STEP 13

STEP 1:

IR Receiver

8

9

IR

 

 

 

 

 

 

 

 

RS232

 

 

 

 

 

 

(only available on Some models)

 

 

RS232

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connect Cables in order, IR (6) or RS232 (only available on

 

 

 

EN

 

Some models) and then Power Plug (7)

 

PWR

 

 

 

Schließen Sie die Kabel in dieser Reihenfolge an,

 

 

DE

 

Infrarotempfänger (6) bzw. RS-232 (nur für bestimmte Modelle

 

 

 

 

erhältlich) und dann den Netzstecker (7)

 

 

 

 

 

Sluit de kabels op volgorde aan, IR (6) of RS232 (alleen

 

 

 

NL

 

beschikbaar voor sommige modellen) en daarna de stroomkabel

 

 

 

(7)

 

 

 

 

IT

 

Collegare i cavi in sequenza: IR (6) o RS232 (disponibile solo con

 

 

 

 

alcuni modelli) e quindi il cavo di alimentazione (7)

 

STEP 2:

 

 

 

 

Подсоедините кабели по порядку, кабель ИК-приемника

 

Power

 

 

 

 

 

RU

 

(6) или RS232 (идет в комплекте только к некоторым

 

 

 

 

моделям), а затем штепсель силового кабеля (7)

 

 

 

 

 

 

 

8

98

 

 

 

 

 

EN

Signal Receive

 

DE

Signalempfang

 

NL

Signaal ontvangen

 

IT

Ricezione del segnale

 

RU

Прием сигнала

 

 

 

 

 

Attach the IR receiver making sure nothing will obstruct the

EN

transmission from where the TV will be viewed.

DE

Bringen Sie den Infrarotempfänger so an, dass die Übertragung bis

zur Stelle, von welcher aus ferngesehen wird, nicht unterbrochen wird.

NL

Bevestig de IR-ontvanger en overtuig u ervan dat niets de transmissie

blokkeert vanaf de plaats waar de tv bekeken zal worden

IT

Collegare il ricevitore IR accertandosi che nulla ostruisca la

trasmissione dal punto in cui si guarderà il televisore.

RU

Присоедините ИК-приемник,убедившись, что ничего не

помешает передаче сигнала с места зрителя.

P23

Page 23
Image 23
Omnimount 10333 manual Pwr, Connect Cables in order, IR 6 or RS232 only available on, Some models and then Power Plug