Dégagement des obstructions
Quitando los residuos de basura en
los conductos
Si l'aspirateur semble ne pas avoir assez Si considera que la aspiradora no aspira de puissance d'aspiration, voir d'abord si le bien asegúrese primero de que la bolsa no
bac à poussière est plein ou si le filtre est | esté llena y de que el filtro no esté |
obstrué. | atascado. |
➢Vérifier la poignée et le tuyau d'extension.
➢Retirer la poignée en appuyant sur le bouton de dégagement.
➢Inspecter visuellement le tuyau ainsi que les alentours de la base dans laquelle le tuyau est connecté.
➢Si las zonas del filtro y la cubo de la basura no están atascadas, examine la zona de la manguera.
➢Remueva el mango presionando el boton de liberación rapida del mango.
➢Examine visualmente la zona de la base donde se inserta la manguera.
➢Dégager les obstructions.
➢Brancher l'aspirateur et le mettre en marche.
➢Étirer le tuyau à sa longueur maximale, puis le laisser reprendre sa forme de rangement.
➢Arrêter l'aspirateur et débrancher.
➢Retirer le bac à poussière et vérifier l'orifice d'entrée du bac à poussière pour toute obstruction.
➢Si le bac, le filtre et le tuyau sont libre d'obstructions, vérifier la tête d'aspiration.
➢Vérifier la sortiede l'orifice de nettoyage «CLEAN OUT PORT», illustrée ci- contre.
➢Retourner l'aspirateur à sa position verticale avant de brancher à une prise d'alimentation.
➢Retire cualquier material bloqueante.
➢Enchufe la aspiradora y échela a andar.
➢Estire la manguera a la longitud máxima y retórnela a la longitud de almacenaje.
➢Apague la unidad y desconéctela.
➢Remueva el canasto de basura y chequee la puerta por obstáculos.
➢Si el canasto de basura y áreas de filtradoy áreas de la manguera están libres de obstáculos, chequee el área de la boquilla.
➢Revise el puerto de limpieza (CLEAN OUT PORT).
➢Retorne la aspiradora a la posición vertical antes de enchufarla en un tomacoriente.
- 55 -