Manual de Instrucciones [ Resumen ]
Felicidades
Su nuevo Televisor Monitor/Receiver se caracteriza por un chasis de estado sólido que está diseñado para brindarle satisfacción por muchose años. Ha sido probada completa- mente en la fábrica para su mejor desempeño.
Instalación de Pilas en el Control Remoto
Use dos pilas AA: .
Marcas de la polaridad de la batería
5A. |
|
1 / | AA |
| |
AA / 1. |
|
5A |
|
1 | 2 |
5A. |
|
1 / | |
| AA |
AA / 1. |
|
5A |
|
3
Procedimiento
1.Voltee el control remoto con los botones hacia abajo. Remueva la tapa de la batería presionando la marca y deslizandola en la dirección indicada.
2.Instale las pilas igualando las marcas (+) y
3.Coloque nuevamente la tapa de las pilas.
Nota: Instalación incorrecta puede causar derrame y corrosión que dañará al Control Remoto.
Precauciones
•Reemplaze las pilas por pares.
•No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina).
•No intente cargar, hacer corto circuito, desarmar, calentar o quemar las pilas.
Programación Inicial
Para su conveniencia, el menú de auto programación será desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por primera vez. De ser necesario, siga los menús y los procedimientos para ajustar las caracteristicas.
IDIOMA/LANGUE
Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés).
•Presione VOL para seleccionar menú en Inglés, Español, o Francés.
LA ANTENA DEBE ESTAR
CONNECTADA
PROGRAMACION INICIAL
IDIOMA/LANGUE ESPAÑOL
MODOCABLE
PROGRAMA AUTO
PRESIONE ACTION PARA SALIR
MANUAL DE INSTRUCCIONES [RESUMEN ]
MODO
Para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE dependido de la fuente de la señal.
• Presione VOL para seleccionar modo de TELEVISIÓN o CABLE.
LA ANTENA DEBE ESTAR
CONNECTADA
PROGRAMACION INICIAL
IDIOMA/LANGUEESPAÑOL
MODOCABLE
PROGRAMA AUTO
PRESIONE ACTION PARA SALIR
PROGRAMA AUTO
Para programar automaticamente todos los canales disponibles a través de la entrada de RF.
•Presione VOL para iniciar la programación automática de canales.
LA ANTENA DEBE ESTAR
CONNECTADA
PROGRAMACION INICIAL
IDIOMA/LANGUEESPAÑOL
MODOCABLE
PROGRAMA AUTO
PRESIONE ACTION PARA SALIR
Conexiones de Equipo Opcional
Nota: El control remoto Universal debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar el equipo.
Conexión de la Videocasetera
Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de videojuegos y teletexto pueden también ser conectados a la entrada de conexión de vídeo. Vea el manual de su equipo opcional para más información.
Nota: La entrada de VIDEO 1 es una entrada de propósito dual. Es para conectar equipos de 480i principalmente, tal como un reproductor de DVD usando los conectores de video por componentes Y, PB y PR y los conectores de audio L y R.
Pero además pueden conectarse fuentes de video compuesto convencionales como una videocasetera, usando solo los conectores de Y/Video y AUDIO L y R. La información en pantalla mostrará Componente ó Video 1 dependiendo de que fuente este conectada.
|
|
|
|
| Videocasetera | |
| TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TV |
| ||||
|
| INPUT 1 |
|
| VIDEO OUT |
|
| TO AUDIO |
|
| |||
| COMPONENT |
|
|
|
| |
| AMP | VIDEO INPUT | PB |
| L |
|
|
| PR | Y/VIDEO |
| ||
|
|
|
|
| AUDIO OUT |
|
ANT | L |
|
|
| R |
|
INPUT 2 |
|
|
|
| ||
|
|
|
| ANT OUT | ANT IN | |
| R | VIDEO |
|
Use el conector de | Cable |
de Entrada | |
CABLES NO INCLUIDOS |
|
15z