installation 2
Refroidissement nécéssaire
Les amplificateurs de la série CC™ utilisent un système de refroidissement à air forcé pour maintenir une température minimale quel que soit la température ambiante. L’air est attiré dans l’amplificateur par des ventilateur(s) disposé(s) à l’arrière, passe le long des radiateurs en formes de tunels (pour le meilleur échange thermique possible) et est expulsé par le panneau avant. Si le radiateur atteint des températures élevées, une protection disconnectera la charge du côté concerné. Le CC 1800 utilise un tunnel de refroidissement et un ventilateur commun, tout en maintenant une séparation des circuits.
Il est primordial d’avoir | a | |
| ||
un excellent système |
| |
de refroidissement. Si |
| |
vous utilisez vos unités |
| |
en Rack, ne jamais les |
| |
faire fonctionner avec le |
| |
couvercle avant fermé. | + | |
suggestion: si l’arrière | ||
| ||
du rack est fermé, |
| |
prévoyez au moins un |
| |
espace libre toutes les 3 |
| |
unités. |
|
Précautions d’emploi
Assurez vous que le voltage du courant principal soit correct et semblable à celui imprimé à l’arrière de l’amplificateur. Tous dommages causés par un problème de voltage impropre n’est couvert par aucune garantie. Reportez vous à la section alimentation pour plus d’informations sur les voltages requis.
Bien que les amplificateurs de la série CC disposent du circuit de montée en volume contrôlée AUTORAMP™, positionnez les gains au minimum à la mise en route est toujours une précaution intelligente. Que vous les achetiez ou les assembliez vous- même, utilisez toujours des câbles et des connecteurs de bonne qualité, et portez un soin tout particulier aux soudures si nécessaires. La plupart des problèmes intermittents en diffusion sonore proviennent des cables!
Consultez la charte de dimensions des cables pour vous assurer de ne pas gaspiller une grande quantité de la puissance. Assurez vous également que le mode de fonctionnement de votre amplificateur est approprié à votre situation.
Toujours éteindre et débrancher l’amplificateur du voltage principal avant de
faire les connections audio. Il est également important de mettre les potentiomètres de la façade avant en position minimum avant la mise sous tension.
a
Connecter les entrées de votre unité (Inputs)
Les connexions d’entrées sont des combo XLR / 1/4” Jack (acceptent les 2 standarts sur la même connexion). Les entrées sont activement symétrisées.Vérifiez que vos autres unités partagent la même norme de connexion (annotées sur l’arrière de votre unité). La sensibilité d’entrée de votre CS lui permettra de s’accomoder à la plupart des signaux.
Connecter les sorties de votre unité (Outputs)
Tous les modèles ont 2 bornes par canal pour les sorties. Ces bornes vous permettent d’utiliser des connecteurs bananes, fils dénudés, brochés ou borniers. La méthode de connection recommandée est via les connecteurs Speakon®.
p. 44