Oster 130415, BVST-EK5966 user manual Uso de su hervidor eléctrico, Kettle Electric your Using

Models: 130415 BVST-EK5966

1 8
Download 8 pages 37.44 Kb
Page 5
Image 5
Uso de su hervidor eléctrico

5

.ON switch then down, cool to kettle allowing seconds, 25 Wait .ON switched again is switch on/off the until boil-re not will kettle The .6

.water hot the pour and base power the from kettle the lift Carefully .5

.open left is lid the if or constrained, is switch ON/OFF the if automatically off turn not will kettle electric The .closed firmly is lid the and obstructions of clear is switch ON/OFF the Ensure NOTE:

.boils water the when automatically off switch will kettle electric the and heat will water The .on is unit the indicate to light will gauge window water the and unit the of top the on window The .switch on/off the on down pushing by ON switch the Turn .outlet electric an into cord electric the Plug .4

.kettle electric the on indicated mark level water “MAX” the exceed not Do NOTE:

.mark level water “MAX” the below to water with kettle electric the Fill .lid the remove water, with fill To .3

Limpie su Hervidor de Agua Eléctrico antes de su primer Uso

1.Lave el interior del hervidor de agua y la tapa con un detergente suave y agua. Enjuague cada uno a fondo. No sumerja el hervidor de agua o la base de potencia en agua ni en ningún otro líquido. Estas piezas no se deben meter en el lavaplatos eléctrico.

2.Llene el hervidor eléctrico con agua fresca hasta la marca “MAX” de la mirilla del nivel de agua. Hierva el agua siguiendo el procedimiento que se indica más adelante.

3.Cuando el agua y la unidad hayan enfriado, deseche el agua. Enjuague con agua fresca y repita.

4.Su hervidor de agua eléctrico está ahora listo para usar.

Uso de su hervidor eléctrico

1.Coloque la base de potencia sobre una superficie plana, a pruebade calor, tan cerca como sea posible a un tomacorriente eléctrico.

2.Conecte el cable a la base de acuerdo a la polaridad. Si se coloca bien, la base permanecerá nivelada al colocar el hervidor encima. NO use el hervidor si la base está desnivelada. Si la base no está nivelada, quite el hervidor de la base y coloque el cable en la posición correcta.

3.Para llenar con agua, quite la tapa. Llene con agua el hervidor eléctrico por debajo de la marca “MAX” de la mirilla para el agua.

.instructions placement cord repeat and base power from kettle remove flat, not is base power If .flat not is base power if kettle operate NOT DO .base in placed is kettle when flat laying base power the in result will routing cord Proper .patterns exit to according base power in routing cord Follow .2

.outlet power a to possible as close as surface, resistant heat flat, a on base power the Position .1

NOTA: No exceda la marca “MAX” señalada en el hervidor eléctrico.

4.Enchufe el cable en un tomacorriente eléctrico. Encienda presionando el interruptor de encendido y apagado (ON/OFF). La mirilla en la parte superior de la unidad y el indicador de la mirilla de agua se encenderán para indicar que la unidad está encendida. El agua calentará y el hervidor de agua eléctrico se apagará automáticamente cuando el agua hierva.

Kettle Electric your Using

.use for ready now is kettle electric Your .4

.repeat and water cold with Rinse .water the discard cooled, have unit and water the When .3

.kettle your of use for below directions the following water, the Boil .window water on mark level water “MAX” the to water fresh with kettle electric the Fill .2

.liquid other any.safeor waterdishwasher in base power or kettle the immerse not Do .thoroughly each Rinse .water and detergent mild with lid and kettle the of inside the Wash .1

use first before kettle electric your Clean

not

NOTA: Asegúrese que el interruptor de encendido (ON/OFF) esté despejado de obstrucciones y la tapa esté cerrada firmemente. El hervidor de agua eléctrico no se apagará automáticamente si el interruptor de encendido está constreñido, o si se deja abierta la tapa.

5.Levante cuidadosamente el hervidor de agua de la base de potencia y vierta el agua caliente.

6.El hervidor de agua no vuelve a hervir hasta que el interruptor de encendido (ON/OFF) no se encienda otra vez. Espere 25 segundos,

permitiendo que el hervidor de agua se enfríe, después enciéndalo. are items These

5

EK5966_kettle_IB.indd 9-10

11/11/08 1:34:49 PM

Page 5
Image 5
Oster 130415 Uso de su hervidor eléctrico, Kettle Electric your Using, use first before kettle electric your Clean