|
Anzeige | Orange |
|
| Sie haben bei aktivierter Tastensperre | |
leuchtet |
|
|
| aktiviert | eine Bedienfeldtaste gedrückt. |
Lampenanzeige
|
|
| Hinweis |
|
| ||||
|
| Aus |
|
| Normal |
| – |
|
|
Anzeige blinkt |
| Rot |
|
| Die Lampe hat das Ende ihrer Lebensdauer erreicht. Die | Tauschen Sie die |
|
| |
|
|
|
|
| Lampe aus. |
|
| ||
Anzeige |
| Rot |
|
| Die zulässige | Tauschen Sie die |
|
| |
leuchtet |
|
|
|
| überschritten. Der Projektor schaltet sich erst nach dem | Lampe aus. |
|
| |
|
|
|
|
| Austausch der Lampe wieder ein. |
|
|
| |
|
|
|
|
|
| Die Zahlen in der Tabelle beziehen sich auf die Seitenzahlen im | ) | ||
Allgemeine Störungen & Abhilfemaßnahmen | (befindlichen Bedienerhandbuch. |
| |||||||
Störung |
|
|
| Überprüfen Sie diese Punkte |
|
|
| ||
Der Projektor schaltet sich | • | Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel eingesteckt und die Netztaste am |
|
| |||||
nicht ein |
|
| Projektorgehäuse oder auf der Fernbedienung gedrückt ist. Siehe Seiten |
|
| ||||
|
|
| • | Vergewissern Sie sich, dass die Lampenabdeckung bzw. das Lampengehäuse richtig |
|
| |||
|
|
|
| angebracht wurde. Siehe Seite |
|
|
| ||
|
|
| • | Überprüfen Sie, ob sich der Projektor überhitzt hat oder ob die Lampe das Ende ihrer Lebensdauer |
|
| |||
|
|
|
| erreicht hat. Wenn die Belüftung um den Projektor herum nicht ausreichend oder es im |
|
| |||
|
|
|
| Präsentationsraum besonders warm ist, sollten Sie den Projektor an einem kühleren Ort aufstellen. |
|
| |||
Kein Bild |
| • | Verwenden Sie die |
|
| ||||
|
|
|
| SOURCE auf der Fernbedienung, um die Quelle (RGB, Video oder |
|
| |||
|
|
|
| auszuwählen. Siehe Seite |
|
|
| ||
|
|
| • | Stellen Sie sicher, dass Ihre Kabel richtig angeschlossen sind. |
|
|
| ||
|
|
| • | Stellen Sie mit Hilfe der Menüs die Helligkeit und den Kontrast ein. Siehe Seite |
|
| |||
|
|
| • | Nehmen Sie die Linsenkappe ab. |
|
|
| ||
|
|
| • | Stellen Sie die Eingaben oder Einstellungen mit Hilfe von Werkseinstellung im Menu auf |
|
| |||
|
|
|
| die jeweiligen Werkseinstellungen zurück. Siehe Seite |
|
|
| ||
Das Bild ist nicht rechtwinklig | • | Positionieren Sie den Projektor neu, um dessen Winkel zum Bildschirm zu verbessern. |
|
| |||||
zum Bildschirm |
|
| Siehe Seite |
|
|
|
| ||
|
|
| • | Korrigieren Sie die Trapezverzerrungen mit Hilfe der |
|
| |||
Das Bild ist verschwommen | • | Stellen Sie das Objektiv scharf. Siehe Seite |
|
|
| ||||
|
|
| • | Positionieren Sie den Projektor neu, um dessen Winkel zum Bildschirm zu verbessern. |
|
| |||
|
|
|
| Siehe Seite |
|
|
|
| |
|
|
| • | Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen Projektor und Bildschirm innerhalb des |
|
| |||
|
|
|
| Einstellungsbereiches des Objektivs liegt. Siehe Seiten |
|
| |||
|
|
| • | Kondensation kann sich auf der Linse bilden, wenn ein kalter Projektor in einen warmen |
|
| |||
|
|
|
| Raum gebracht und eingeschaltet wird. Sollte dies geschehen, lassen Sie den Projektor |
|
| |||
|
|
|
| so lange stehen, bis keine Kondensation mehr auf der Linse vorhanden ist. |
|
| |||
Das Bild scrollt vertikal, | • | Verwenden Sie die |
|
| |||||
horizontal oder beides |
| SOURCE auf der Fernbedienung, um die Quelle (RGB, Video oder |
|
| |||||
|
|
|
| auszuwählen. Siehe Seite |
|
|
| ||
Die Fernbedienung funktioniert | • | Legen Sie eine neue Batterie ein. Siehe Seite |
|
|
| ||||
nicht |
| • | Stellen Sie sicher, dass sich zwischen Ihnen und dem Projektor keine Hindernisse befinden. |
|
| ||||
|
|
| • | Betreiben Sie die Fernbedienung innerhalb eines Bereiches von 7 m zum Projektor. |
|
| |||
|
|
|
| Siehe Seite |
|
|
|
| |
Eine Anzeige leuchtet oder blinkt. | • | Siehe oben stehende |
|
|
| ||||
Farbfehler im | • | Wenn |
|
| |||||
|
|
|
| von Horizontal / Vertikal / Takt / Phase in den Erweiterter manuell ein. Siehe Seite |
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Einzelheiten erfragen Sie bitte bei Ihrem Fachhändler.
Questa sezione vi aiuta a risolvere eventuali problemi che sorgono durante l’impostazione o l’uso del proiettore.
Indicatore di accensione
| Condizione dell’indicatore | Condizione del proiettore | Nota | |
|
| Spento | E’ spenta la corrente principale. | – |
Spia | Verde | (0,5 sec Acceso, 0,5 sec Spento) | Il proiettore è pronto per l’accensione. | Attendere prego. |
lampeggiante | Arancione | (0,5 sec Acceso, 0,5 sec Spento) | Il proiettore è in fase di raffreddamento. | Attendere prego. |
Spia | Verde |
| Il proiettore è acceso. | – |
illuminata | Arancione |
| Il proiettore si trova nel modo d’attesa. | – |
|
|
|
|
|
Indicatore dello stato
| Condizione dell’indicatore | Condizione del proiettore | Nota | |||
|
| Spento |
| Normale | – | |
Spia | Rosso |
| 1 ciclo | (0,5 sec Acceso, | Errore del coprilampada o del | Sostituite il coprilampada o l’alloggiamento |
lampeggiante |
|
|
| 2,5 sec Spento ) | alloggiamento della lampada. | della lampada correttamente. |
|
|
| 2 ciclo | (0,5 sec Acceso, | Errore della temperatura | Il proiettore è surriscaldato.Spostate |
|
|
|
| 0,5 sec Spento ) |
| il proiettore in un luogo più fresco. |
|
|
| 4 ciclo | (0,5 sec Acceso, | Errore del ventilatore | I ventilatori non funzionano |
|
|
|
| 0,5 sec Spento ) |
| correttamente. |
|
|
| 6 ciclo | (0,5 sec Acceso, | Errore della lampada | La lampada non si illumina. Aspettate |
|
|
|
| 0,5 sec Spento ) |
| un minuto intero, poi riaccendete l'unità. |
|
|
|
|
|
|
|
| Verde |
|
|
| Riaccensione della lampada | Il proiettore si riaccende. |
Spia | Arancione |
|
|
| Tasto sul pannello di | Avete premuto il tasto sul pannello di |
illuminata |
|
|
|
| controllo bloccato | controllo quando è abilitato il blocco |
|
|
|
|
|
| del tasto sul pannello di controllo. |
Indicatore della lampada
Condizione dell’indicatore | Condizione del proiettore | Nota | |
| Spento | Normale | – |
Spia | Rosso | La lampada ha raggiunto la fine della sua vita di servizio. | Sostituite la lampada. |
lampeggiante |
| Appare sul display il messaggio di sostituzione della lampada. |
|
Spia | Rosso | La lampada è stata usata oltre i limiti. Il proiettore non | Sostituite la lampada. |
illuminata |
| s’accenderà fino alla sostituzione della lampada. |
|
Comuni problemi e soluzioni | (I numeri della tabella riguardano le pagine nel manuale delle istruzioni.) | |
Problema |
| Controllate queste voci |
Non si accende la corrente | • Controllate che il cavo d’alimentazione sia collegato e che è acceso il tasto d’accensione | |
| sull’involucro del proiettore o sul telecomando. Fate riferimento alle pagine |
•Assicuratevi che il coprilampada o l’alloggiamento della lampada siano installati correttamente. Fate riferimento alla pagina
•Controllate se il proiettore è surriscaldato o se la lampada ha raggiunto la fine della sua durata utile. Se è sufficiente la ventilazione intorno al proiettore o se la stanza in cui vi trovate è particolarmente calda, spostate il proiettore in un luogo più fresco.
Nessun’immagine | • | Utilizzate il tasto RGB, VIDEO o |
|
| per selezionare fonte (RGB, Video o |
| • | Assicuratevi che i cavi siano collegati correttamente. |
| • | Usate i menù per regolare la luminosità e il contrasto. Fate riferimento alla pagina |
| • | Togliete il coprilente. |
| • | Ripristinate le impostazioni o le regolazioni ai valori di fabbrica usando la funzione Default di |
|
| fabbrica nel menù. Fate riferimento alla pagina |
L’immagine non è quadrata | • | Cambiate la posizione del proiettore per migliorare il suo angolo rispetto allo schermo. Fate |
rispetto allo schermo |
| riferimento alla pagina |
| • | Usate la funzione Chiave per correggere la deformazione trapezoidale. Fate riferimento alla |
|
| pagina |
L’immagine è sfuocata | • | Regolate il fuoco. Fate riferimento alla pagina |
| • | Cambiate la posizione del proiettore per migliorare il suo angolo rispetto allo schermo. Fate |
|
| riferimento alla pagina |
| • | Assicuratevi che la distanza tra il proiettore e lo schermo sia all’interno del campo di |
|
| regolazione dell’obiettivo. Fate riferimento alla pagine |
| • | Si può formare della condensa sull'obiettivo se il proiettore freddo viene portato in un luogo |
|
| riscaldato e poi acceso. In tal caso, lasciate che la condensa evapori dall'obiettivo nel |
|
| proiettore senza usare quest'ultimo. |
L’immagine scorre | • | Utilizzate il tasto RGB, VIDEO o |
verticalmente, orizzontalmente |
| per selezionare fonte (RGB, Video o |
o in entrambe le direzioni |
|
|
Non funziona il telecomando | • | Installare una nuova pila. Fate riferimento alla pagina |
| • | Assicuratevi che non ci siano degli ostacoli tra voi e il proiettore. |
| • | State ad una distanza di 22 piedi (7 m) dal proiettore. Fate riferimento alla pagina |
|
| |
L'findicatore è illuminato o | • Vedere l’indicatore di accensione / stato / lampada sopra. | |
lampeggia |
|
|
|
|
|
Colori trasversali nel modo | • | Se è disattivata la funzione Auto Adjust, attivatela e o regolate l'immagine manualmente con |
RGB |
| Orizzontale / Verticale / Orologio / Fase nelle Avanzato. Fate riferimento alla pagina |
Rivolgetevi al vostro rivenditore per ulteriori informazioni.
Esta sección le ayuda a resolver eventuales problemas que puede tener al ajustar o utilizar el proyector.
Indicador de alimentación
| Condición del indicador | Condición del proyector | Nota | |
|
| Apagado | La alimentación principal está desconectada. | – |
Luz | Verde | (0,5 seg. Encendido, 0,5 seg. Apagado) | El proyector se está preparando para encenderse. | Espere unos instantes. |
intermitente | Naranja | (0,5 seg. Encendido, 0,5 seg. Apagado) | El proyector se está enfriando. | Espere unos instantes. |
Luz fija | Verde |
| El proyector está encendido. | – |
| Naranja |
| El proyector se encuentra en modo de | – |
|
|
| espera. |
|
Indicador de estado
| Condición del indicador | Condición del proyector | Nota | |||
|
| Apagado | Normal | – | ||
Luz | Rojo |
| 1 ciclos (0,5 seg. Encendido, | Error de la cubierta de la lámpara | Reemplace correctamente la cubierta de | |
intermitente |
|
| 2,5 seg. Apagado) | y error de la lámpara hasta. | la lámpara o la carcasa de la lámpara. | |
|
|
| 2 ciclos (0,5 seg. Encendido, | Error de temperatura | El proyector se ha recalentado. Traslade | |
|
|
| 0,5 seg. Apagado) |
| el proyector a un lugar más fresco. | |
|
|
| 4 ciclos(0,5 seg. Encendido, | Error de ventilador | Los ventiladores no funcionan | |
|
|
| 0,5 seg. Apagado) |
| correctamente. | |
|
|
| 6 ciclos (0,5 seg. Encendido, | Error de la lámpara | La lámpara no se enciende. Espere un | |
|
|
| 0,5 seg. Apagado) |
| minuto completo y luego vuelva a | |
|
|
|
|
| encenderla. | |
| Verde |
|
| Reecendiendo la lámpara | El proyector se vuelve a encender. | |
Luz fija | Naranja |
|
| Tecla del panel de control | Ha pulsado una tecla del panel de |
|
|
|
|
| bloqueada | control cuando la función de bloqueo | |
|
|
|
|
| de las teclas está habilitada. |
Indicador de lámpara
Condición del indicador | Condición del proyector | Nota | ||
| Apagado | Normal | – | |
Luz |
| Rojo | La lámpara ha llegado al término de su vida útil. Se visualiza el | Reemplace la lámpara. |
intermitente |
|
| mensaje de reemplazo de la lámpara. |
|
Luz fija |
| Rojo | Se ha sobrepasado el límite de uso de la lámpara. El proyector | Reemplace la lámpara. |
|
|
| no se encenderá hasta que la lámpara sea reemplazada. |
|
|
|
|
|
|
Problemas comunes y sus soluciones (Los números que aparecen en la tabla indican páginas del manual del usuario.)
Problema | Compruebe los siguientes puntos |
El proyector no se enciende | • Compruebe que el cable de alimentación está conectado y que el botón de alimentación del |
| proyector o del mando a distancia está activado. Consulte la página |
•Asegúrese que la cubierta o la carcasa de la lámpara se instalan correctamente. Consulte la página
•Compruebe si el proyector se ha calentado en exceso o si la lámpara ha alcanzado el final de su vida útil. Si no hay suficiente ventilación alrededor del proyector o si la habitación en que está realizando la presentación es particularmente calurosa, traslade el proyector a un lugar más fresco.
| No hay imagen | • | Utilice el botón RGB, VIDEO o |
|
|
| a distancia para seleccionar la fuente (RGB, Video o |
|
| • | Asegúrese de que los cables están conectados correctamente. |
|
| • | Use los menús para ajustar el brillo y el contraste. Consulte la página |
|
| • | Quite la tapa del objetivo. |
|
| • | Devuelva las configuraciones o ajustes a los valores predeterminados de fábrica utilizando |
|
|
| la función ajustes de fábrica del menú. Consulte la página |
| La imagen no aparece | • | Mueva el proyector para mejorar el ángulo de éste respecto de la pantalla. Consulte la |
| rectangular en la pantalla |
| página |
|
| • | Use la función Keystone para corregir la distorsión trapezoidal. Consulte la página |
| La imagen se ve borrosa | • | Ajuste el enfoque. Consulte la página |
|
| • Mueva el proyector para mejorar el ángulo de éste respecto de la pantalla. Consulte la página | |
|
| • | Asegúrese de que la distancia entre el proyector y la pantalla está dentro del margen de |
|
|
| ajuste del objetivo. Consulte la página |
|
| • | Si se enciende el proyector luego de trasladarlo desde un lugar frío a uno caluroso, puede |
|
|
| producirse condensación en el objetivo. Si esto sucediera, deje el proyector reposar hasta |
|
|
| que ya no haya condensación en el objetivo. |
| La imagen se desplaza | • | Utilice el botón RGB, VIDEO o |
| verticalmente, horizontalmente |
| a distancia para seleccionar la fuente (RGB, Video o |
| o en ambas direcciones |
|
|
| El mando a distancia no | • | Coloque una nueva pila. Consulte la página |
| funciona | • | Compruebe que no hay obstáculos entre usted y el proyector. |
|
| • | Párese a una distancia de máximo 22 pies (7 m) del proyector. Consulte la página |
| El indicador está | • | Consulte el indicador de Alimentación / Estado / Lámpara (arriba). |
| encendido o parpadea |
|
|
|
|
|
|
| Los colores se mezclan en el | • | Si la función Ajuste automático está desactivada, actívela o ajuste la imagen manualmente |
| modo RGB |
| utilizando la opción Horizontal / Vertial / Reloj / Fase de Avanzado. Consulte la página |
Para más información, consulte a su distribuidor.
Det här avsnittet beskriver hur du åtgärdar problem som kan uppkomma under installationen och användningen av projektorn.
Driftindikator
| Indikatorläge | Projektorläge | Anmärkning | |
|
| Av | Huvudströmmen är frånslagen. | – |
Blinkar | Grön | (0,5 sek På, 0,5 sek Av) | Projektorn håller på att sättas igång. | Vänta en stund. |
| Orange | (0,5 sek På, 0,5 sek Av) | Projektorn håller på att svalna. | Vänta en stund. |
Lyser | Grön |
| Projektorn är påslagen. | – |
konstant | Orange |
| Projektorn står i Standby. | – |
Statusindikator
|
| Indikatorläge | Projektorläge | Anmärkning | |
|
| Av | Normal | – | |
Blinkar | Röd |
| 1 cykel | Lamphusfel eller | Byt lampkåpan eller lamphuset |
|
|
| (0,5 sek På, 2,5 sek Av) | täckplattafel. | korrekt. |
|
|
| 2 cykler | Temperaturfel | Projektorn är överhettad. Flytta |
|
|
| (0,5 sek På, 0,5 sek Av) |
| projektorn till en svalare plats. |
|
|
| 4 cykler | Fläktfel | Fläktarna fungerar inte ordentligt. |
|
|
| (0,5 sek På, 0,5 sek Av) |
|
|
|
|
| 6 cykler | Lampfel | Lampan tänds inte. Vänta en hel |
|
|
| (0,5 sek På, 0,5 sek Av) |
| minut och sätt sedan på lampdata. |
| Grön |
|
| Tänder om lampan | Projektorn tänder lampan. |
Lyser | Orange | Tangent på | Du har tryckt på en tangent medan | ||
konstant |
|
|
| Kontrollpanelen låst | Kontrollpanelens lås var aktiverat. |
Lampindikator
| Indikatorläge |
|
| Projektorläge | Anmärkning | |
|
| Av |
| Normal |
| – |
Blinkar |
| Röd |
| Lampan har nått slutet av sin livslängd. Meddelandet | Byt lampan. | |
|
|
|
| om att byta lampan visas. |
| |
Lyser |
| Röd |
| Lampan har använts längre tid än rekommenderat. | Byt lampan. | |
konstant |
|
|
| Projektorn sätts inte på förrän lampan har bytts. |
| |
Vanliga problem och åtgärder | (Siffrorna i tabellen hänvisar till motsvarande sidor i bruksanvisningen.) | |||||
| Problem |
|
| Kontrollera följande punkter |
| |
Går inte att sätta på | • Kontrollera att nätsladden är ansluten och att strömbrytaren på projektorn eller | |||||
|
|
| fjärrkontrollen är på. Se sid |
|
•Kontrollera att lampkåpan och lamphuset är rätt installerade. Se sid
•Kontrollera om projektorn har överhettats eller om lampan har nått slutet av sin livslängd. Om ventilationen kring projektorn är dålig eller om presentationsrummet är mycket varmt, ska du prova att flytta projektorn till en svalare plats.
Ingen bild | • | Använd tangenten för RGB, VIDEO eller |
|
| fjärrkontrollen för att välja källa (RGB, Video eller |
| • | Se efter att kablarna är rätt anslutna. |
| • | Använd menyerna för att justera ljusstyrkan och kontrasten. Se sid |
| • | Ta bort linsskyddet. |
| • | Nollställ inställningarna eller justeringarna till fabriksinställningarna med hjälp av Factory |
|
| Default på Meny. Se sid |
|
|
|
Bilden är inte fyrkantig | • | Flytta projektorn för att få en bättre vinkel mot duken. Se sid |
| • | Använd funktionen Keystone för att korrigera den trapetsformade förvrängningen. Se sid |
|
| |
|
|
|
Bilden är oskarp | • | Justera fokus. Se sid |
| • | Flytta projektorn för att få en bättre vinkel mot duken. Se sid |
| • | Kontrollera att avståndet mellan projektorn och duken ligger inom linsens |
|
| justeringsområde. Se sid |
| • | Det kan bildas kondens på projektorns lins om projektorn är kall, tas till en varm plats och |
|
| sedan sätts på. Om det inträffar ska du låta projektorn stå tills kondensen på linsen |
|
| försvinner. |
|
|
|
Bilden rullar vertikalt, | • | Använd tangenten för RGB, VIDEO eller |
horisontellt eller bådadera |
| fjärrkontrollen för att välja källa (RGB, Video eller |
|
|
|
Fjärrkontrollen fungerar inte | • | Sätt i ett nytt batteri. Se sid |
| • | Se till att den inte finns några hinder mellan dig och projektorn. |
| • | Se till att du befinner dig högst 22 fot (7 m) från projektorn. Se sid |
|
|
|
Indikatorn lyser eller blinkar | • | Se Drift / Status / Lampindikatorn ovan. |
|
|
|
Överlappande färger i RGB- | • | Om Autokalibrering är av ska du sätta på den eller justera bilden manuellt med Horisontell / |
läge |
| Vertikal / Klocka / Fas under Avanceradmeny. Se sid |
Kontakta din återförsäljare för närmare information.