41- Aparatos aptos para trato duro.

42- Aparato con posibilidad de selección de tiempo y luz. Mínimo y máximo se indican en un icono en la Parte A.

43- El aparato se puede colocar a una altura máxima de 6m.

44- Para obtener el rendimiento máximo, el aparato ha de colocarse en la altura indicada en el icono en la Parte A.

45- El ángulo estándar de visión del detector está indicado, en grados, en el icono.

46- El aparato ha de instalarse horizontalmente. Para alargar la vida de la bombilla, no debe tener un ángulo de más de 4 grados.

47- Asegurarse de no dañar el cableado eléctrico de la red al taladrar la pared o el techo

48- Si se monta la lámpara encima de una caja de conexión empotrada en la pared o el techo (ej.: Holanda), esta caja se ha de cubrir con una tapa.

49- Los cables eléctricos no se pueden nunca torcer o grapar entre la lámpara y la superficie de soporte.

50- Esta lámpara puede ser usada con bombillas reflectoras indirectas.

51- Esta lámpara contiene componentes que pueden calentarse.

52- Este producto no es adecuado para niños menores de 14 años.

Los artículos de iluminación (así como otros productos de la colección) están diseñados, fabricados y probados de acuerdo con las más estrictas

normas europeas de seguridad (EN 60.598 / ). En caso de defecto de fabricación o materiales en mal estado el fabricante da 2 años de garantía en iluminación interior y 3 años en iluminación exterior (salvo indicación contraria en el embalaje). Cristales rotos, baterías y fuentes de alimentación no están bajo los términos de esta garantía. Cualquier daño debido al uso del aparato en condiciones extremas (zonas de costa, zonas industriales, contactos con abono...) no están bajo las condiciones de esta garantía. El período de garantía empieza en la fecha de compra y sólo será válido previa presentación de la factura. La garantía expira si el aparato no es instalado, reparado o modificado siguiendo las instrucciones. El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados o como resultado de un uso indebido o una instalación incorrecta del aparato.

Quedan reservados cambios en el diseño y en las especificaciones técnicas.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - PARTE B

 

~

 

 

 

P O R T U G U E S

 

 

O fabricante aconselha a correcta instalação do nosso material! Por isso, siga sempre estas instruções para assegurar uma correcta e segura instalação e funcionamento do nosso material, preservando-o para futura referência.

Desligue sempre a corrente antes de começar uma instalação, manutenção ou reparação.

Em caso de dúvida, consulte um electricista ou informe-se no seu posto de venda. Assegure-se que instala o material seguindo todos os regulamentos. Certos regulamentos indicam que alguns ajustes têm que ser feitos por um electricista qualificado.

Aperte sempre os parafusos com firmeza, especialmente para os fios de baixa voltagem (12V) (se aplicável).

Tenha a precaução de observar sempre a cor dos fios antes da instalação: azul (N), castanho ou preto (L) e amarelo ou verde (terra).

Limpe o material eléctrico do interior da casa com um pano seco, não use abrasivos ou solventes. Evite o contacto de líquidos com as partes eléctricas.

Montar sempre os Apliques fora do alcance das crianças.

Se a Luminária for montada sob uma superfície metálica, então esta superfície deverá estar ligada a um fio terra ou a própria Luminária deverá estar ligada ao fio terra.

Leve sempre em consideração todas as especificações técnicas no processo de instalação. Verifique os ícones que vêm impressos na folha de instalação e os ícones que vêm na parte A na folha de instruções de segurança.

ATENÇÃO: Em baixo vai encontrar todas as explicações com referências numéricas para os ícones respectivos destas instruções de segurança:

01- Este artigo apenas deve ser montado no interior de um edifício.

02- Material impróprio para ser instalado em casas de banho (pelo menos na zona especificada).

03- Material próprio para fixar em superfícies inflamáveis normais.

Projectores de encastrar em nenhuma circunstância devem ser tapados com isolamento ou material similar. 04- Este produto não é apropriado para ser montado em zonas inflamáveis.

05- O invólucro protector deverá ser revestido com material isolador.

06- Material para ser instalado exclusivamente no tecto.

07- Material para ser instalado exclusivamente na parede.

08- O material é adaptável para fixação tanto na parede como no tecto.

09- Observe sempre a distância mínima entre o candeeiro e os objectos iluminados como está indicado no ícone.

10- IPX1: O candeeiro está protegido contra gotas de água.

11- IPX3: O material pode ser exposto a pingas de chuva (pingas sob um ângulo máximo de 60° sobre o eixo vertical).

12- IPX4: O candeeiro é à prova de salpicos de água: pode ser exposto a salpicos de água vinda de qualquer direcção (360°).

13- IPX5: O candeeiro está protegido contra jactos de água.

14- IPX7: O candeeiro pode ser instalado directamente no solo.

16- IPX8: Oferece uma protecção contra imersão até à profundidade indicada.

16- IP5X: O candeeiro está protegido contra o pó.

17- IP6X: O candeeiro está isolado do pó.

18- Substitua imediatamente o ou os vidros rachados ou partidos e use exclusivamente peças aprovadas pelo fabricante.

19- Protecção classe I: O material tem uma ligação Terra. O fio Terra (amarelo e verde) tem que ser conectado com o clip marcado com um .

20- Protecção classe II: O material é duplamente isolado e pode não ser ligado com fio terra.

21- Protecção classe III: Material só próprio para uma baixa voltagem (ex. 12V).

22- Remover a protecção como indica o diagrama.

23- O fio terra deve ser sempre maior que os fios de contacto.

24- As mangas resistentes ao calor fornecidas têm como objectivo cobrir os fios descarnados.

25- Usar cabos resistentes ao calor para a electrificação do invólucro protector ao geral.

26- Material adequado só para ser ligado directamente à corrente.

27- X- Ligação: Em caso de avaria, o cabo deverá ser substituído por outro do mesmo tipo.

Y- Ligação: Em caso de avaria, o cabo deverá ser substituído apenas pelo fabricante, distribuidor ou mão-de-obra especializada, a fim de evitar acidentes.

Z- Ligação: O cabo não pode ser substituído.

28- MAX. …W: Use lâmpadas adequadas e que estejam dentro da voltagem indicada.

29- Material só adequado para lâmpadas reflectoras.

30- Material só adequado para lâmpadas PLCE (económicas).

31- Material não adequado para lâmpadas PLCE (económicas).

32- Utilizar apenas, lâmpadas incandescentes com diâmetro de 60mm. As lâmpadas com 45mm de diâmetro, não devem ser usadas neste candeeiro.

33- Usar apenas uma Lâmpada Globo incandescente com o tamanho do diâmetro indicado. Nunca use uma Lâmpada incandescente standard.

34- Este produto só é compatível com Lâmpadas "Chama".

35- Nunca utilizar lâmpadas frias neste candeeiro.

36- O candeeiro é compatível apenas para lâmpadas com protecção de segurança ou de baixa pressão. Não necessita de vidra extra de protecção. 37- Tanto as lâmpadas bispinas como as lineares de halogéneo não podem ser tocadas com mãos a descoberto.

38- Material equipado com um fusível. Se o equipamento não estiver a funcionar após a substituição de uma lâmpada, então o fusível deverá ser

8

Page 16
Image 16
Philips 31602/**/16 manual Aparatos aptos para trato duro, El aparato se puede colocar a una altura máxima de 6m

31602/**/16 specifications

The Philips 31602/**/16 is a versatile and innovative lighting solution aimed at enhancing both residential and commercial spaces while ensuring energy efficiency and aesthetic appeal. This advanced luminaire is part of Philips' commitment to delivering high-quality lighting products that integrate seamlessly into modern environments.

One of the key features of the Philips 31602/**/16 is its LED technology, which provides substantial energy savings compared to traditional lighting solutions. The LED components not only consume less power but also have a significantly longer lifespan, reducing maintenance costs and the frequency of replacements. This makes the Philips 31602/**/16 an environmentally friendly choice that aligns with global energy conservation efforts.

The design of the Philips 31602/**/16 emphasizes both functionality and style. Its sleek, contemporary look allows it to blend effortlessly with a variety of interior decors, making it suitable for spaces ranging from homes to offices and retail environments. The luminaire is available in multiple finishes, providing options for customization based on individual tastes and design themes.

In terms of performance, the Philips 31602/**/16 offers adjustable brightness and color temperature settings. This feature enables users to create the perfect ambiance for any activity or time of day, whether for work, relaxation, or social gatherings. Additionally, the product is equipped with smart features, allowing for integration into smart home systems. This capability enables remote control and automation of lighting conditions, enhancing convenience and flexibility in managing light settings.

Durability is another significant characteristic of the Philips 31602/**/16. It is constructed with high-quality materials that ensure resilience against common wear and tear. The luminaire is also designed to be easy to install, with user-friendly mounting options that reduce installation time and complexity.

Moreover, the Philips 31602/**/16 adheres to strict safety and performance standards, ensuring reliability and peace of mind for users. It provides flicker-free lighting, which is particularly important in environments where prolonged exposure to harsh lighting can lead to discomfort or visual fatigue.

In conclusion, the Philips 31602/**/16 stands out as a highly functional and stylish lighting solution that combines energy efficiency with modern technology. Its adaptability, smart features, and durable design make it a valuable addition to any space, delivering superior performance while contributing to sustainable living practices.