![PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL](/images/new-backgrounds/96695/966957x1.webp)
Fig. 11
PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL
POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO
DE LA HERRAMIENTA
Fig. 13 | A |
B
DC
A - Straight shaft trimmer
B - Dangerous cutting area (zone de coupe dangereuse, área peligrosa de corte)
C- Best cutting area (zone d’efficacité maximum, mejor área de corte)
D- Direction of rotation (sens de rotation, sentido de rotación)
Fig. 14
A
B
Fig. 16
A A
B
A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del carrete)
B - Spool (bobine, carrete)
Fig. 17
A
B
Fig. 12
B
A - Straight shaft trimmer
A - Eyelet (oeillet, ojillo)
B - Arrow on spool (flèche sur la bobine, flecha en el carrete)
A
C
D
A - Dangerous cutting area (zone de coupe dangereuse, área peligrosa de corte)
B - Curved shaft trimmer
C - Direction of rotation (sens de rotation, sentido de rotación)
D - Best cutting area (zone d’efficacité maximum, mejor área de corte)
àarbre droit, cuchilla de corte de hilo de la recortadora de eje recto)
B - Curved shaft trimmer
Fig. 15
A
A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del carrete)
Fig. 18
A
A - Pull strings (tirer vers l’extérieur, tira del hilo)
B - Rotate the spool counterclock wise (tourner le bobine dans le sens antihoraire, gire a la izquierda el carrete)
iv