電源の準備

再生時間 2ページ、主な仕様

長期間使用しないときは、節電のためにACアダプターをコンセントから抜いておくことをおすすめします。

充電式電池 購入直後もまず充電!(買い替え品番:HHR-4AG/2B)

充電は必ず電源「切」(68ページ)状態で。

充電は約3.54.5時間です。(付属の充電式電池使用時)

カチッと音が

4

AC100V

するまでしっか

り閉める

 

3

 

DC IN

 

2

ACアダプター

 

+

取り出すときは+側から持ち

 

-

 

上げる

-

 

+

1

 

OPEN

 

電池残量を使いきらなくても継ぎ足し充電が可能です。

充電中、電池残量表示( )がスクロールし、充電が終わると消え ます。

電池ふたがはずれたら、ふたが浮かないようにしっかりはめ込んでく ださい。ディスクに傷がつくおそれがあります。

ACアダプターを海外でお使いになるときは、市販の変圧器などが必 要です。

充電式電池使用後は、貴重な資源を守るためにリサ

 

イクルへ!

 

使用済み電池の届け先:

Ni-MH

お買い上げの販売店、または最寄りの松下電器の 販売店・サービスセンター・販売会社へ

もしくは、(社)電池工業会へご確認ください。 ニッケル水素

(ホームページ:http://www.baj.or.jp電池使用

乾電池 ACアダプターを抜いてください。

本体(別売:単4形アルカリa2本)

本体に乾電池を入れる(左記)

外付け乾電池ケース(別売:単3形アルカリa2本)

1 2 3

押しながら

EXT BATT

 

本体に入れた電池との併用で長時間再生できます。(本体に電池を入 れなくても、上記の接続をすれば使用できます。)

電池残量表示 (電源「入」時のみ)

1

2 24

点滅後、しばらくすると電源が切れます。

 

 

再生前に一時的に表示が減ったり、点滅していることがありますが、 再生を始めると正しく表示します。

電池残量表示は、CDを聞くか、ラジオを聞くかにより異なることが あります。

CDからラジオに、またその逆に切り換える時に電池残量表示が一瞬 減ることがありますが、すぐに正しく表示します。

ACアダプター

ACアダプターの接続(左記)のみでも使用することができます。

各部の名前/English control guide

 

 

 

A [s, VOL], [r, VOL] B [:, j], [9, i] 選局/とび越し/早送り・早戻し (Tuning/Skip/Search)

レンズ (Lens)

音量 (Volume control)

EXT BATT端子 (Battery case terminal)

 

 

 

 

[OPEN 1] ふた開 (Open)

DC IN端子 (DC IN jack)

 

ヘッドホン端子 (Headphone jack)

 

 

 

 

 

 

電池入れ (Battery compartment)

 

C [HOLD 1] 誤操作防止 (Hold)

 

 

 

 

表示パネル (Display panel)

[1/;] 再生/一時停止 (Play/Pause)

 

E [PLAY MODE] 再生モード切り換え (Play mode)

[, OPR OFF] 停止/電源切 (Stop/Turn off)

 

[RADIO/BAND] ラジオ入/バンド切り換え (Tuner on/Band selector)

F [MONO/ST, FM MODE]

 

 

 

[/1] 再生/停止/電源切

A [s, VOL], [r, VOL]

FM音声切り換え (Monaural/Stereo)

 

G [RECALL, MEMORY] 予約/確認 (Recall, Memory)

D [TUNING MODE]

(Play/Stop/Turn off)

 

選局モード切り換え

 

 

H [EQ] 音質切り換え (Equalizer)

(Tuning mode)

B [:], [9]

C [ HOLD]

 

 

 

[RADIO] ラジオ入/切/バンド切り換え (Tuner on/off/Band selector)

 

<英語の簡易操作説明>

 

ステレオインサイドホン (Earphones)

 

 

 

 

 

A Volume control: Press.

B Tuning: Press.

Skip: Press.

D Search (CD-DA):Press and hold during play.

D Album skip (MP3): Press and hold.

C This function prevents the unit from operating even if a button is pressed in error.

D Each time you press the button

M (Memory Mode)(.No display (Free Mode)

You can store stations and You can tune directly to a station. select memorized stations.

E Repeat play/Random play: Each time you press the button 1`: 1 track repeat

`: All track repeat

RND (CD-DA):Random

`RND: Random repeat

No display: Cancel

D Play a track in a selected album (MP3):

Press and hold until “ALBUM MODE” appears. (Album mode)

F Selection of stereo or monaural FM Each time you press the button MONO(----.No display (stereo)

G Program play: (Program up to 20 tracks on the disc in any order you choose.)

After selecting the desired track number by using [:,j] or [9,i] while stopped, press [RECALL, MEMORY] to set.

¥Check what has been programmed: Press during play.

B Storing stations into channel memory

1.Press [RADIO/BAND] to turn the tuner on and change the band.

2.Press [TUNING MODE] to display “M”.

3.Press [RECALL, MEMORY].

4.Press [:,j] or [9,i] to select the frequency.

5.Press [RECALL, MEMORY].

6.Press [:,j] or [9,i] to select the memory number.

7.Press [RECALL, MEMORY] to confirm the setting.

 

H Changing the sound quality:

 

D Each time you press the button

 

(Press [EQ] twice consecutively while “3D” is displayed.)

 

3d-1

(3D)§: Sound field of 3D

 

3d-2

(3D)§: More powerful version of 3d-1

 

S-XBS:Boosts the bass

 

S-XBSr:More powerful version of S-XBS

5

No display: Cancel

§ CD playback only

Page 5
Image 5
Panasonic SL-CT582V 電源の準備, Acアダプター, 充電は必ず電源「切」(‘6、8ページ)状態で。 充電は約3.5~4.5時間です。(付属の充電式電池使用時), 電池残量表示 (電源「入」時のみ), <英語の簡易操作説明>

SL-CT582V specifications

The Panasonic SL-CT680V, SL-CT580V, and SL-CT582V are part of the brand's innovative range of portable CD players that redefined portable music listening in the early 2000s. Each model features a blend of advanced technology and user-friendly design, appealing to audiophiles and casual listeners alike.

The SL-CT680V stands out with its sleek design and compact form, making it highly portable. This model integrates a high-quality digital signal processor that provides superior sound quality, ensuring that even the most subtle nuances in music are preserved. The player supports various CD formats, including CD-R and CD-RW, enabling users to enjoy their favorite music without restrictions. One of its remarkable features is the anti-shock memory, which allows for uninterrupted playback even during movement, making it ideal for active users.

Moving to the SL-CT580V, we see a commitment to lightweight design while maintaining a sturdy build. It comes equipped with a high-capacity rechargeable battery, offering long playback times. Like its counterpart, it also features anti-shock protection to ensure smoother playback. The SL-CT580V incorporates a dynamic bass enhancement system, which enriches lower frequencies, making music sound fuller and more immersive. The easy-to-read LCD display adds convenience, allowing users to navigate tracks and settings effortlessly.

The SL-CT582V shares many of the same core specs but introduces some unique enhancements. It includes a built-in MP3 playback feature, which significantly expands the listening options for users by allowing them to enjoy compressed audio files without sacrificing sound quality. This model is particularly favored for its versatile playback options, as it can handle various media types, including traditional CDs and MP3 files burned onto CD formats.

Across all three models, Panasonic's dedication to user-friendly interfaces is evident. They come with intuitive controls that simplify navigation, and features like programmable memory allow for personalized listening experiences. All three models also prioritize durability, with designs that can withstand the rigors of everyday use. Collectively, the Panasonic SL-CT680V, SL-CT580V, and SL-CT582V capture the essence of portable music enjoyment, combining advanced audio technology with a user-centric approach that appeals to music lovers everywhere.