Contents
Page
MS249R, CMS249R Bronze MS249RW, CMS249RW White
How it works
What you need
What’s included
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For best results
Your fixture mounts
How to operate your fixture
Indoor alarm/lamp control module operation guide P
Switch setting
House code selections on sensor head O
Alarm tone sequence
Your indoor alarm/lamp control module is ready to
plug in and use. There is no installation required
Lamp control
How to select your desired feature of the motion detector
Set slide switch
How to set
Mode of
What to do if
continued
Two year limited warranty
There are no express warranties except as described above
MS249R, CMS249R Bronce MS249RW, CMS249RW Blanco
Cómo funciona
Qué se requiere
Qué se incluye
Montaje de su portalámparas
Para obtener mejores resultados
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Operación de su portalámparas
NOTA El módulo de control de la alarma/lámpara Control de
Selección de los códigos de casa en el cabezal del sensor O
Posiciones del
Tonos
Sequencia del tono de la alarma
Control de la lámpara
Control manual de la lámpara
Cómo elegir la función deseada del detector de movimiento
Funcionamiento
Qué hacer si
continuación
La lámpara interior se prendera solamente cuando las luces exte
En caso positivo, asegúrese que el conmutador en la pared está
Patentes 5,381,3235,515,252y otras patentes pendientes
Dos años de garantía limitada
Impreso en China
MS249R, CMS249R Bronze MS249RW, CMS249RW Blanc
Comment votre projecteur fonctionne
Ce dont vous avez besoin
Ce qui est compris dans cet ensemble
Pour de meilleurs résultats
Montage du dispositif
trois types de boîte de connexion
CONSERVER CES INSTRUTCIONS
Comment faire fonctionner votre dispositif
Etape
H . . . . . 18 m ou plus portée maximale
REMARQUE La température peut affecter la sensibilité du détecteur
branchée, d’une puissance pouvant atteindre 300 watts . volume
Tout modèle extérieur Regent MS249 configuré
avec le même code domestique que lampe/alarme
intérieure activera l’alarme sonore et allumera la
Séquence de la tonalité d’alarme
Contrôle de la lampe intérieure
Contrôle manuel de la lampe intérieure
suite
Que faire si
suite
L’ALARME INTÉRIEURE NE SE FAIT PAS ENTENDRE
Garantie limitée de deux ans
LA LAMPE INTÉRIEURE NE S’ALLUME PAS
LA LAMPE INTÉRIEURE NE S’ÉTEINT PAS
Page
Brevets 5,381,3235,515,252et d’autres brevets déposés
REMARQUES
Imprimé en Chine 6/06