Ensamblaje del soplador desmontable para “soplar”

El soplador se puede ensamblar de dos maneras.

1.Introduzca el extremo pequeño de uno de los tubos extensores en el orificio de soplado del soplador desmontable. Introduzca el adaptador macho-macho en el tubo extensor e instale la boquilla sopladora en el adaptador macho-macho.

-O-

2.Introduzca el adaptador macho-macho en el ori- fico de soplado del soplador desmontable. Conecte el extremo grande del tubo extensor al adaptador macho-macho. Conecte la boquilla sopladora al tubo extensor. Si no se necesita alcance adicional, simplemente no utilice el tubo extensor y conecte la boquilla sopladora al adap- tador macho-macho.

Orificio de soplado

Boquilla

sopladora

3.La aspiradora para mojado/seco también puede utilizarse para soplar utilizando la manguera de siete pies de longitud suministrada con la aspira- dora. Instale el adaptador macho-macho en el orificio de soplado de la aspiradora para mojado/seco. El adaptador macho-macho se introducirá en el interior del extremo de la man- guera de aspiración que tiene el botón pulsador. Ensamble la manguera en el adaptador macho- macho y conecte la boquilla sopladora al lado contrario de la manguera. Una vez que haya hecho esto, la unidad estará lista para realizar aplicacio- nes de soplado.

4.Encienda el soplador basculando el interruptor que está en el asa del soplador hasta la posición “ON” (encendido).

Boquilla sopladora

Adaptador macho/macho

Adaptador

 

macho/macho

Manguera

Mantenimiento

Entrada del soplador

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesio- nes debidas a un arranque accidental, desen- chufe el cordón de energía antes de cambiar o limpiar el filtro o la almohadilla de espuma.

Después de usar el soplador desmontable de la aspi- radora para mojado/seco, examine el fondo del soplador para ver si hay polvo y residuos. Com- pruebe si la entrada al soplador tiene residuos adhe- ridos a las aberturas de ventilación de plástico y la almohadilla de espuma.

Para limpiar la almohadilla de espuma ubicada debajo del protector de la entrada del soplador desmontable:

1.Quite los tres tornillos que sujetan el protector de la entrada.

2.Levante el protector de la entrada y luego póngalo a un lado.

3.Levante la almohadilla de espuma alejándola del soplador desmontable. El soporte de la almohadi- lla de espuma también se levantará separándose del soplador.

4.Quite la almohadilla de espuma del soporte de la almohadilla de espuma y ponga dicho soporte a

Soporte de la almohadilla de espuma

Almohadilla de espuma

Protector de la entrada

Tornillos (3)

un lado. Limpie la almohadilla de espuma en agua jabonosa templada o quítele los residuos con un cepillo. Deje que la almohadilla de espuma se seque.

5.Examine si la almohadilla de espuma se puede volver a utilizar. Si necesita cambiarla, revise la sección sobre piezas de servicio de este manual.

27

Page 27
Image 27
RIDGID WD1665 manual Mantenimiento, Ensamblaje del soplador desmontable para soplar, Entrada del soplador

WD1665 specifications

The RIDGID WD1665 is a powerful and versatile wet/dry vacuum designed to handle a variety of clean-up tasks, making it an essential tool for both home and professional use. It boasts a robust 16-gallon capacity, allowing users to tackle larger jobs without the need for constant emptying. This vacuum's impressive size is complemented by its powerful 6.5 horsepower motor, which delivers strong suction power, making it effective at picking up both wet and dry debris.

One of the standout features of the WD1665 is its innovative filtration system. It comes equipped with a RIDGID proprietary fine-dust filter that efficiently captures fine particles, ensuring cleaner air is released back into the environment. Moreover, this filter can be easily cleaned and is reusable, which not only saves on replacement costs but also promotes sustainability.

The vacuum is designed with user convenience in mind. It features a lock-on hose that securely attaches to the vacuum, preventing any accidental disconnections during use. The 7-foot locking hose is highly flexible and durable, allowing for extensive reach in various cleaning scenarios. With multiple attachments included, such as a crevice tool and a utility nozzle, users can easily adapt the vacuum to suit different surfaces and cleaning tasks.

For enhanced maneuverability, the RIDGID WD1665 is built with a sturdy cart and large rear wheels, making it easy to transport over various terrains. The vacuum also features a top carry handle, simplifying lifting and relocation. Additionally, the power cord is a generous 20 feet long, providing ample reach without the hassle of frequent unplugging.

Durability is another key characteristic of the RIDGID WD1665. Constructed with high-quality materials, this vacuum is built to withstand regular use across various environments, from job sites to home workshops. Its rugged design ensures it remains reliable even in tough conditions.

In summary, the RIDGID WD1665 is a high-capacity wet/dry vacuum that combines powerful suction, advanced filtration, and user-friendly features, making it a top choice for anyone looking to efficiently manage debris and maintain a clean workspace. Its combination of performance, durability, and practicality makes it an indispensable tool for carpenters, contractors, and homeowners alike.