7Insérez la languette du bloc tondeuse dans la fente prévue à cet effet, puis remettez le bloc tondeuse en place sur la tête pivotante (vous devez entendre un clic) (fig. 21).
Lubrification
1Lubrifiez le bloc tondeuse avec 3 gouttes de l’huile fournie tous les trois mois.
Rangement
1Éteignez l’appareil et
2Rangez l’appareil dans un endroit sûr et sec.
Remplacement
Un bloc tondeuse usé ou endommagé doit être remplacé uniquement par un bloc tondeuse d’origine Philips, disponible auprès d’un Centre Service Agréé Philips.
Environnement
protection de l’environnement (fig. 22).
préserver l’environnement (fig. 23).
Retrait de la batterie rechargeable
Retirez la batterie rechargeable uniquement lorsque vous mettez l’appareil au rebut.Assurez- vous que la batterie est complètement déchargée lorsque vous la retirez.
Ne branchez pas l’appareil sur le secteur après avoir retiré la batterie rechargeable.
1Débranchez l’appareil de la prise secteur et
2Retirez la partie supérieure de l’appareil (fig. 24).
3Ouvrez la partie inférieure de l’appareil à l’aide d’un tournevis.
4Retirez la batterie rechargeable de l’appareil à l’aide d’un tournevis (fig. 25).
5Coupez les fils avec des ciseaux.
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème,
Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations
Problème | Solution |
|
|
L’appareil ne | Chargez l’appareil (voir le |
fonctionne | chapitre « Charge »). Assurez- |
pas lorsque | vous que l’embout de charge a |
je l’allume. | été correctement inséré dans |
| l’appareil et que l’adaptateur est |
| correctement connecté à la prise |
| secteur. Le voyant de charge |
| clignote en blanc pour indiquer que |
| l’appareil est en cours de charge. |
| Vous pouvez également utiliser |
| l’appareil sur secteur. |
Je ne sais pas | Pour fixer les sabots, |
comment | simplement glisser dans l’encoche |
fixer les | de l’appareil. |
sabots à |
|
l’appareil. |
|
Je ne sais pas | Vous pouvez modifier le réglage |
comment | de la hauteur de coupe des sabots |
modifier le | à l’aide de l’anneau de réglage |
réglage de la | de la hauteur de coupe situé sur |
hauteur de | l’appareil.Tournez l’anneau pour |
coupe sur | régler le sabot à la hauteur de |
les sabots. | coupe souhaitée. |
| à la section « Utilisation avec |
| sabot » du chapitre « Utilisation |
| de l’appareil ». |
Problème | Solution |
|
|
L’adaptateur | L’adaptateur est étanche. Il vous |
est tombé | suffit de le sécher soigneusement |
dans l’eau. | à l’aide d’une serviette avant de |
| pouvoir le réutiliser. |
Un des | N’utilisez plus le sabot. Remplacez- |
sabots est | le par un sabot de même type. |
endommagé | Vous pouvez vous procurer un |
ou usé. | sabot de rechange auprès de votre |
| revendeur Philips local ou visiter |
| www.philips.com/shop. Pour en |
| savoir plus, vous pouvez contacter |
| le Service Consommateurs Philips. |
简体中文
简介
感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!
为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请在
www.philips.com/welcome 上注册您的产品。
您新购买的飞利浦理发器具有全新人体工学设 计和 180° 可调节修剪部件,使您可以轻松 为自己修剪头发。您可以将理发器在自己整个 头部移动,就像在头发上运动您的手指一样简 单。要充分享受理发器的便利,建议您阅读下 列信息。
基本说明 (图 1)
1修剪部件
2 旋转头
3 长度设置调整环
4 开/关按钮
5 充电指示灯
6 大号梳齿附件
7 长度调校指示器
8 小号梳齿附件
9 精密梳齿附件
10 适配器
11 清洁刷
12 油画
注意事项
使用本产品之前,请仔细阅读本使用说明书, 并妥善保管以备日后参考。
危险
警告
更换插头,否则将导致严重后果。
括儿童)使用,除非有负责他们安全的人 对他们使用本产品进行监督或指导。
注意
下使用、存放和为本产品充电。
器。
适配器,以免发生危险。
任何其它用途。
符合标准
放心在自来水龙头下清洗。 (图 2)
首次使用之前
1请用 3 滴随附的润滑油润滑修剪部件。
(图 3)
充电
首次使用前或长时间不用之后,请为产品至少 充电 1 小时。
当产品充满电时,它可在不接电源的情况下修 剪长达 1 小时。
如果充电指示灯呈橙色闪烁,则表示电池电量 不足(还可以使用约 7 分钟),您需要为产 品充电。
1确保产品电源已关闭。
2将插头插入产品中,并将适配器插入插座
中。 (图 4)
,, 充电指示灯开始呈白色闪烁,指示产品正
在充电。 (图 5)
,, 电池充满电时,充电指示灯将呈白色持续
亮起。
,, 大约 30 分钟后,充电指示灯熄灭以节省 能源。
接电源线修剪
1关闭产品。
2将本产品连接到电源,等待几秒钟再启 动。