Manuals
/
Brands
/
Power Tools
/
Impact Driver
/
Panasonic
/
Power Tools
/
Impact Driver
Panasonic
EY7541
- page 44
1
44
44
Download
44 pages, 1.91 Mb
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094
No.1 EN, FR, ES
EY981075411 H1901
Printed in China
EY7541(UL).indb 44
2007/01/16 9:32:26
Contents
Main
Model No: EY7541
2
Index/Index/Indice English: Page 3 Franais: Page 15 Espaol: Pgina 29
(H)
FUNCTIONAL DESCRIPTION DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIPCIN FUNCIONAL
I
.
3
GENERAL SAFETY RULES
.
SPECIFIC SAFETY RULES
5
WARNING!
FOR BATTERY CHARGER & BATTERY PACK
Important Safety Instructions
. ASSEMBLY
Attaching or Removing Socket
Attaching or Removing Bat- tery Pack
7
V
[Main Body] Switch and Forward/Reverse Lever Operation
Forward Rotation Switch Operation
Reverse Rotation Switch Operation
How to Use the Belt Hook
To Change the Belt Hook Location Side
Control Panel
Recommended work guideline table
S
M
[Battery Pack] For Appropriate Use of Bat- tery Pack
Li-ion Battery Pack (EY9L40)
Battery Pack Life
Battery Recycling
ATTENTION:
[Battery Charger] Charging
Common Cautions for the Li- ion/Ni-MH/Ni-Cd Battery Pack
Li-ion Battery Pack
Battery charger (EY0L80)
Ni-MH/Ni-Cd Battery Pack
VI
.
VII
.
12
Factors Affecting Tighten- ing Torque
4.8
Bolt Tightening Conditions
VIII
.
IX
.
MAXIMUM RECOMMENDED CAPACITIES
14
[Li-ion battery pack]
[Ni-Cd/Ni-MH battery pack]
I.
CONSIGNES DE SECU- RITE GENERALES
CONSERVEZ CES INSTRUC- TIONS
Scurit de la zone de travail
Scurit lectrique
Utilisation et soins de loutil mca- nique
Utilisation et soins de la batterie de loutil
17
Rparation
.
REGLES DE SECURITE PARTICULIERES
AVERTISSEMENT!
.
CHARGEUR DE BAT- TERIE ET BATTERIE AUTONOME
Instructions de scurit impor- tantes
.
Fixation ou retrait de la douille
Fixation ou retrait de la bat- terie autonome
V
20
FONCTIONNEMENT
[Corps principal] Utilisation du commutateur et du levier dinversion marche avant-marche arrire
Pour rgler langle de posi- tion du crochet de ceinture
Pour changer le ct dinstal- lation du crochet de ceinture
M
H
Panneau de commande
[Batterie] Pour une utilisation correcte de la batterie autonome
Batterie autonome Li-ion (EY9L40)
23
Longvit des batteries autonomes
[Chargeur de batterie] Recharge
Mises en garde communes pour la batterie autonome Li-ion/Ni- MH/Ni-Cd
Batterie autonome Li-ion
Chargeur de batterie (EY0L80)
Batterie autonome Ni-MH/Ni-Cd
Chargeur de batterie (EY0L80)
INDICATION DU VOYANT
VI
.
VII
.
Facteurs affectant le couple de serrage
26
Conditions de serrage des boulons
4,8
VIII
27
.
IX
28
[Batterie autonome Ni-MH/Ni-Cd]
I
29
REGLAS DE SEGURI- DAD GENERALES
ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones.
Uso y cuidados de herramientas elctricas
Uso y cuidado de la herramienta a batera
31
Servicio
NORMAS DE SEGURI- DAD ESPECFICAS
PARA EL CARGA- DOR DE BATERIA Y LA BATERIA
Instrucciones de seguridad im- portantes
.
Instalacin o desmontaje del cubo
Colocacin y extraccin de la batera
V
34
FUNCIONAMIENTO
[Cuerpo principal] Funcionamiento del inter- ruptor y de la palanca de avance/marcha atrs
Para establecer la posicin del ngulo del gancho de
Para cambiar el lugar de ubicacin del gancho de
M
Panel de controle
H
[Bloque de pilas] Para un uso adecuado de la batera
Batera de Li-in (EY9L40)
37
Vida til de la batera
[Cargador de la batera] Carga
Precauciones comunes para las bateras Li-in/Ni-MH/Ni-Cd
Batera de Li-in
Cargador de batera (EY0L80)
Batera Ni-MH/Ni-Cd
Cargador de batera (EY0L80)
INDICACIN DE LA LMPARA
VI
.
VII
.
Factores que afectan al par de apriete
40
Condiciones de apriete de pernos
4,8
VIII
.
IX
Utilice slo brocas adecuadas al tamao del portabrocas.
.
42
[Batera de Li-in]
Tiempo de carga
14,4 V