Reference

Referenz

Renseignements Généraux

Referencia

11. TROUBLESHOOTING

E

NMachine Does Not Accept Mail

G- Check whether power cord is plugged into wall outlet

Land into machine (See Section 9, page 21).

I

-Be sure power switch on both mailing machine and

S

meter are turned on (See Section 3.3, page 11).

H

Power Light Blinking, Check Mailpiece light is lit

-Press the Print button then refeed the envelope, making sure that it is against the rear wall. (See Section 4.2, page 14).

Power Light Blinking, Check Meter light is lit

-Check whether there is sufficient postage credit in Postage Meter.

-Be sure customer key and operate/remove lever are in operating position (See Section 10, page 21).

-If selecting a high value:

Electronic Meters: Press key twice.

Mechanical Meters: Press and hold the High Value Lock Button while running the envelope.

-Press print button then refeed the envelope (See Section 4.1, page 12).

11.STÖRUNGSBEHEBUNG

D

EMaschine nimmt Postsendung nicht an

U

- Überprüfen, ob Netzkabel an Steckdose und

T

Maschine angeschlossen ist (Siehe Abschnitt 9,

S

Seite 21).

C

- Sicherstellen, daß Netzschalter an Postmaschine

H

und Freistempler eingeschaltet sind (Siehe

 

 

Abschnitt 3.3, Seite 11).

 

Netzstromlicht blinkt; überprüfen, ob

 

Postdsendungsleuchte an ist.

 

- Die Drucktaste drücken und den Umschlag neu

 

einführen und dabei sicherstellen, daß er an der

 

Rückwand anliegt (Siehe Abschnitt 4.2, Seite 14).

 

Netzstromlicht blinkt: überprüfen, ob

 

Freistemplerleuchte an ist.

 

- Überprüfen, ob genug Porto im Freistempler ist.

 

- Sicherstellen, daß Kundenschlüssel und

 

Betriebshebel in Betriebsposition sind (Siehe

 

Abschnitt 10, Seite 21).

11. DÉPANNAGE

F

RLa machine n'accepte pas de courrier

A- Vérifier que le cordon d'alimentation est branché

Ndans la prise murale et dans la machine (Voir le

C

paragraphe 9, page 21).

A

-Assurez-vous que la machine á affranchir et le

I

compteur postal sont bien sous tension(Voir le

S

paragraphe 3.3, page 11).

Le voyant d'alimentation cliqnote. Vérifier que le voyant courrier est allumé.

-Appuyez sur le bouton Print et réintroduisez l'enveloppe, en vous assurant qu'elle est bein en place contre la paroi du fond (Voir le paragraphe 4.2, page 14).

Le voyant d'alimentation cliqnote. Vérifier que le voyant du compteur est allumé.

-Assurez-vous qu'il y a suffisamment de crédit dans le compteur postal.

-Vérifiez que la clé de l'utilisateur et le levier de marche/arrêt sont dans la bonne position (Voir le paragraphe 10, page 21).

11.LOCALIZACION DE ERRORES

E

SMáquina no acepta correspondencia

P- Verifique que el cordó eléctrico esté enchufado en

Ael tomacorriente de pared y en la máquina (Ver la

NSección 9, página 21).

O- Compruebe que estén encendidos tanto el

Linterruptor en la máquina de correnspondencia como en el medidor (Ver la Sección 3.3, página 11).

Luz de encendido intermitente - verifique que la luz de pieza de correspondencia esté encendida.

-Oprima el botón de impresión y alimente otra vez la correspondencia verificando que se encuentre contra la pared posterior (Ver la Sección 4.2, página 14).

Luz de encendido intermitente - verfique que la luz del medidor esté encendida.

-Compruebe que exista suficiente valor de franqueo en el medidor de correspondencia.

-Compruebe que la llave y la palanca de operación/ retirar se encuentren en la posición correcta (Ver la Sección 10, página 21).

24