RCA RC250BK, RC250WH Radio, Para establecer alarmas, Función dormir, Carga USB, Garantía limitada

Models: RC250WH

1 3
Download 3 pages 26.34 Kb
Page 2
Image 2
Radio

Radio

Encendido/Apagado del Radio

En modo reloj, presione FM / Recall para encender el radio. Presione Off para apagar el radio.

Para sintonizar el radio

Presione Encendido/Apagado del Radio Clock Tuning o Clock Tuning Para sintonizar el radio para ajustar la frecuencia de radio. Presione y mantenga presionado

Clock Tuning o Clock Tuning por dos segundos para buscar automáticamente la siguiente estación disponible.

CAF (AFC) Integrado

El Control Automático de Frecuencia (CAF) ayuda a reducir la deriva en la recepción de FM y a mantener el radio bloqueado en la estación FM a la cual está sintonizado.

Esta unidad está equipada con una antena FM en la parte posterior. Desenrolle la antena a su longitud total para la mejor recepción. Si es posible, coloque cinta al extremo de la antena sobre la pared para mejorar la recepción.

Preselecciones de estación

Para almacenar un espacio como preselección:

1.Sintonice una estación de radio.

2.Presione Store. La ubicación de preselección P01

parpadea en la pantalla.

Presione Vol – / Vol + para seleccionar el número de preselección deseado, luego presione Store otra vez para guardar la estación en esa preselección.

Esta unidad puede almacenar hasta 20 estaciones. Sus preselecciones son almacenadas desde P01 hasta P20.

Para llamar una estación de preselección:

1.Mientras el radio esté en reproducción, presione FM / Recall. El número de estación de preselección actual se muestra en la pantalla.

2.Presione FM / Recall repetidamente para seleccionar una estación de preselección de su preferencia.

Para establecer alarmas

Para establecer tiempo de alarma

Esta unidad permite establecer 2.

1.Antes de ajustar el tiempo, asegure que no haya audio en reproducción a través del radio FM o Soundflow presionando el botón Off, luego presione y mantenga presionado Set Al 1 para Establecer Alarma 1.

2.Presione CAF (AFC) Integrado Clock Tuning o Clock Tuning Preselecciones de estación para establecer la hora de alarma. Presione y mantenga

presionado Para establecer alarmas Clock Tuning o Clock Tuning Para establecer tiempo de alarma para disminuir o incrementar rápidamente el valor del tiempo.

3.Para confirmar este tiempo para despertar, presione

Set Al 1.

4.Siga los pasos 1 a 3 para establecer Alarma 2.

Selección de la fuente para despertar

Usted puede elegir radio o alarma como su fuente para despertar.

En modo reloj, presione Set Al 1 repetidamente para seleccionar la fuente para despertar deseada (bip, radio, u off).

BEEP – Despertar con el tono Bip.

RADIO – Despertar con el radio. (Usted despertará con la estación de radio que sintonizó más recientemente).

Después de establecer Alarma 1, presione Set Al 2 repetidamente para seleccionar la fuente para despertar para Alarma 2.

Sintonice una estación de su preferencia válida antes de seleccionar despertar con Radio.

Despertar con radio

Para establecer la estación de radio para despertar:

1.Encienda el radio y sintonice la estación deseada.

2.Apague el radio y presione Set Al 1 para establecer el modo alarma para radio, luego presione y mantenga presionado Set Al 1 para ajustar el tiempo de alarma.

3.Después de presionar Set Al 1 para guardar el tiempo de alarma se le pedirá ajustar el volumen de alarma de radio.

4.Presione Selección de la fuente para despertar Clock Tuning o Clock Tuning Despertar con radio para seleccionar el nivel de volumen de su preferencia.

5.Presione Set Al 1 para confirmar su selección.

La fuente de audio debe estar apagada antes de establecer el modo para despertar y la hora.

Formas de apagar la alarma

Para silenciar momentáneamente la función despertar, presione Snooze/Sleep. El indicador de modo despertar BEEP o RADIO estará parpadeando durante el período dormitar. La alarma o radio se encenderán nuevamente cuando el periodo para dormitar (9 minutos) termine.

Para apagar la alarma, presione Off. La alarma o radio para despertar se activará otra vez al día siguiente.

Para inhabilitar completamente la función despertar, desde el modo reloj presione Set Al 1 o Set Al 2 repetidamente hasta que ningún indicador de modo despertar se muestre en la pantalla.

Función dormir

En modo dormir, la unidad se apagará automáticamente después de un tiempo específico (hasta 90 minutos).

1.Presione Snooze/Sleep repetidamente para moverse a través de las opciones de duración de tiempo disponible para el Modo Dormir (90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10, ó 0 minutos.) Tome nota que el radio se encenderá automáticamente al iniciar el modo DORMIR, y estará activo por la duración del tiempo Dormir seleccionada.

2.Para ver el tiempo remanente en modo dormir, presione Snooze/Sleep.

3.Para cancelar la función dormir, presione Off o presione Snooze/Sleep repetidamente para seleccionar OFF.

Carga USB

Use el puerto de carga USB a la izquierda del acoplador para cargar su teléfono inteligente o para suministrar energía a dispositivos USB que se cargan mediante USB tales como un ventilador o lámpara del tipo USB.

Para conectar su teléfono para carga:

Use un cable USB (no incluido) para conectar su teléfono celular al conector USB del acoplador. Su teléfono celular deberá comenzar la carga.

La función de carga puede no estar soportada por todos los teléfonos o dispositivos electrónicos.

Garantía limitada

Garantía Limitada de 12 Meses

Aplica a Radios Reloj RCA

VOXX Accessories Corporation (la Compañía) garantiza al comprador al menudeo original de este producto que en el caso de que se compruebe que este producto o alguna parte del mismo, bajo condiciones y uso normales, sea defectuoso en material o mano de obra en un plazo de doce meses desde la fecha de compra original, tal(es) defecto(s) será(n) reparado(s) o reemplazado(s) con producto reacondicionado (a opción de la Compañía) sin cargo por las partes y la labor de reparación.

Para obtener el reemplazo o reparación dentro de los términos de esta Garantía, el producto debe ser entregado con prueba de cobertura de la garantía (por ejemplo, la nota de venta fechada), especificación de defecto(s), flete prepagado, a la Compañía en la dirección que se muestra más adelante.

Esta Garantía no se extiende a la eliminación de ruido o estática generados externamente, a la corrección de problemas de antenas, interrupciones/pérdida de transmisión o de servicio de internet, a costos incurridos por instalación, remoción o reinstalación de producto, a corrupciones causadas por virus de computadoras, spyware u otro malware, a pérdida de medios, archivos, datos o contenido, o a daño a cintas, discos, tarjetas o dispositivos de memoria removibles, bocinas, accesorios, computadoras, periféricos de computadora, otros reproductores de medios, redes en el hogar o sistemas eléctricos en vehículos.

Esta Garantía no aplica a algún producto o parte del mismo que, en opinión de la Compañía, haya sufrido o haya sido dañado mediante alteración, instalación inadecuada, mal manejo, mal uso, negligencia, accidente, o por la remoción o eliminación de etiqueta(s) con el número de serie de fábrica/ código de barras. LA EXTENSIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO PROVISTOS ANTERIORMENTE Y, EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO.

Esta Garantía substituye todas las otras garantías o responsabilidades específicas. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE APTITUD PARA COMERCIALIZACIÓN, ESTARÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER ACCIÓN POR VIOLACIÓN DE ALGUNA GARANTÍA BAJO

LA PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE APTITUD PARA COMERCIALIZACIÓN DEBE SER PRESENTADA DENTRO DE UN PERIODO DE 24 MESES DESDE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR ALGÚN DAÑO CONSECUENCIAL O INCIDENTAL POR LA VIOLACIÓN DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA. Ninguna persona o representante está autorizado para asumir por parte de la Compañía alguna responsabilidad distinta que lo expresado en este documento en relación con la venta de este producto.

Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daño consecuencial o incidental, por lo tanto las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser aplicables a usted. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos y puede ser que usted tenga también otros derechos que varíen de estado a estado.

Recomendaciones antes de enviar su producto para una reclamación en garantía:

Empaque apropiadamente su unidad. Incluya cualquier control remoto, tarjetas de memoria, cables, etc. que fueron originalmente suministrados con el producto. Sin embargo NO regrese baterías removibles, incluso si las baterías fueron incluidas con la compra original. Recomendamos usar los materiales de empaque y la caja originales. Envíe a la dirección que se muestra a continuación.

Tome nota de que el producto será regresado con las configuraciones predeterminadas de fábrica. El cliente será responsable de restaurar cualquier configuración de su preferencia personal.

Audiovox Return Center

Atn: Departamento de Servicio. 150 Marcus Blvd.

Hauppauge N.Y. 11788

1-800-645-4994

Para clientes en Canad·, favor de enviar a:

Audiovox Return Centre

c/o Genco

6685 Kennedy Road, Unit#3, Door 16, Mississuaga, Ontario L5T 3A5

Page 2
Image 2
RCA RC250BK Para establecer alarmas, Función dormir, Carga USB, Garantía limitada, Encendido/Apagado del Radio