Saeco Coffee Makers RI9752/47 manual Première Utilisation - Après Une Période Dinactivité, repère

Models: RI9752/47

1 40
Download 40 pages 27.62 Kb
Page 12
Image 12
FIRST USE - USE AFTER A LONG PERIOD OF INACTIVITY

 

 

 

FIRST USE - USE AFTER A LONG PERIOD OF INACTIVITY

11

PREMIÈRE UTILISATION - APRÈS UNE PÉRIODE D'INACTIVITÉ

 

 

 

These operations ensure an optimum brewing and must be performed: 1) At fi rst start-up - 2) When the machine remains inactive for a long time (more than 2 weeks).

Ces opérations vous garantissent une distribution optimale et sont à effectuer : 1) Lors du premier démarrage - 2) Lorsque la machine reste inactive pendant une longue période (pendant plus de 2 semaines).

1

2

3

Rinse the water tank thoroughly and fi ll it again with fresh drinking water up to the MAX level indicated. Replace the tank.

Rincer soigneusement et remplir le réservoir avec de l’eau fraîche potable, jusqu’au niveau MAX indiqué. Réinsérer le réservoir.

Place a container under the steam wand.

Placer un récipient sous la buse de vapeur.

Turn the knob to the

position to start dispensing water.

Tourner le bouton jusqu’au point de

repère

pour commencer la

distribution d’eau.

4

5

6

Dispense all the water in the tank. Once fi nished, turn the knob until it reaches the off position (PREMIÈRE UTILISATION - APRÈS UNE PÉRIODE D'INACTIVITÉ).

Distribuer toute l'eau contenue dans le réservoir. Quand la machine a terminé, tourner le bouton jusqu’à la position de repos (Turn the knob to the).

Remove the container and fi ll the tank again with fresh drinking water.

Retirer le récipient et remplir de nouveau le réservoir avec de l' eau fraîche potable.

The machine is ready.

La machine est prête.

Water dispensed during this washing operation must be thrown away.

L'eau distribuée pendant ce lavage doit être jetée.

Page 12
Image 12
Saeco Coffee Makers RI9752/47 Première Utilisation - Après Une Période Dinactivité, Tourner le bouton jusqu’au point de