Käyden ohjattavien ruohonleikkureiden turvalliset käyttötavat

TÄRKEÄÄ: Tämä leikkuri voi vahingoittaa käsiä ja jalkoja ja se voi heittää esineitä. Alla olevin turvallisu- ussääntöjen laiminlyöminen voi johtaa vakavaan vammaan tai kuolemaan.

Käynnistys ja Pysäytys

Asettakaa leikkuri tasaiselle alustalle. Huom: ei sepelille tai soralle jne. Täyttäkää tankki puhtaalla bensiinillä, ei öljysekoitteisella. Sekä lyijytöntä että lyijypitoista bensiiniä, voidan käyttää. Älkää

I. Koulutus

Lue ohjeet huolellisesti. Tutustu säätimiin ja opettele välineiden oikea käyttö.

Älä koskaan anna lasten tai ihmisten, jotka eivät ole tutustuneet käyttöohjeisiin, käyttää ruohonleikkuria. Paikalliset säännöt voivat rajoittaa ajajan ikää.

Älä koskaan leikkaa ruohoa, kun ihmisiä, varsinkin lapsia on lähellä.

Muista, että ajaja tai käyttäjä on vastuussa alueella toisille ihmisille sattuvista onnettomuuksista tai vaar- oista.

II. Valmistelu

Ruohoa leikattaessa on aina käytettävä vahvoja jalki- neita ja pitkiä housuja. Älä käytä konetta paljain jaloin tai avoimin sandaalein.

Tarkasta huolellisesti alue, jolta ruoho leikataan ja poista kaikki esineet, joita kone voi heitellä ympäri.

VAROITUS! Bensiini on hyvin tulenarkaa.

-Säilytä polttoaine tähän tarkoitukseen erityisesti suunnitelluissa astioissa.

-Lisää polttoainetta ainoastaan ulkona; älä tupakoi polttoainetäytön aikana.

-Lisää polttoainetta ennen kuin käynnistät moottorin. Älä koskaan poista tulppaa polttoainesäiliöstä tai lisää bensiiniä moottorin ollessa käynnissä tai kuu- man.

-Jos bensiiniä läikkyy, älä yritä käynnistää moot- toria, vaan siirrä kone pois läikkymäalueelta ja vältä luomasta mitään sytytyslähdettä ennen kuin bensiinihöyryt ovat hävinneet.

-Pane kaikki polttoainesäiliöiden ja astioiden kannet huolellisesti paikoilleen.

Vaihda vialliset äänenvaimentimet.

Ennen käyttöä tarkista aina visuaalisesti, että terät, terien pultit ja leikkuulaite eivät ole kuluneita tai vau- rioituneita. Vaihda kuluneet tai vahingoittuneet terät ja pultit sarjoittain tasapainon säilyttämiseksi.

Moniteräisissä koneissa on oltava varovainen, yhden terän pyörittäminen voi aiheuttaa toisten terien pyöri- misen.

III. Käyttö

Älä käytä moottoria suljetussa tilassa, johon voi keräytyä vaarallisia hiilimonoksidihöyryjä.

Leikkaa ruoho vainpäivänvalossa tai hyvässä valaist- uksessa.

Mikäli mahdollista, vältä käyttämästä laitetta märällä nurmikolla.

Varmista aina jalansijasi rinteissä.

Kävele, älä koskaan juokse.

Kuljeta pyörillä varustettuja vaakatasoleikkureita rinteiden pitkittäissuunnassa, älä koskaan ylös ja alas.

Ole äärimmäisen varovainen vaihtaessasi suuntaa rinteissä.

Älä leikkaa erittäin jyrkkiä rinteitä.

Ole erittäin varovainen peruuttaessasi tai vetäessäsi ruohonleikkuria itseäsi kohti.

Pysäytä terä, jos ruohonleikkuri täytyy kallistaa kuljetu- sta varten tai ylittäessäsi muita pintoja kuin ruohikkoa ja kuljettaessasi ruohonleikkuria leikattavalle alueelle tai siltä pois.

Älä koskaan käytä ruohonleikkuria, jona turvasuojat ovat viallisia tai ilman paikoilleen kiinnitettyjä turvalait- teita, esimerkiksi ohjauslevyjä ja/tai ruohonkerääjiä.

Älä muuta moottorin säätöjä tai aja moottoria liian suu- rilla nopeuksilla. Jos moottoria ajetaan ylinopeuksilla voi henkilövamman vaara lisääntyä.

Vapauta kaikki terän ja ajokytkimet ennen moottorin käynnistystä.

Käynnistä moottori ja kytke moottoriin virta varoen ohjeiden mukaan ja jalat kunnolla erossa terästä.

Älä kallista ruohonleikkuria moottoria käynnistettäessä tai kytkettäessä moottoriin virta paitsi jos ruohonleikkuri on tarkoitettu kallistettavaksi käynnistettäessä. Tässä tapauksessa älä ehdottomasti kallista enempää kuin on tarpeen ja nosta ainoastaan käyttäjästä poispäin olevaa osaa.

Älä käynnistä moottoria seisten poistokourun edessä.

Älä laita käsiä tai jalkoja pyörivien osien lähelle. Pysy aina sivussa poistoaukosta.

Älä koskaan nosta tai kanna ruohonleikkuria moottorin käydessä.

Pysäytä moottori ja irrota sytytystulpan johto:

-ennen kuin puhdistat tukoksia tai poistat esteen poistokourusta;

-ennen kuin tarkistat, puhdistat tai huollat konetta.

-jos osut vieraaseen esineeseen. Tarkista ruohon- leikkuriin kohdistunut vahinko ja korjaa ennen kuin aloitat ja käytät sitä uudelleen;

-jos kone alkaa täristä epänormaalisti (tarkista heti) terälaite on vahingoittunut.

Pysäytä moottori:

-aina jättäessäsi ruohonleikkurin;

-ennen polttoaineen lisäystä.

Vähennä kaasun säätöä moottorin hidastamiseksi; jos moottorissa on sulkuventtiili, käännä polttoaine pois ruohonleikkauksen päätyttyä.

Aja hitaasti käyttäessäsi hinattavaa istuinta.

IV. Huolto ja Säilytys

Pidä kaikki mutterit, pultit ja ruuvit tiukalla varmistaak- sesi, että välineistö on hyvässä toimintakunnossa.

Älä koskaan säilytä konetta bensiinin ollessa säiliössä rakennuksessa, jossa höyryt voivat joutua kosketuksiin avoimen liekin tai kipinän kanssa.

Anna moottorin jäähtyä ennen kuin säilytät sitä missään suljetussa tilassa.

Palovaaran vähentämiseksi, pidä moottori, vaimen- nin, akkuosasto ja bensiinin sailytyspaikka vapaana ruohosta, lehdistä tai liiallisesta rasvasta.

Tarkista usein, ettei ruohonkerääjä ole kulunut ja muuten huonossa kunnossa.

Vaihda kuluneet tai vahingoittuneet osat turvallisuuden vuoksi.

Mikäli polttoainesäiliö on tyhjennettäuä, on se suoritet- tava ulkona.

täyttäko bensiiniä moottorin ollessa käynnissä.

Kylmää moottoria käynnistettäessä, paina rikastinta kolme (3) kertaa ennen kuin yrität käynnistystä. Paina rikastinta voimak- kaasti. Tämä ei yleensä ole välttämätöntä käynnistettäessä moottoria joka on ollut jo käynnissä muutaman minuutin.

Painakaa käyttösäädin ohjainta vastaan ja vetäkää nopeasti käynnistyskahvasta. Päästäkää käynnistysnaru hitaasti takai- sin.

Sammuttakaa moottori irroittamalla ote käyttösäätimestä.

HUOMAA: Kylmällä säällä ryypytys täytyy ehkä suorittaa uudel- leen. Lämpimällä säällä liika ryypytys taas saattaa kastella tulpat, jolloin moottori ei käynnisty. Jos moottori saa liikaa polttoainetta, on odotettava muutama hetki ennen uutta yritystä. Moottoria El SAA ryypyttää enempää.

 

 

 

PT

Arranque e Parada

 

 

2

Coloque a cortadora numa superfície plana. Obs.: evite cascalho

 

 

 

ou similar. Encha o tanque com gasolina, sem mistura com

 

 

 

 

óleo. A gasolina pode conter ou não chumbo. Não abasteça

 

 

 

 

gasolina com o motor ligado.

 

 

1

 

• Para ligar o motor frio, aperte o botão de injeção tres (3) vezes

 

 

 

antes de tentar dar partida. Aperte com firmeza.

 

 

 

 

• Mantenha o braço de freio do motor na posição IN. Vire a

 

 

 

 

chave de ignição para a posição “ligar”.

3

 

 

• Para “DESLIGAR” o motor, solte o braço de freio do motor.

 

 

OBS: Em locais com baixas temperaturas, pode ser necessário

 

 

 

 

repetir os passos do botão de injeção. Em locais quentes, o

 

 

 

 

excesso de injeção pode causar afogamento e impedir a partida

 

 

 

 

do motor. Se você afogar o motor, espere alguns minutos antes

 

(1)

YLEMPI OHJAIN

 

de tentar dar partida e NÃO repita os passos da injeção.

 

(2)

KÄYTTÖSÄÄDIN

 

Έναρξη Και Διακοπή

(3)

KÄYNNISTYSKAHVA

 

(1)

CABO SUPERIOR

 

Τοποθετήστε τη μηχανή κουρέματος γκαζόν σε επίπεδη επιφάνεια.

 

Σημείωση: Μην την τοποθετήσετε σε χαλίκι ή παρόμοιο υλικό.

PT (2)

BRAÇO DE FREIO

 

Γεμίστε το ρεζερβουάρ με βενζίνη, όχι αναμιγμένη με λάδι.

(3)

CABO DE ARRANQUE

 

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τόσο αμόλυβδη βενζίνη όσο και

(1)

ΑΝΩ ΛΑΒΗ

 

βενζίνη με μόλυβδο. Μη γεμίζετε βενζίνη ενώ ο κινητήρας

 

βρίσκεται σε λειτουργία.

(2)

ΖΥΓΩΜΑ ΦΡΕΝΟΥ

 

 

• Για να θέσετε τον κινητήρα σε λειτουργία όταν είναι κρύος,

(3)

ΛΑΒΗ ΕΚΚΙΝΗΤΗ

 

 

πιέστε τρεις (3) φορές το γομωτήρα πριν προσπαθήσετε να τον

 

 

 

 

θέσετε σε λειτουργία. Πιέστε σταθερά. Το βήμα αυτό συνήθως δεν απαιτείται όταν θέτετε σε λειτουργία ένα κινητήρα ο οποίος λειτουργούσε για λίγα λεπτά.

Κρατήστε το μοχλό φρένου κινητήρα από τη λαβή και τραβήξτε γρήγορα τη λαβή εκκινητή. Μην αφήσετε το σκοινί εκκινητή να ανακάμψει απότομα.

Για να διακόψετε τη λειτουργία του κινητήρα, αφήστε το μοχλό φρένου κινητήρα.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν ο καιρός είναι πιο ψυχρός, ίσως χρειαστεί να επαναλάβετε τα βήματα γόμωσης. Όταν ο καιρός είναι πιο ζεστός, μπορεί να προκαλέσετε “μπούκωμα” του κινητήρα αν κάνετε υπερβολική γόμωση. Σε αυτήν την περίπτωση, ο κινητήρας δεν θα ξεκινά. Αν “μπουκώσετε” τον κινητήρα, περιμένετε λίγα λεπτά πριν προσπαθήσετε να κάνετε τον βάλετε μπρος και ΜΗΝ επαναλάβετε τα βήματα γόμωσης.

6

15

Page 6
Image 6
Partner Tech P53-625DW manual Έναρξη Και Διακοπή

P53-625DW specifications

The Partner Tech P53-625DW is an advanced point-of-sale (POS) terminal designed for versatility and high performance in retail and hospitality environments. This sleek and compact device integrates cutting-edge technologies and features that enhance both functionality and user experience.

One of the key highlights of the P53-625DW is its powerful processing capabilities. Equipped with Intel's latest generation processors, this POS terminal ensures swift data processing, enabling retailers to handle high transaction volumes with ease. The device supports efficient multitasking, allowing users to run multiple applications simultaneously without experiencing any lag, which is critical in fast-paced business environments.

The P53-625DW boasts a vibrant 15-inch touchscreen display that supports multi-touch gestures. This feature enhances user interaction and provides a more intuitive experience for cashiers and customers alike. The screen is designed to be durable and is resistant to scratches and spills, a necessary characteristic for daily use in bustling retail settings.

Connectivity is another significant aspect of the Partner Tech P53-625DW. It offers a wide array of communication options, including USB, Ethernet, and Bluetooth, enabling seamless connections with various peripherals such as barcode scanners, printers, and cash drawers. This extensive compatibility promotes a more integrated and efficient workflow for retail operations.

Moreover, the P53-625DW incorporates advanced security features that protect sensitive customer data. With built-in encryption and compliance with various security standards, businesses can confidently process transactions while safeguarding customer information.

The design of the P53-625DW is not only functional but also stylish. Its modern aesthetic complements any retail or hospitality environment, making it a visually appealing addition to the point-of-sale setup. The compact footprint enables easy placement even in limited spaces, maximizing operational efficiency.

In summary, the Partner Tech P53-625DW stands out in the market of POS terminals with its powerful processing capabilities, durable touch display, extensive connectivity options, and strong security features. Its thoughtful design and advanced technology make it an ideal choice for businesses looking to enhance their point-of-sale operations. Whether in retail or hospitality, this terminal offers reliability and performance that can support the demands of modern commerce.