Ligação Dos Cabos Das Caixas Acústicas Aos Terminais De Conexão
Há dois pares de terminais de entrada da caixa acústica na parte traseira do sub- woofer. Cada par tem um terminal marcado em vermelho (+) e outro em preto
(+)vermelho do subwoofer e o cabo do terminal
Retire 12mm do isolamento das duas extremidades de cada um dos dois condu- tores para expor a fiação. Torça a fiação exposta de cada condutor para que não fique desfiada (uma em cada extremidade).
Gire várias vezes as porcas hexagonais dos terminais de conexão para
Com o cabo da caixa acústica inserido no terminal de conexão, gire a porca hexagonal no sentido horário até que fique firme.
Nota: Se o subwoofer aparentemente não produzir um bom nível de graves, é bem provável que um dos cabos da caixa acústica tenha sido conectado de maneira invertida. Verifique novamente se a polaridade das conexões está correta.
AJUSTE DO SUBWOOFER
Nota: Ao instalar o subwoofer pela primeira vez, provavelmente será necessário fazer vários ajustes antes de conseguir obter a reprodução sonora de seu agrado.
Não se esqueça de ligar a chave liga/desliga de C/A principal.
POLK ROOM OPTIMIZER (PRO™)
O local onde o subwoofer é colocado no ambiente afeta sua resposta. Os subwoofers da série DSWmicroPRO contam com o recurso Polk Room Optimizer (PRO™) - quatro configurações predefinidas de equalização ambiental acionadas por botões de comando que maximizam o desempenho do subwoofer em posições típicas no ambiente: “gabinete,” “canto,” “centro da parede” e “ centro do ambiente.”
A resposta de um subwoofer tradicional é afetada por sua localização em um ambiente. O recurso Polk Room Optimizer (PRO) permite que o usuário coloque o subwoofer da série DSWmicroPRO no local de sua preferência no ambiente. Com base nas quatro posições mais comuns para subwoofers, o PRO maximiza a qualidade do som, harmonizando a reprodução de graves criada por um posi- cionamento específico no ambiente. O ouvinte só precisa escolher o local onde deseja colocar o subwoofer e pressionar o botão correspondente no controle remoto do subwoofer.
CORREÇÃO DA RESSONÂNCIA AMBIENTE DO AUTOPRO (somente DSW2000/3000/4000)
Embora o PRO lide com os efeitos de limite do desempenho do subwoofer,
o AUTOPRO emprega uma técnica dinâmica nova para a correção dos efeitos de ressonância do ambiente. A ressonância ambiente excessiva produz reverberação, o que inibe a transmissão de graves precisos aos ouvintes. O AUTOPRO corrige esses modos ambientes específicos que afetam negativamente o desempenho
OPÇÃO 3 Conexão de vários subwoofers. |
•Conecte as saídas esquerda e direita do
•Conecte as saídas de nível de linha (LINE LEVEL) esquerda e direita do subwoofer 1 às entradas de nível de linha (LINE LEVEL) esquerda e direita do subwoofer 2. Não faça nenhuma conexão às entradas de nível de caixa acústica (SPEAKER LEVEL).
•Execute o procedimento de ajuste Autopro Room Correction (Correção de ambiente Autopro) para cada subwoofer colocado na área ocupada pelos ouvintes.
Faça o ajuste fino de cada subwoofer, conforme descrito na página 38.
nas áreas onde o ouvinte permanece com mais freqüência.
Os seguintes procedimentos de configuração se aplicam aos modelos DSWmicroPRO2000/3000/4000. Será necessário repetir o mesmo procedimento para cada subwoofer que configurar.
1.Conecte o microfone à conexão “MIC IN” do subwoofer.
2.Coloque o microfone o mais próximo possível ao nível do ouvido em sua área de audição preferida.
3.Pressione o botão no controle remoto marcado “room” até ouvir uma
série de tons de teste. Os tons duram aproximadamente de trinta segundos a dois minutos.
CUIDADO: O volume dos tons de teste é alto!
4.Se por alguma razão for necessário parar o AUTOPRO após ter iniciado
os tons de teste (por exemplo: o microfone
5.A configuração está completa; retire o microfone.
Nota: Sempre que decidir reposicionar o subwoofer ou a área de audição preferida no ambiente, será necessário executar o procedimento de configuração novamente para maximizar o desempenho.
Customer Service Hours of Operation: | polkcs@polkaudio.com | 37 |