- 19 -- 34 -
Selector alfombra-piso
Sélecteur tapis/plancher
➢
Se debe colocar el selector en la
posición para BARE FLOOR (TOOLS)
cuando pasa la aspiradora en los
suelos sin alfombra y cuando se usan
las herramientas.
➢
El agitador no rueda en la posición para
BARE FLOOR (TOOLS).
➢
Se debe colocar el selector en la
posición para CARPET cuando pasa la
aspiradora en los suelos con alfombra.
➢
Apague la aspiradora antes de mover el
selector para una vida más larga de la
correa.
➢
Siempre tenga cuidado al seleccionar
cualquier posición para asegurar que el
selector sea movido rápido y por
completo a la posición deseada.
➢
Al no mover el selector rápido y por
completo a la posición deseada, se
puede causar que la correa friccione en
el eje del selector y resulte que la
correa se caliente creando un olor a
goma quemada.
➢Le sélecteur doit être à la position
« BARE FLOOR (TOOLS) » lors de
l’utilisation sur les planchers ou des
accessoires.
➢L’agitateur ne tourne pas à la position
« BARE FLOOR (TOOLS) ».
➢Le sélecteur doit être à la position
« CARPET » lors du nettoyage des
moquettes.
➢Pour protéger la courroie, couper le
contact sur l’appareil avant d’utiliser le
sélecteur.
➢Sinon, s’assurer de pousser
complètement et rapidement le
sélecteur à la position désirée.
➢Faute de quoi la courroie pourrait frotter
contre l’arbre d’entraînement du
sélecteur et s’échauffer ce qui
occasionnerait une odeur de
caoutchouc brûlé.
➢➢Remove lower plate.
➢➢Grasp the bulb socket assembly and
pull upward while moving it back and
forth.
➢➢Remove old bulb from the bulb socket
assembly by pushing in while turning
counter-clockwise.
➢➢Replace bulb by pushing in while
turning clockwise.
➢➢Only use a bulb rated 130 V AC-15
Watts or less.
➢➢Replace bulb socket assembly into
nozzle housing by pushing it back
down into slot.
➢➢Reinstall lower plate.