Reference | Referenz |
Renseignements Généraux | Referencia |
E N G L I S H
The envelope feeds but the postage does not print
-Press the Print button on the control panel.
-Make sure the Print light is lit () then refeed the envelope, making sure that it is against the rear wall. See Section 4.1, page12
-Make sure postage is available or meter is set properly, refer to meter operating guide.
-Turn the E500 off then on again. Press the print button on the control panel before refeeding the envelope. See Sections 3.3, page 11; 4.1,page 12.
F R A N C A I S
-Si l´on choisit une valuer élevée sur les:
Machines électroniques
Appuyer deuz fois sur la touche
Machines mécaniques
Appuyer et tenir le bouton de blocage " Valeur élevée" pendant la course de l´enveloppe.
-Appuyez sur le bouton Print et réintroduisez l'enveloppe (Voir le paragraphe 4.1, page 12).
L’enveloppe est introduite mais l’affranchissement ne s’imprime pas
-Appuyer sur le bouton Print (impression) sur le panneau de commande.
-S’assurer que le voyant Print (impression) est allumé
() puis réintroduire l’enveloppe, en s’assurant qu’elle est contre la paroi postérieure. Voir le paragraphe 4.1, page 12.
-S’assurer que l’affranchissement est disponible ou que le compteur est réglé de manière appropriée, se référer au guide de fonctionnement du compteur.
-Mettre de nouveau la E500 à l’arrêt. Appuyer sur le bouton Print (impression) sur le panneau de commande avant de réintroduire l’enveloppe. Voir les paragraphes 3.3, page 11; et 4.1, page 12.
D- Bei Wahl honer Werte:
EElektronische Maschinen:
UDie Taste zweimal niederdrücken
T Mechanische Maschinen:
S Den Sperrknopf für hohe Werte niedergedrückt
C halten, während Sie den Umschlag fahren.
H - Die Drucktaste drücken und den Umschlag neu einführen. (Siehe Abschnitt 4.1, Seite 12).
Der Umschlag wird eingezogen, aber kein Porto aufgedruckt.
- Die
-Sicherstellen, daß Porto vorhanden und der Portomesser richtig eingestellt ist; siehe Bedienungsanweisung des Portomessers.
-Den E500 aus- und wieder einschalten. Vor dem Wiedereinführen des Umschlags die Drucktaste auf dem Bedienungsfeld drücken. Siehe Abschnitte 3.3, Seite 11; Abschnitt 4.1, Seite 12.
E- Si selecciona un valor alto:
SFranqueadoras Electrónicas
POprima la tecia dos veces.
AFranqueadoras mecánicas
NOprima el bóton de altos valores y manténgalo
Ooprimido mientras procesa el sobre.
L- Oprima el botón de impresión y alimente otra vez la correspondencia (Ver la Sección 4.1, página 12).
El sobre pasa pero el franqueo no se imprime.
-Apretar el botón de Impresión en el panel de control.
-Cerciorarse de que el indicador de Impresión esté encendido () y después volver a alimentar el sobre, asegurándose de que esté apoyado contra la
pared trasera. Ver la Sección 4.1, página 12.
-Cerciorarse de que haya franqueo o de que el contador esté preparado correctamente, consultando la guía de operación del contador de franqueo.
-Volver a apagar la E500. Apretar el botón de impresión en el panel de control antes de volver a alimentar el sobre. Ver las Secciones 3.3, página 11; 4.1, página 12.
25