
FEATURES
Ö
maximum 21,600 kBytes/sec.
NOTE:
The data transfer rate may not be output due to disc conditions (scratches, etc.).
Ö
100 ms
80 ms
ÖATAPI correspondence
ÖBuffer size: 512 kBytes
ÖApplicable discs
ÖCorrespondence to Kodak Photo CD multisession
ÖConforming to
Ö
ÖPower tray loading
ÖWindows 9X and Windows 2000 compatible
*Windows is a trademark of Microsoft Corporation.
Precautions
*Notes on
This product can read out
(1)A little longer time is needed to sense a
(2)Since playback signal level of
(3)Blank discs, discs that you failed to write data or discs that session close processing has not been made - these discs cannot be used.
(4)The operations may not start or the data may not be read out under the following conditions:
The quality of the recorded signal has deteriorated due to the dirt or scratches on the disc, or frequently rewrote discs. If you fail to start the operation, take out the disc and reinsert it to try again to start.
Precautions on playing 8 cm (3.15") Discs
An 8 cm (3.15") disc cannot be played even an adapter is attached to the disc when the drive is upright condition.
CARACTERISTIQUES PRINCIPALES
ÖLecture à haute vitesse Vitesse de transfert (continue):
maximum 21.600 KO/sec.
maximum 6.000 KO/sec.
REMARQUE :
Il se peut que le taux de transfert de données ne soit pas affiché en raison de l’état du disque (rayures, etc.).
ÖAccès à haute vitesse (Moyenne aléatoire):
100 ms
80 ms
ÖCorrespondance avec ATAPI
ÖTampon de données: 512 koctets
ÖDisques utilisables Disque optique
DVD-R
Disque optique
Disque optique
Lecture de disque
ÖCorrespondance avec multisession CD Kodak Photo
ÖConforme aux spécifications
ÖFormat
ÖChargement automatique du tiroir
ÖCompatible avec WindowsÊ 9X et WindowsÊ 2000
*Windows est un marque déposée de Microsoft Corporation.
Précautions
*Remarques concernant les disques CD-RW/DVD-RW
Cet appareil peut lire les données inscrites sur les
(1)L’examen initial d’un
(2)Comme le niveau du signal de lecture des disques
(3)Vous ne pouvez pas utiliser les disques vierges, les disques sur lesquels l’écriture des données a été infructueuse et les disques qui n’ont pas fait l’objet d’une fermeture de session.
(4)Dans les cas suivants, le fonctionnement peut être impossible et il peut en être de même de la lecture des données.
La qualité du signal enregistré est altérée en raison des poussières ou des rayures que porte le disque, ou bien le disque a fait l’objet de trop nombreuses réécritures.
Si le fonctionnement n’est pas possible, retirez le disque du lecteur puis
Précautions à prendre lors de la lecture de disques de 8 cm
Les disques de 8 cm ne peuvent pas être lus par le lecteur même en utilisant un adaptateur intermédiaire au disque lorsque le lecteur est placé en position verticale.
MERKMALE
ÖDatenabruf mit hoher Geschwindigkeit Datentransferrate (Dauerbetrieb):
maximum 21.600 kBytes/sec
maximum 6.000 kBytes/sec
HINWEIS:
Aufgrund bestimmter
ÖZugriff mit hoher Geschwindigkeit(Zufallszugriff durchschn.): 100 ms
80 ms
ÖEntspricht dem
ÖDatenpufferkapazität: 512 kBytes
ÖVerwendbare
ÖEntspricht dem "Kodak Photo CD
ÖKonform mit
ÖHalbe Einbauhöhe
Ö
ÖKompatibel zu Windows 9X und Windows 2000
*Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Vorsichtshinweise
*Hinweise zu CD-RW-/DVD-RW-Discs
Dieses Gerät ist in der Lage, Daten auf
(1)Im Vergleich zu herkömmlichen
(2)Die Lesegeschwindigkeit bei
(3)Die folgenden Discs können nicht verwendet werden:
Leere Discs; Discs, bei denen keine Datenübertragung möglich war oder bei denen das Abschlußverzeichnis nicht eingegeben wurde.
(4)In den folgenden Fällen ist unter Umständen kein Zugriff oder ein Auslesen der Daten möglich:
Die Qualität des aufgenommenen Signals hat sich durch Verschmutzung oder Kratzer der Disc verschlechtert, oder die Disc wurde häufig erneut beschrieben.
Falls kein Zugriff möglich ist, die Disc herausnehmen, wieder einlegen und den Computer erneut starten.
Vorsichtmassnahmen beim abspielen von 8 cm CDs/DVDs
Bei Betrieb des Laufwerks in senkrechter Lage können