TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES
• | Consumer information | Page / Page | C)How to operate your cleaner | Page / Page | ||
3 | ................................................................. 7 | |||||
• | Renseignements importants |
| Utilisation de votre aspirateur | |||
Important safety instructions | 4 | D)Maintenance and servicing | 8 | |||
| Importantes mesures de sécurité | • | Maintenance et entretien | |||
A)Identification of...........................................................................................main parts | 6 | Specifications | 11 | |||
| Nomenclature | • | Spécifications | |||
B)How to assemble your cleaner |
| Warranty |
| |||
| Assemblage de votre aspirateur | 6 |
| Garantie | 12, 13, 14 |
CONSUMER INFORMATION
Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 4 before use.
Read and understand all instructions.
TO OUR VALUED CUSTOMER
•We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers.
•Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum cleaner is intended only for household use. The cleaner should be stored in a dry, indoor area. Read the Operating Instructions carefully for important use and safety information.
•Special care is required when vacuuming certain types of carpet or floor covering.
Always check the carpet or floor covering manufacturer’s recommended cleaning instructions before vacuuming.
PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL WARNING AND CAUTION STATEMENTS
| WARNING | • WARNING statements are designed to alert you to the possibility of injury, loss of human life, and/or | |
|
| damage to the vacuum cleaner and/or personal property if the instructions given are not followed. | |
|
|
|
|
| CAUTION | • CAUTION statements are designed to alert you to the possibility of damage to the vacuum cleaner | |
|
| and/or personal property if the instructions given are not followed. | |
|
|
| |
| WARNING DO NOT store or use machine outdoors. | ||
|
| TO AVOID ELECTRICAL SHOCK | |
|
| Never vacuum damp or wet surfaces or liquids. | |
|
| Have worn or frayed power cord replaced immediately by qualified/Authorized Service Center. | |
|
| Unplug from outlet when not in use and before servicing. | |
|
| TO AVOID ACCIDENTS | |
|
| Except for | |
|
| promptly after each use to prevent accidents such as tripping over power cord or machine. Use machine and | |
|
| accessories only in a manner intended by the manufacturer. The use of an extension cord is not recommended. |
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Il est recommandé de lire la section IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ à la page 4 avant d’utiliser l’appareil. S’assurer de lire et de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel.
À NOTRE CLIENTÈLE
•Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic. Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous n’avons qu’un seul but : votre entière satisfaction.
•L’assemblage approprié et l’utilisation adéquate de l’aspirateur sont la responsabilité de l’utilisateur. Cet aspirateur est destiné à un usage domestique seulement. Le ranger dans un endroit sec : NE PAS le laisser à l’extérieur. Lire attentivement le présent manuel et prendre connaissance des mesures de sécurité qui y sont exposées.
•Des soins particuliers sont nécessaires lors du nettoyage de certains genres de tapis ou de surfaces.
Toujours vérifier les recommandations de nettoyage du fabricant du tapis ou de la surface avant de passer l’aspirateur.
PORTER UNE ATTENTION PARTICULIÈRE À TOUS LES AVERTISSEMENTS ET À TOUTES LES MISES EN GARDE
| AVERTISSEMENT | • Les AVERTISSEMENTS préviennent d’un risque de blessures corporelles graves, voire mortelles, | |
|
| ou de dommages à des biens personnels ou à l’appareil en cas de | |
|
|
|
|
| ATTENTION | • Les mentions ATTENTION avisent d’un risque de dommage à l’appareil ou à des biens | |
|
| personnels en cas de | |
|
|
| |
| AVERTISSEMENT Ne jamais ranger l’appareil à l’extérieur. | ||
|
| POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES | |
|
| Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surface humide ou pour aspirer des liquides. | |
|
| Remplacer immédiatement tout cordon d’alimentation usé ou éraillé. | |
|
| Débrancher l'appareil de la prise secteur après usage et avant tout entretien. |
POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS
Àl’exception des aspirateurs à main, garder l’appareil au sol. NE PAS l’utiliser sur des chaises ou des tables ni le passer sur des marches ou dans un escailier, par exemple. Ranger l’appareil après usage afin de prévenir les risques de trébucher sur le cordon ou l’appareil. Utiliser l’appareil et les accessoires de la manière recommandée.
Il n’est pas recommandé d’utiliser un cordon prolongateur.
3