Manuals
/
Panasonic
/
Household Appliance
/
Vacuum Cleaner
Panasonic
MC-E8015 operating instructions
Models:
MC-E8015
1
28
32
32
Download
32 pages
12.04 Kb
25
26
27
28
29
30
31
32
<
>
Maintenance
B - How To Assemble The Cleaner
Precautions
Page 28
Image 28
28
Page 27
Page 29
Page 28
Image 28
Page 27
Page 29
Contents
Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing
N DK E GB
Seite Blz Page
Sida
Side
Page
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
A - IDENTIFIKATION DER WICHTIGSTEN TEILE
B - ZUSAMMENSETZEN DES STAUBSAUGERS
C - BENUTZUNG DES STAUBSAUGERS
D - WARTUNG
VORSICHT
Wenn der Staubsauger nicht funktioniert
Wenn die Saugleistung nicht ausreichend ist
BELANGRIJKE WAARSCHUWING VOOR UW VEILIGHEID
C - GEBRUIK VAN DE STOFZUIGER
B - IN ELKAAR ZETTEN VAN DE STOFZUIGER
A - IDENTIFICATIE VAN DE HOOFDONDERDELEN
D - ONDERHOUD
VOORZORGSMAATREGELEN
Wat te doen als de stofzuiger het niet doet
Leegmaken van de stofcontainer
REMARQUES IMPORTANTES POUR VOTRE SÉCURITÉ
B - MONTAGE DE L’ASPIRATEUR
C - MODE D’EMPLOI DE L’ASPIRATEUR
A - IDENTIFICATION DES PARTIES PRINCIPALES
PRECAUTIONS
D -ENTRETIEN
Si l’aspirateur ne fonctionne pas
Comment vider le bac à poussière
VIKTIGA UPPLYSNINGAR FÖR ER SÄKERHET
A - DAMMSUGARENS DELAR
B - HUR DAMMSUGAREN SÄTTES IHOP
C - HUR DAMMSUGAREN ANVÄNDES
D - UNDERHÅLL
OBSERVERA
Vad göra om dammsugaren ej fungerar
Vad göra om dammsugaren förlorar sugkraft
VIKTIGE FORHOLDSREGLER FOR DIN SIKKERHET
A - IDENTIFISERING AV HOVED DELENE
C - BRUK AV STØVSUGEREN
B - HVORDAN MONTERER MAN STØVSUGEREN
D - VEDLIKEHOLD
FORHOLDSREGLER
Hvis støvsugeren ikke virker
Hva skal man gjøre når sugestyrken minsker
VIGTIGE BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED
A - IDENTIFICERING AF DE VIGTIGSTE DELE
B - HVORDAN STØVSUGEREN SAMLES
C - ANVENDELSE AF STØVSUGEREN
D - VEDLIGEHOLDELSE
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Hvis støvsugeren ikke fungerer
Hvis støvsugeren har nedsat sugestyrke
ADVERTENCIAS IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD
B - CÓMO MONTAR LA ASPIRADORA
C - CÓMO UTILIZAR LA ASPIRADORA
A - IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES PRINCIPALES
D - MANTENIMIENTO
PRECAUCIONES
Qué hacer si la aspiradora no funciona
Cómo vaciar el contenedor de polvo
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER
B - HOW TO ASSEMBLE THE CLEANER
C - HOW TO USE THE CLEANER
ON/OFF Switch button / Variable power control K
D - MAINTENANCE
What to do if your cleaner does not work
What to do when the suction performance reduces
Cleaning or replacing the filters
ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES PARA A SUA SEGURANÇA
A - IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES PRINCIPAIS
B - COMO MONTAR O ASPIRADOR
C - COMO UTILIZAR O ASPIRADOR
Como esvaziar o contentor de pó
D - MANUTENÇÃO
PRECAUÇÕES
Que fazer se o aspirador não funciona
NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
C - COME USARE L’ASPIRAPOLVERE
B - COME MONTARE L’ASPIRAPOLVERE
A - IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI PRINCIPALI
D - MANUTENZIONE
PRECAUZIONI
Che cosa fare se laspirapolvere non funziona
Come svuotare il contenitore raccoglipolvere
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
A -OSALUETTELOPÄÄOSAT
B - PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÖNOTTO
C - PÖLYNIMURIN KÄYTTÖ
D - HUOLTO
VAROTOIMENPITEET
Toimenpiteet, jos pölynimuri ei toimi
Toimenpiteet imutehon laskiessa
Σηµαντικ
A - ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΤΩΝ ΒΑΣΙΚΩΝ ΤΜΗΜΑΤΩΝ
B - ΤΡ ΣYΝΑΡΜ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΣΚYΠΑΣ
C - ΤΡΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΣΚYΠΑΣ
D - ΣΗΝΤΗΡΗΣΗ
ΠΡΛΑ
Τι πρ δεν λειτ
Τι πρ αναρρ περι
Page
Page
D-10
D-11
D-12
D-13
Page
DIVISIÓN DE ASPIRADORAS
Matsushita Electric España, S.A
Z07AR170