Replacement

Only replace a worn or damaged cutting element with an original Philips cutting element, available from authorised Philips service centres.

Environment

-- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 22).

-- The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment. Always remove the battery before you discard and hand in the appliance at an official collection point. Dispose of the battery at an official collection point for batteries. If you have trouble removing the battery, you can also take the appliance to a Philips service centre.The staff of this centre removes the battery for you and disposes of them in an environmentally safe way (Fig. 23).

Removing the rechargeable battery

Only remove the rechargeable battery when you discard the appliance. Make sure the battery is completely empty when you remove it.

Do not connect the appliance to the mains again after you have removed the rechargeable battery.

1Disconnect the appliance from the mains and let the appliance run until the motor stops.

2Remove the upper housing part of the appliance (Fig. 24).

3Open the inner body with a screwdriver.

4Use a screwdriver to remove the rechargeable battery from the appliance (Fig. 25).

5Cut the wires with a pair of household scissors.

Guarantee and service

If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips

Consumer Care Centre in your country.You find

its phone number in the worldwide guarantee

leaflet. If there is no Consumer Care Centre in

your country, go to your local Philips dealer.

Troubleshooting

This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance.  If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/ support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.

Problem

Solution

 

 

The appliance

Charge the appliance (see

does not

chapter ‘Charging’). Make

work when I

sure that the appliance plug

switch it on.

is inserted properly into the

 

appliance and the adapter is

 

connected properly to the

 

wall socket.The charging light

 

flashes white to indicate that the

 

appliance is charging.

 

You can also use the appliance

 

when it is connected to the

 

mains.

I do not

To attach the comb attachments,

know how

simply slide them into the slot in

to attach

the appliance.

the comb

 

attachments

 

to the

 

appliance.

 

I do not

You can change the hair

know how to

length settings of the comb

change the

attachments with the length

hair length

setting adjustment ring on the

settings of

appliance.Turn the ring to set

the comb

the comb attachment to the

attachments.

desired setting. See chapter

 

‘Using the appliance’, section

 

‘Clipping with comb attachment’

The adapter

The adapter is waterproof.You

fell into water.

only have to dry it thoroughly

 

with a towel and then you can

 

use it again.

One of

Do not use the comb

the comb

attachment anymore. Replace it

attachments

with an attachment or comb of

is damaged

the original type.You can obtain

or worn.

a replacement comb attachment

 

from your local Philips dealer or

 

you can visit www.philips.com/

 

shop. For more information you

 

can contact the Consumer Care

 

Centre.

français

Introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/ welcome.

Votre nouvelle tondeuse Philips au design ergonomique et à tête pivotante à 180° vous permet de vous couper les cheveux en toute simplicité.Vous pouvez la déplacer sur toutes les zones de la tête, comme si vous passiez vos doigts dans vos cheveux. Avant de l’utiliser, nous vous conseillons de consulter les informations ci-dessous.

Description générale (fig. 1)

1Bloc tondeuse

2Tête pivotante

3Anneau de réglage de la hauteur de coupe

4Bouton marche/arrêt

5Voyant de charge

6Grand sabot

7Indicateur de la hauteur de coupe

8Petit sabot

9Sabot de précision (accessoire)

10Adaptateur secteur

11Brossette de nettoyage

12Huile

Important

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.

Danger

-- Veillez à ce que l’adaptateur ne soit pas en contact avec de l’eau.

Avertissement

-- L’adaptateur contient un transformateur. N’essayez pas de remplacer la fiche de l’adaptateur pour éviter tout accident.

-- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

-- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.

Attention

-- N’utilisez jamais l’appareil dans le bain ni sous la douche.

-- Utilisez, rechargez et conservez l’appareil à une température comprise entre 5 °C et 35 °C.

-- Utilisez exclusivement l’adaptateur fourni pour charger l’appareil.

-- Si l’adaptateur secteur est endommagé, il doit toujours être remplacé par un adaptateur secteur de même type pour éviter tout accident.

-- Afin d’éviter tout accident, n’utilisez pas l’appareil si le bloc tondeuse ou si l’un des sabots est endommagé ou cassé.

-- Cet appareil a été conçu uniquement pour tondre les cheveux. Ne l’utilisez jamais à d’autres fins.

-- Si l’appareil devait être soumis à une forte variation de température, de pression ou d’humidité, laissez-le s’acclimater pendant 30 minutes avant de l’utiliser.

Conformité aux normes

-- Ce rasoir est conforme aux normes internationales IEC et peut être nettoyé à l’eau en toute sécurité (fig. 2).

-- Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.

Avant la première utilisation

1Lubrifiez le bloc tondeuse avec 3 gouttes de l’huile fournie (fig. 3).

Charge

Chargez l’appareil pendant au moins 1 heure avant la première utilisation ou après une longue période de non-utilisation.

Une fois chargé, l’appareil dispose d’une autonomie sans fil de 1 heure environ.

Lorsque le voyant de charge clignote en orange, la batterie est presque déchargée (environ 7 minutes d’autonomie restantes). Il faut alors recharger l’appareil.

1Assurez-vous que l’appareil est éteint.

2Insérez la fiche de l’adaptateur dans l’appareil, puis branchez l’adaptateur sur la prise secteur (fig. 4).

,, Le voyant de charge se met à clignoter en blanc pour indiquer que l’appareil est en cours de charge (fig. 5).

Page 3
Image 3
Philips QC5530 user manual Français