| 10 |
ATTENTION : Pour réduire le risque d’électrocution, ne pas retirer le capot. Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur. En cas de problème, ad-
ATTENTION :
Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur.
ATTENTION :
Prenez garde à ce qu’aucun objet ou liquide ne tombe à l’intérieur de l’appareil par ses orifices de ven- tilation ; Si l’appareil est exposé à l’humidité ou si un objet tombe à l’intérieur, couper immédiatement l’alimentation secteur de tous les appareils. Débrancher l’appareil des autres maillons, et
Lisez les instructions de ce manuel avant d’effectuer le moindre branchement et de faire fonctionner l’appareil. Conservez soigneuse- ment ce livret pour le consulter à nouveau pour de futures références.
Tous les conseils de sécurité contenus dans ce manuel doivent être soigneusement respectés. Respectez les procédures d’installation et de fonctionnement.
L’appareil doit être nettoyé uniquement avec un chiffon sec ou un aspirateur.
L’appareil doit être placé de telle manière qu’il existe un espace d’au moins 10 cm tout autour de lui. Par exemple, il ne doit pas être posé sur un fauteuil, un canapé, une couverture ou toute autre surface susceptible de boucher ses ouïes d’aération ; ou placé dans un meuble empêchant la bonne circulation d’air autour des orifices d’aération.
Cet appareil doit être placé loin de toute source de chaleur, tels que radiateurs, chaudières, bouches de chaleur ou d’autres appareils (y compris amplificateurs de puissance) produi- sant de la chaleur.
Cet appareil doit être branché sur une prise d’alimentation secteur, d’une tension et d’un type conformes à ceux qui sont indiqués sur la face arrière de l’appareil.
Brancher l’appareil uniquement grâce au cor- don secteur fourni, ou à un modèle équivalent. Ne pas tenter de modifier ou changer la prise. Notamment, ne pas tenter de supprimer la prise de terre si
Prendre garde à ce que ce cordon d’alimentation ne soit pas pincé, écrasé ou détérioré sur tout son trajet, à ce qu’il ne soit pas mis en contact avec une source de chaleur. Vérifier soigneuse- ment la bonne qualité des contacts, à l’arrière de l’appareil comme dans la prise murale.
Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période, la prise secteur sera débranchée.
L’appareil doit être immédiatement éteint, dé- branché puis retourné au service
• Un objet est tombé, ou du liquide a coulé à
l’intérieur de | l’appareil. |
•L’appareil a été exposé à la pluie.
•L’appareil ne fonctionne pas normalement, ou ses performances sont anormalement limitées.
•L’appareil est tombé, ou le coffret est en- dommagé.
Installer l’appareil sur une surface plane, solide et rigide. Ne jamais placer l’appareil sur une surface ou un support mobile pou- vant basculer.
Sommaire |
|
Figure 1: Commandes et branchements | 3 |
Figure 2: Télécommande | 3 |
Figure 3: Sorties analogiques | 4 |
Figure 4: Sorties numériques | 4 |
Specifications | 9 |
Au sujet de Rotel | 11 |
Démarrage | 11 |
Quelques précautions | 11 |
Installation | 11 |
Identification des commandes | 11 |
Alimentation électrique et mise |
|
en service | 11 |
Prise d’alimentation secteur | 11 |
Interrupteur de mise sous tension |
|
et indicateur Power | 12 |
Branchements en sortie | 12 |
Sorties analogiques | 12 |
Sortie numérique | 12 |
Entrée commutation “ trigger ” 12 V | 12 |
Prise d’entrée télécommande |
|
EXT REMOTE IN | 12 |
Fonctionnement | 12 |
Télécommande infrarouge et capteur | 12 |
Afficheur | 12 |
Tiroir du disque | 12 |
Commandes du transport du disque | 12 |
Touche d’ouverture/fermeture |
|
OPEN/CLOSE | 12 |
Touches de lecture PLAY | 13 |
Touche STOP | 13 |
Touche PAUSE | 13 |
Touches d’accès par plage TRACK | 13 |
Touche d’accès direct DIRECT ACCESS | 13 |
Touches de recherche SEARCH | 13 |
Fonctions additionnelles | 13 |
HDCD® | 13 |
Touche de programmation PROGRAM | 14 |
Touche de vérification de la |
|
programmation REVIEW | 14 |
Touche d’effacement CLEAR | 14 |
Touche de lecture aléatoire RANDOM | 14 |
Touche de répétition REPEAT | 14 |
Touche de balayage des introductions |
|
SCAN | 14 |
Touche d’affichage des durées TIME | 15 |
Problèmes de fonctionnement | 15 |
L’afficheur ne s’allume pas | 15 |
Remplacement du fusible | 15 |
Pas de son | 15 |
Spécifications | 15 |