Weitere Informationen zu Ihrem Receiver

Grundlegende Bedienung

Einschalten

Sie können auch durch Drücken von CD oder FM/AM am Receiver einschalten.

Ausschalten

Wenn Sie das Gerät beim Hören einer Disk ausschalten, startet die Disk-Wiedergabe beim nächsten Einschalten von der Stelle, wo die Wiedergabe vorher abgebrochen wurde.

Bedienung des Tuners

Speichern von Sendern

Während des SSM-Suchlaufs...

Alle vorher gespeicherten Sender werden gelöscht, und Sender werden neu gespeichert.

Empfangene Sender werden in Nr. 1 (niedrigste Frequenz) bis Nr. 6 (höchste Frequenz) abgelegt.

Wenn SSM beendet ist, wird automatisch der in Nr. 1 gespeicherte Sender abgerufen.

Beim manuellen Speichern eines Senders wird ein vorher vorgewählter Sender gelöscht, wenn ein neuer Sender unter der gleichen Festsendernummer gespeichert wird.

UKW-RDS-Funktionen

Netzwerk-Tracking-Empfang erfordert zwei Typen von RDS-Signalen—PI (Programmkennung) und AF (Alternativfrequenz) zur richtigen Funktion. Ohne richtigen Empfang dieser Daten arbeitet Netzwerk-Tracking-Empfang nicht.

Wenn eine Verkehrsansage empfangen wird, wird die Lautstärke (TA-Lautstärke) automatisch auf den voreingestellten Lautstärkepegel umgeschaltet.

Bedienung der Disk

Achtung bei DualDisc-Wiedergabe

Die Nicht-DVD-Seite einer „DualDisc“ entspricht nicht dem „Compact Disc Digital Audio“-Standard. Deshalb wird die Verwendung der Nicht-DVD-Seite einer DualDisc auf diesem Produkt nicht empfohlen.

Allgemeines

Dieser Receiver wurde dafür konstruiert, CDs/CD-Texts und CD-Rs (bespielbar)/ CD-RWs (überschreibbar) in den Formaten Audio-CD (CD-DA), MP3 und WMA abzuspielen.

Wenn eine Disk eingelegt ist, wird durch Wählen von „CD“ als Wiedergabequelle die Disk-Wiedergabe gestartet.

Einsetzen einer Disk

Wenn eine Disk umgekehrt herum eingesetzt ist, wird sie automatisch ausgeschoben.

Legen Sie keine 8-cm-Disks (Single-CDs) und solche mit ungewöhnlichen Formen (Herzen, Blumen usw.) in den Ladeschlitz ein.

Wiedergabe einer Disk

Beim Vorlauf oder Rücklauf auf einer MP3- oder WMA-Disk können Sie nur unterbrochene Töne hören.

Wiedergabe einer CD-R oder CD-RW

Verwenden Sie nur „finalisierte“ CD-Rs oder CD-RWs.

Dieser Receiver kann nur die Dateien des gleichen Typs wie zuerst erkannt abspielen, wenn eine Disk sowohl Audio-CD- (CD-DA) als auch MP3/WMA-Dateien enthält.

Dieser Receiver kann Multi-Session- Disks abspielen; nicht abgeschlossene Sessions werden aber bei der Wiedergabe übersprungen.

Manche CD-Rs oder CD-RWs können sich auf diesem Receiver aufgrund ihrer Disk-Eigenschaften oder aus den folgenden Gründen nicht abspielen lassen:

Disks sind schmutzig oder zerkratzt.

Kondensationsbildung tritt auf der Linse im Receiver auf.

Die Tonabnehmerlinse im Receiver ist verschmutzt.

CD-R/CD-RW, auf der die Dateien in der „Packet Write“-Methode aufgezeichnet sind.

Es liegen falsche Aufnahmebedingungen (fehlende Daten usw.) oder Medienbedingungen (Flecken, Kratzer, Verwellungen usw.) vor.

CD-RWs können eine längere Auslesezeit erfordern, da die Reflektanz von CD-RWs niedriger als die normaler CDs ist.

Fortsetzung nächste Seite...

DEUTSCH

25

Page 25
Image 25
Panasonic KD-G312, KD-G311 manual Weitere Informationen zu Ihrem Receiver

KD-G312, KD-G311 specifications

The Panasonic KD-G311 and KD-G312 are compact yet powerful digital receivers specifically designed for car audio enthusiasts. Packed with a range of features and advanced technologies, these models enhance the in-car audio experience.

Both models support MP3, WMA, and AAC formats, allowing users to enjoy their favorite music from various digital sources. This versatility is complemented by the CD player, which ensures compatibility with a wide array of audio formats. Additionally, the USB port enables seamless connection to external devices, making it easy to access and play digital music libraries directly from a USB drive.

A standout feature of the KD-G311 and KD-G312 is their built-in Bluetooth functionality. This technology allows for hands-free calling and audio streaming from compatible smartphones and devices. Users can easily pair their devices, enabling them to take calls without taking their hands off the wheel, thus enhancing safety while driving.

The intuitive interface of both receivers is user-friendly, featuring a bright, easy-to-read display and straightforward controls that allow for quick navigation between tracks, playlists, and other settings. The rotary volume knob provides precise control over audio levels, ensuring that drivers can maintain optimal sound without distraction.

For those who prioritize audio quality, the KD-G311 and KD-G312 feature a 4-channel power output that delivers robust sound performance. Users can also fine-tune their audio experience with adjustable equalizer settings, allowing customization based on personal preferences or the acoustic characteristics of the vehicle.

Moreover, these models come equipped with a built-in amplifier, enhancing overall sound clarity and depth. The ability to connect additional speakers or subwoofers offers further customization for audiophiles looking to upgrade their vehicle's audio system.

Durability and reliability are key considerations for both models. Designed to withstand the rigors of daily use in a vehicle environment, the KD-G311 and KD-G312 are built with high-quality materials that contribute to their longevity.

In summary, the Panasonic KD-G311 and KD-G312 are impressive digital receivers that combine modern technology and user-friendly features. With support for multiple audio formats, Bluetooth connectivity, personalized sound settings, and robust build quality, they stand out as excellent choices for car audio lovers seeking to enhance their driving experience.