REPRODUCCIÓN DE DISCOS COMPACTOS

Para extraer el adaptador para la plataforma de conexión del iPod/iPhone

1. Quite el adaptador para la base del iPod/iPhone.

PROGRAMACIÓN DEL ECUALIZADOR

GARANTÍA LIMITADA

1.Presione el botón para encender la unidad.

2.Para abrir la tapa del compartimiento para CD, levante el botón OPEN Ponga un disco en el centro dejando la parte escrita mirando hacia arriba y luego cierre con cuidado la tapa del compartimiento para CD.

3.Presione el botón FUNCTION hasta llegar a la modalidad de CD. En la pantalla aparece “cd” y “- -” parpadeará en la pantalla. Después, el número total de pistas aparece en la pantalla.

4.Presione el botón para dar inicio a la reproducción.

• Ajuste el nivel del volumen.

P a r a h a c e r u n a p a u s a e n l a reproducción

• Presione el botón .

Para reanudar la reproducción, presione nuevamente el botón .

Para detener la reproducción

• Presione el botón .

Para saltar a otra pista

Presione el botón o , según sea la dirección que desee. Presione el botón

para saltar al inicio de la pista actual o para saltar a pistas anteriores. Presione el botón para saltar al comienzo de la pista siguiente.

Para localizar una parte específica dentro de una pista

Durante la reproducción del disco,

mantenga presionado el botón o

, dependiendo si desea avanzar o retroceder, y suéltelo en la parte que desea escuchar.

2. Cámbielo por el otro adaptador que necesite.

Para introducir su iPod/iPhone

1. Introduzca el iPod/iPhone en el conector de la plataforma.

2.Presione el botón para encender la unidad.

3.Presione repetidamente el botón FUNCTION hasta que el indicador “iPhn”aparezca en pantalla.

4.Presione el botón para dar inicio a la reproducción.

Notas:

• El iPod/iPhone se cargará automáticamente (hasta cargarse por completo) una vez que esté acoplada en la base.

Debido a la limitación iPod/iPhone, no todas las funciones de algunos modelos iPod/iPhone se pueden controlar vía el control remoto de esta unidad. De ser necesario, haga funcionar directamente su iPod/iPhone.

Para rotar horizontalmente su iPod/iPhone

1.Asegúrese de que su iPod/iPhone esté puesto firmemente en el conector.

2.Sostenga la fóvea de la parte frontal de la base (vea el punto 1 de la figura 1), y luego gire lentamente el gabinete 90° en dirección en contra de los punteros del reloj (vea la

figura 2).

Este equipo cuenta con respaldo para una variedad de ecualizadores y efectos de sonido. Durante la reproducción, presione el botón EQ/TIMER para seleccionar la modalidad de música deseada. Cada vez que presione el botón EQ/TIMER, la modalidad de música avanzará a la modalidad siguiente,

siguiendo la secuencia que se indica a continuación:

(CLASSIC) -> (ROCK) -> ->

PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR

La función del temporizador encenderá la unidad a una hora prefijada.

Para programar el temporizador

1. Al estar bajo la modalidad de suspensión standby, presione y mantenga presionado el botón EQ/TIMER del control remoto hasta que los dígitos de la hora y el indicador TIMER empiecen a parpadear.

2.

Presione el botón

o

para ajustar la cantidad de horas deseada y luego

 

presione una vez el botón EQ/TIMER para confirmar. Los dígitos de los minutos comenzarán a

 

parpadear.

 

 

3.

Presione el botón

o

para ajustar la cantidad de minutos deseada y luego presione una

 

vez el botón EQ/TIMER para confirmar.

4.

PresioneelbotónFUNCTIONparaseleccionarlamodalidaddeltemporizador(RADIO,CDoiPod).Elícono“RAd”,

 

iPhn” o “cd” aparecerá en la pantalla. Luego presione una vez el botón EQ/TIMER para confirmar.

 

• Para programar el temporizador bajo la opción de RADIO, sintonice primero una estación que

 

desee escuchar.

 

 

AVC MULTIMEDIA (“AVC”) ofrece la siguiente garantía limitada, la cual se extiende al comprador-consumidor original y está limitada al uso no comercial del producto.

Garantía de repuestos y reparaciones por Uno Año

Los productos AVC que se hayan comprado en los Estados Unidos o Canadá tienen una garantía de uno año a partir de la fecha original de compra en caso de presentar defectos en los materiales o en su fabricación. Si la unidad no se encuentra en conformidad a esta garantía, nosotros repararemos el producto usando piezas y productos nuevos y reparados, según lo estime AVC únicamente.

Durante un período de uno año a partir de la fecha efectiva de la garantía, AVC proporcionará, cuando sea necesario, mano de obra de reparación para reparar defectos de fabricación en su centro de reparaciones designado. Para obtener los servicios de la garantía en los Estados Unidos o Canadá, usted deberá llamar primero a nuestro Centro de Servicio para el Cliente al 1-877-252-6873durante las horas que se indican en el recuadro más abajo. La decisión de si bien usted está facultado para recibir estos servicios la tomará la oficina de Respaldo al Cliente de AVC.

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTA UNIDAD A AVC SIN CONTAR CON AUTORIZACIÓN PREVIA. En los centros designados para reparaciones y por un período de uno año a contar de la fecha de efectividad de la garantía, AVC utilizará piezas o productos de recambio nuevos o refabricados al efectuar reparaciones de productos o piezas defectuosas. Dichos

REPRODUCCIÓN REPETIDA

Repetir la pista actual

 

visualizador y se quede encendido. Todas

Presione el

botón MEM.UP/

hasta

las pistas se reproducirán repetidamente.

 

que “

” La pista en reproducción

Cancelar la modalidad de reproducción

 

se tocará reiteradamente.

 

 

 

• P r e s i o n e e l b o t ó n MEM . UP/

 

 

 

 

Repetir todo el CD

 

hasta que el indicador “

” de

Presione el

botón MEM.UP/

hasta

repetición desaparezca.

 

 

que “

” deje de parpadear en el

 

 

 

 

 

 

 

 

REPRODUCCIÓN ALEATORIA

 

Reproducción aleatoria

 

Cancelación de la reproducción aleatoria

• Presione el botón RANDOM del control

• Mientras se esté llevando a cabo la

 

remoto y en la pantalla aparecerá

modalidad de reproducción aleatoria

 

“RANDOM”. Se tocarán todas las pistas

RANDOM, presione nuevamente el

 

en orden aleatorio. Una vez que se

botón RANDOM del control remoto

 

hayan tocado todas las pistas, la unidad

p a r a q u e e l e q u i p o v u e l v a

a l a

 

se detendrá automáticamente.

 

modalidad de reproducción normal.

REPRODUCCIÓN PROGRAMABLE DE LOS DISCOS COMPACTOS

Nota: Usted también puede girar primero la base, y luego instalar su iPod/iPhone en la base.

No se recomienda girar el iPod/iPhone sosteniendo su adaptador.

1 2

Figura 1

Figura 2

Para hacer una pausa en la reproducción

Presione el botón

 

 

 

.

.

 

 

 

 

Para reanudar la reproducción, presione nuevamente el botón

 

• Para programar el temporizador bajo la opción de CD, coloque un disco compacto en la

 

unidad.

 

• Para programar el temporizador bajo la opción de iPod, introduzca primero su iPod/iPhone

 

en el conector.

5.

Presione los botones - VOLUME + para ajustar el nivel de volumen.

6.

Presione una vez el botón EQ/TIMER para confirmar. El indicador TIMER dejará de parpadear y

 

permanecerá encendido.

7.

Cuando el temporizador llegue a la hora programada, la unidad se despertará bajo la modalidad de o “RADIO”,

 

iPod” o “CD”.Si no hay un disco, o un iPod/iPhone puesto, la unidad escogerá automáticamente la modalidad

de radio.

Notas:

• Cuando el temporizador llegue a la hora programada, usted puede ajustar el control de volumen

para obtener el volumen deseado. Presione el botón

para desactivar la temporizador, y se

reanudará al cabo de 24 horas.

 

En el modo de espera (después de que reloj sea puesto), aprieta el botón de EQ/TIMERJ para ver una vez el reloj; prensa para demostrar dos veces el modo de reloj; prensa tres veces para demostrar reloj volumen. Apriete otra vez para regresar al reloj. Si ningunas actividades son hechas dentro de 3 segundos entre cada prensa, reasumirá el dsiplay anterior.

En el caso de haber programado el temporizador en la banda FM, el temporizador se despertará

sintonizando la última estación que haya escuchado en dicha banda.

Para cancelar el temporizador

Presione y mantenga presionado el botón EQ/TIMER del control remoto hasta que el indicador

TIMER desaparezca de la pantalla.

PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR

productos o piezas de recambio cuentan con una garantía adicional de uno año a contar de la fecha del cambio o de la reparación. Para poder hacer las reparaciones que sean necesarias, el cliente deberá enviar la unidad al centro de reparaciones que se le indique al contactarse con la oficina de respaldo al cliente. El cliente es responsable por todos los gastos de envío al centro de reparaciones.

Instrucciones para envolver la unidad y para su envío

Cuando usted envíe el producto al centro de reparaciones de AVC, usted debe utilizar la caja de cartón y el material de embalaje original o un tipo de embalaje equivalente, según lo establezca AVC.

Su responsabilidad

(1)Usted debe guardar la boleta de venta original como prueba de su compra.

(2)Estas garantías sólo son efectivas si el producto ha sido comprado y puesto a funcionar en Estados Unidos o Canadá.

(3)Las garantías sólo se extienden en caso de materiales o de fabricación defectuosa y no se extiende a productos o piezas que se hayan perdido o tirado a la basura, ni a productos o piezas dañadas a causa del mal uso de la unidad, de accidentes, del funcionamiento o mantenimiento inapropiados del equipo, así como tampoco en caso de no haber seguido las instrucciones que acompañan este producto, o de haber modificado o alterado el producto sin la autorización de AVC, o de haber quitado o cambiado el número de serie de las piezas o del producto.

Fuera de la Garantía

Se puede fijar un programa de hasta 20 pistas para tocarlas en un orden preestablecido.

1.Al estar bajo la modalidad de detención

del CD, presione el botón MEM / , el “00 ” empezarán a parpadear y el indicador “MEMORY” se mostrará en pantalla.

2.Presione el botón o para seleccionar la pista deseada y luego

p r e s i o n e M E M /

p a r a d e j a r

registrada la pista en la memoria.

3.Para agregar otras pistas, repita el paso 2 (hasta 20 pistas).

4.Para dar inicio a la reproducción, presione el botón .

Para revisar el programa

Presione el botón y luego presione

el botón o para revisar las pistas programadas.

Para cambiar las pistas programadas durante la reproducción de un programa

Presione el botón STOP y luego presione repetidamente el botón

MEM / para buscar el número del programa. Luego, presione el botón

o para seleccionar la pista deseada. Presione nuevamente el botón MEM

/ para registrar las nuevas pistas seleccionadas en el programa.

Para borrar todo el programa, lleve a cabo una de las dos sugerencias siguientes

Presione el botón STOP hasta que

“MEMORY” desaparezca de la pantalla.

Presione el botón FUNCTION para cambiar a la modalidad de Radio/ iPhone/Line-in.

Presione el botón para apagar la unidad.

Para abrir la tapa del compartimiento para CD.

Para saltar a otra pista

Presione el botón o según sea la dirección que desea.

Presione el botónpara saltar al inicio de la pista actual o para saltar a pistas anteriores. Presione el botón para saltar al comienzo de la pista siguiente.

Para localizar una parte específica dentro de una pista

Durante la reproducción del disco, mantenga presionado el botóno, dependiendo si desea avanzar o retroceder, y suéltelo en la parte que desea escuchar.

Reproducción repetida

La función de reproducción Repeat le permite tocar canciones repetidamente (ya sea repetir un solo tema o todas las canciones).

Presione el botón MEM.UP/del control remoto y el indicador de repetición aparecerá en la pantalla del iPod/iPhone.

Para cancelar la modalidad de reproducción repetida, presione el botón MEM.UP/ hasta que el indicador de repetición desaparezca de la pantalla.

Nota: sírvase leer el manual del usuario que se ha incluido con su iPod/iPhone para más detalles.

Reproducción aleatoria

La función de reproducción Random toca canciones/álbumes de su iPod/iPhone en orden aleatorio.

1.

Presione una vez el botón RANDOM del control remoto y el indicador de reproducción

 

aleatoria aparecerá en la pantalla del iPod/iPhone. Todas las canciones se tocarán sin

 

seguir una secuencia específica.

2.

Presione dos veces el botón RANDOM del control remoto y el indicador de reproducción

El temporizador para dormir apaga automáticamente la unidad al transcurrir cierta cantidad de tiempo.

1.Mientras la unidad está encendida, presione el botón SLEEP, y en la pantalla aparecerá “ ”.

2.Presione el botón SLEEP repetidamente para seleccionar el tiempo para dormir, según se muestra a continuación:

3.Luego de programar el tiempo para dormir deseado, la unidad se apagará automáticamente una vez que transcurra la cantidad de tiempo programado.

Para borrar el tiempo programado para dormir, presione el botón SLEEP hasta que “” aparezca en la pantalla.

GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS

ProblemAs

soluCiones

El equip on o enciende.

Asegúrese de que el adaptador de CA esté firmemente conectado al

 

 

enchufe de la pared, y que al enchufe haya llegada de corriente.

 

 

 

CD

 

 

El disco está puesto pero la

Asegúrese de haber seleccionado la modalidad de CD.

unidad no reproduce el disco

Revise que el rótulo del CD este hacia arriba.

 

Asegúrese de que el disco esté limpio.

 

La modalidad de pausa está activada.

 

Es posible que el disco esté dañado o sucio. Revise el disco.

 

 

 

El disco salta partes

Asegúrese de que la unidad esté en un lugar seguro. Las

En caso que su producto necesite ser reparado y que el período de garantía ya haya expirado, sírvase contactarse con el Centro de Ayuda al Cliente en el fono

1-877-252-6873 o www.RCAav.com

Hora: Lunes–Jueves: 9am–7pm, Viernes: 9am–5pm, Sábado: 9am– MEDIODÍA Tiempo del Este.

Importante: Usted se hace responsable de cualesquier gastos por razones de transporte, envío o seguro relacionados con la devolución del producto al Centro de Devoluciones de Productos.

Todas las garantías implícitas según la ley de un estado, incluidas las garantías implícitas de comercialización y de aptitud para un propósito específico, están limitadas expresamente a la duración de la garantía limitada expuesta más arriba. Con la excepción de cualesquiera garantías implícitas según la ley de un estado, que por la presente quedan limitadas, la garantía precedente tiene carácter de exclusiva y predomina sobre las demás garantías, cauciones, acuerdos y obligaciones similares del vendedor o del fabricante con respecto a la reparación o al reemplazo de cualesquier partes del aparato. AVC en ningún caso se hará responsable de daños fortuitos ni de daños resultantes de cualquier otra situación que no sea la indicada en la garantía limitada de este aparato.

Ninguna persona, agente, distribuidor, comerciante ni empresa está autorizada para cambiar, modificar o extender los términos de estas garantías en ninguna manera, cualquiera que ésta fuese. El tiempo dentro del cual se debe iniciar una acción para hacer cumplir cualquier obligación de AVC que surja en virtud de la garantía o de cualquier estatuto o ley de Estados Unidos o Canadá o de cualesquier de sus estados, queda aquí limitado a uno año a contar de la fecha de adquisición del producto. Esta restricción no se aplica a las garantías implícitas planteadas en virtud de la ley de un estado.

PARA ESCUCHAR SU iPod/iPhone

aleatoria aparecerá en la pantalla del iPod/iPhone. Todas las canciones de este álbum se

tocarán sin seguir una secuencia específica.

de la pista

vibraciones o los saltos bruscos de la unidad pueden ocasionar

Esta garantía le brinda derechos legales específicos y puede que usted también tenga otros

Compatibilidad del iPod/iPhone adaptador siguientes

iPhone 3G, 8GB, 16GB (iPhone adaptador)

iPhone 4GB, 8GB, 16GB (iPhone adaptador)

iPod touch 2a. generación 8GB, 16GB, 32GB (iTouch adaptador)

iPod touch primera generación 8GB, 16GB, 32GB (iTouch adaptador)

iPod classic 80GB, 120GB, 160GB

iPod 5a. generación (video) de 30GB, 60GB, 80GB (nano 5 adaptador)

iPod nano 4a. generación (video) de 8GB, 16GB (nano 4 adaptador)

iPod nano 3a. generación (video) de 4GB, 8GB

iPod nano 2a. generación de 2GB, 4GB, 8GB

iPod nano primera generación de 1GB, 2GB, 4GB

Para cancelar esta modalidad de reproducción, presione el botón RANDOM hasta que el indicador de reproducción aleatoria desaparezca de la pantalla.

Nota: sírvase leer el manual del usuario que se ha incluido con su iPod/iPhone para más detalles.

Este producto puede navegar y reproducir Música almacenados en su iPod/iPhone usando la pantalla de su iPod/iPhone. Para hacer eso, simplemente siga los pasos:

1.Presione el botón MENU para regresar al menú anterior. Luego use los botones / y SELECT para navegar listas de menú iPod/iPhone.

2.Use el botón / para seleccionar canciones, presione el botón SELECT para iniciar la reproducción.

3.Repita los pasos 1-2 para seleccionar otras canciones.

CONEXIÓN AL ENCHUFE LINE IN

 

 

que el disco salte partes de una pista.

RADIO

 

 

Pobre recepción de

Asegúrese de que el cable de la antena FM esté totalmente

la banda FM

 

desenrollado.

 

La interferencia eléctrica de su hogar puede causar una mala

 

 

recepción. Aleje la unidad de estas fuentes de interferencia

 

 

(en especial aquellas fuentes que utilizan motores y

 

 

transformadores).

 

 

 

iPod/iPhone

 

 

 

 

 

El iPod/iPhone no se puede

Retire su iPod/iPhone de la plataforma de conexión y revise

acoplar fácilmente en la

 

que no haya obstrucción de los conectores en la plataforma de

plataforma o no se puede

 

conexión del iPod/iPhone.

instalar de manera apropiada.

 

 

 

 

 

El iPod/iPhone no responde

Asegúrese de que su iPod/iPhone esté funcionando

alsistema de parlantes.

 

adecuadamente antes de instalarlo en la unidad. Sírvase leer

derechos que pueden variar, dependiendo del estado. Algunos estados no ponen límite en cuanto a la duración de una garantía implícita, a cuándo se puede tomar acción, o a la exclusión o limitación de los daños fortuitos o consiguientes, de modo que es posible que las disposiciones anteriores no sean aplicables en su caso.

Para mayor información acerca de otros productos y servicios, sírvase contactar nuestra página de internet en la siguiente dirección: www.RCAav.com

Importante:

Guarde su “Boleta de venta” como prueba de su compra.

N° de modelo

Nombre del producto

Tipo de aparato

Nota: Si alguien llama a su iPhone mientras éste está en la base de carga, se hará una

pausa en la reproducción.

Instalación del adaptador para el cargador del iPod/iPhone

1.Elija el adaptador para el cargador del iPod/ iPhone que encaje en su iPod/iPhone.

2.Introduzca en la plataforma de conexión su adaptador para la plataforma de conexión del iPod hasta que el adaptador se encuentre firmemente instalado en su lugar.

S - 5

adaptador para la plataforma de conexión del iPod/ iPhone

Conexión de otras fuentes de audio al enchufe LINE IN

Usted puede conectar a esta unidad dispositivos de audio, tales como iPod, reproductores de discos compactos o de MP3, por medio del enchufe LINE IN. Para hacer esto, conecte un cable de audio desde el enchufe de salida de línea o desde el enchufe de salida de los audífonos del otro dispositivo de audio hacia el enchufe LINE IN ubicado en el panel frontal

de la unidad.

Para escuchar el dispositivo una vez conectado

1.Oprima el botón FUNCTION hasta encontrar la modalidad LINE IN. En la pantalla aparecerá "L in".

2.Encienda el dispositivo de audio que haya conectado al enchufe LINE IN.

S - 6

el manual del iPod/iPhone para más detalles.

MANTENIMIENTO

Limpiar la unidia

No utilice ningún clase de químicos en esta unidad. Limpie con un trapo suave.

Limpiando e disco

Si el CD salta o no toca, el disco necesita limpieza. Antes del toque, limpie el disco desde la área del centre hasta fuera con un trapo. Después del toque guarde en la caja del disco.

Cuidar el disco

Solamente coja el disco por los lados para prevenir huellas de dedos en la superficie. No pegue papeles, no escriba en la superficie.

S - 7

N° de serie

N° de recibo

Fecha de compra

Nombre del comerciante

PARA OBTENER INFORMACIÓN EN CUANTO A RESPALDO TÉCNICO, REVISIONES Y REPARACIONES, SÍRVASE VISITAR www.RCAav.com

Estas especificaciones y la apariencia externa de este aparato están sujetas a cambio sin previo aviso.

Impreso en China

811-308191W030

Page 6
Image 6
RCA RS3081iH Reproducción DE Discos Compactos, Programación DEL Ecualizador Garantía Limitada, Reproducción Repetida

RS3081iH specifications

The RCA RS3081iH is a sophisticated and versatile television that combines advanced technology with user-friendly features, making it a popular choice among homeowners and tech enthusiasts alike. This model boasts a stunning 32-inch display, making it perfect for various settings, whether you're looking to enhance your living room, bedroom, or even a cozy entertainment area.

One of the standout features of the RCA RS3081iH is its high-definition resolution. The television supports 720p HD, which delivers sharp images and vivid colors, ensuring an immersive viewing experience for watching movies, shows, or playing video games. The LED-backlit screen enhances brightness and contrast levels, offering deeper blacks and brighter whites, which significantly improves overall picture quality.

Another notable characteristic of the RCA RS3081iH is its built-in smart capabilities. This television supports Wi-Fi connectivity, allowing users to access a range of streaming services, including popular platforms like Netflix, Hulu, and YouTube. The intuitive user interface makes it easy to navigate through various apps and find your favorite content, providing endless entertainment possibilities right at your fingertips.

Sound quality is equally important when it comes to an outstanding viewing experience, and the RCA RS3081iH does not disappoint. It features integrated speakers that produce clear and impactful audio. With the option to connect external sound systems through its audio output, viewers can further enhance their sound experience for a more cinematic feel.

In terms of connectivity, the RCA RS3081iH offers multiple HDMI and USB ports for versatile device integration, allowing you to connect gaming consoles, Blu-ray players, and other media devices with ease. The inclusion of a VGA port also means users can connect their computers and use the television as a monitor, expanding its functionality beyond just entertainment.

Energy efficiency is another great aspect of the RCA RS3081iH. It comes equipped with energy-saving technologies that minimize power consumption, helping reduce electricity bills while being environmentally friendly.

Overall, the RCA RS3081iH presents a well-rounded package with its vibrant display, smart features, and robust audio, making it an excellent choice for those looking to enjoy the latest in television technology without sacrificing functionality.