![](/images/backgrounds/360746/360746-01x1.png)
Quick Setup Guide
Guide d'installation rapide
DM40E DM48E DM55E DH40E DH48E DH55E
Checking the Components
Vérification des composants
| Warranty card |
|
Quick Setup Guide | (Not available in some locations) | Regulatory guide |
Guide d’installation rapide | Carte de garantie | Guide réglementaire |
| (Non disponible dans certains pays) |
|
| Batteries |
|
Power cord | (Not available in some locations) | Remote Control |
Cordon d’alimentation | Piles | Télécommande |
| (Non disponible dans certains pays) |
|
Reverse Side
Face arrière
RS232C IN | RS232C OUT | IR / AMBIENT SENSOR IN | RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT AUDIO IN | AUDIO OUT | SD CARD | USB | DVI / MAGICINFO IN | DP IN | HDMI IN 1 | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|
|
| 8 | 9 | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| RGB IN | DP OUT | HDMI IN 2 |
|
|
|
| IR | RJ45 | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| COMPONENT IN |
| OUT | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 ! @ # $ %
––Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
The terms HDMI and HDMI
RS232C(IN) adapter | ||||
Câble | Adaptateur RS232C(IN) | |||
Screw (M3L8, 1EA) (M4L8, 4EA) |
|
|
| |
Vis (M3L8, 1EA) (M4L8, 4EA) |
|
|
| |
[English] |
| [Tiếng Việt] |
| |
any components are missing. |
| thành phần nào bị thiếu. | ||
images shown. |
| minh họa. |
| |
[Français] |
| [繁體中文] |
| |
auprès duquel vous avez acheté le produit. |
| |||
| ||||
|
| |||
[Português] |
|
| ]ةيبرعلا[ | |
.تانوكم يأ دوجو مدع ةلاح يف جتنملا هنم تيرتشا يذلا عئابلاب | ||||
componentes em falta. |
|
| .ةضورعملا روصلا نع تانوكملا لكش فلتخي |
[English]
1Connects to MDC using an RS232C adapter.2Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.
3Receives sound from a PC via an audio cable.4Connects to the audio of a source device.5Connect to an SD memory card.6Connect to a USB memory device.7DVI: Connects to a source device using a DVI cable orMAGICINFO IN: Use the (dedicated)
-To use old and new models together, first contact the dealer the product was purchased from to check if they are compatible.
@Connects to a source device using an HDMI cable.-The DH40E, DH48E and DH55E models do not support the HDMI IN 2 port.# Connects to a source device using the AV/Component adapter.$ Receives the remote control signal via the external sensor board and outputs the signal via LOOP OUT.
% Connects to MDC using a LAN cable.[Português]
12Fornece alimentação ao quadro do sensor externo ou recebe o sinal do sensor de luz.
3Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.4MAGICINFO IN: Utilize o cabo
-Se quiser utilizar modelos novos juntamente com modelos velhos, contacte primeiro o revendedor que lhe vendeu o produto para verificar se estes são compatíveis.
@Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.-A porta HDMI IN 2 não é suportada nos modelos DH40E, DH48E e DH55E.#$ Recebe o sinal do telecomando através do quadro do sensor externo e transmite o sinal através da porta LOOP OUT.
%[繁體中文]
1 使用 RS232C 轉接器連接至 MDC。2為外部感測器板提供電源,或接收燈光感測器訊號。3透過音訊纜線從電腦接收聲音。4連接至訊號源裝置的音訊。5連接 SD 記憶卡。6連接至 USB 記憶裝置。7DVI: 使用 DVI 纜線或-若要混合使用新舊機型,請先聯絡向您出售產品的經銷商以檢查其是否相容。 @ 用 HDMI 纜線連接至訊號源裝置。
-DH40E, DH48E 及 DH55E 機型不支援 HDMI IN 2 連接埠。#使用 AV/元件配接器連接至訊號源裝置。$ 透過外部感測器板接收遙控器訊號,以及透過 LOOP OUT 輸出訊號。%使用 LAN 纜線連接至 MDC。BN68-07243E-04
[Français]
1 Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C. |
2 Permet d’alimenter la carte de capteur externe ou de recevoir le signal de capteur |
lumineux. |
3 Permet de recevoir le son d’un ordinateur via un câble audio. |
4 Connexion au signal audio d’un périphérique source. |
5 Permet de se connecter à une carte mémoire SD. |
6 Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB. |
7 DVI: Connexion à un périphérique source à l’aide d’un câble DVI ou |
[Tiếng Việt]
1 Kết nối với MDC bằng cách sử dụng bộ điều hợp RS232C. |
2 Cắm nguồn vào bảng cảm biên bên ngoài hoặc nhận tín hiêu cảm biên anh sang. |
3 Nhận âm thanh từ PC qua cap âm thanh. |
4 Kết nối với âm thanh của thiết bị nguồ̀n tí́n hiệu. |
5 Kết nối với thẻ nhớ SD. |
6 Kêt nôi vơi thiêt bi nhơ USB. |
7 DVI: Kết nối với thiết bị nguồ̀n tí́n hiệu bằng cách sử dụng cáp DVI hoặ̣c cáp |
]ةيبرعلا[
.RS232C لوحمّ مادختساب MDC جمانربب ليصوتلا 1.ءوضلا رعشتسم ةراشإ لابقتسا وأ ةقاطلاب ةيجراخلا رعشتسملا ةحول دادمإ 2.توص لبك قيرط نع رتويبمك نم توص لابقتسا 3.ردصم زاهج توصب ليصوتلل 4.SD ةركاذ ةقاطب ليصوت 5.USB ةركاذ زاهجب ليصوتلا 6Troubleshooting Guide
Guide de dépannage
[English]
Issues | Solutions | |
|
| |
The screen keeps switching on and off. | Check the cable connection between the product and PC, and ensure the | |
connection is secure. | ||
| ||
|
| |
| Check that the product is connected correctly with a cable. | |
No Signal is displayed on the screen. |
| |
Check that the device connected to the product is powered on. | ||
| ||
|
| |
| This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds the | |
Not Optimum Mode is displayed. | product’s maximum resolution and frequency. | |
| ||
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution | ||
| ||
| and frequency according to the product specifications. | |
|
| |
| Check the connection of the audio cable or adjust the volume. | |
There is no sound. |
|
[Tiếng Việt]
Cac vấn đê | Giải phap | |
|
| |
Mà̀n hì̀nh liên tục bậ̣t và̀ tắ́t. | Kiểm tra kết nối cáp giữa sả̉n phẩ̉m và̀ PC, và̀ đả̉m bả̉o kết nối chắ́c chắ́n. | |
|
| |
| Kiêm tra xem sả̉n phẩ̉m có kết nối đúng với cáp chưa. | |
No Signal đươc hiên thi trên màn hình. |
| |
Kiểm tra xem thiết bị kết nối với với sả̉n phẩ̉m có bậ̣t không. | ||
| ||
|
| |
| Thông báo được hiển thị khi một tí́n hiệu từ̀ card mà̀n hì̀nh vượt quá độ | |
Not Optimum Mode đươc hiên thi. | phân giả̉i và̀ tầ̀n số tối đa. | |
Tham khả̉o Bả̉ng chế độ tí́n hiệu tiêu chuẩ̉n và̀ cà̀i đặ̣t độ phân giả̉i và̀ | ||
| ||
| tầ̀n số tối đa theo thông số sả̉n phẩ̉m. | |
Không có âm thanh. | Kiêm tra kêt nôi cua cap âm thanh hoặc điêu chỉnh âm lương. | |
| ||
|
MAGICINFO IN: Utilisez le câble |
réseau (vendu séparément). |
8 Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP. |
9 Permet le branchement à un périphérique source via un câble HDMI. |
-Si vous souhaitez utiliser une combinaison de modèles anciens et récents, contactez d'abord le vendeur auquel vous avez acheté le produit pour vérifier si ces modèles sont compatibles.
@Permet le branchement à un périphérique source via un câble HDMI.-Les modèles DH40E, DH48E et DH55E ne prennent pas en charge le port HDMI IN 2.
# Permet de se connecter à un périphérique source via l’adaptateur AV/composant.
$ Permet de recevoir le signal de la télécommande via la carte de capteur externe et d’émettre le signal via LOOP OUT.
% Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.MAGICINFO IN: Sử dụng cáp |
(được bán riêng). |
8 Kêt nôi vơi PC băng cap DP. |
9 Kêt nôi vơi thiêt bi nguồn băng cap HDMI. |
0Kêt nôi vơi thiêt bi nguồn băng cap
-Để sử dụng các mẫu mới và̀ cũ cùng nhau, trước tiên, hãy liên hệ với đại lý bán sả̉n phẩ̉m để kiểm tra xem chúng có tương thí́ch hay không.
@Kêt nôi vơi thiêt bi nguồn băng cap HDMI.-Các mẫu DH40E, DH48E và̀ DH55E không hỗ trợ cổng HDMI IN 2.#Kêt nôi vơi thiêt bi nguồn băng bô điêu hơp thành phần/AV.$ Nhận tín hiêu điêu khiên từ xa qua bảng cảm biên bên ngoài và xuất tín hiêu qua LOOP OUT.
%Kêt nôi vơi MDC băng cap LAN.قفاوت نم ققحتلل هنم جتنملا ءارشب تمق يذلا عزوملاب لاوأً لصتا ،اعمً ةديدجلاو ةميدقلا زرطلاُ مادختسلاُ -
.زرطلا هذه.HDMI لبك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل @.HDMI IN 2 ذفنملا DH55Eو DH48Eو DH40E نيزارطلا لاك معدي ا -.AV/Component ئياهم مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلا #.LOOP OUT للاخ نم ةراشلإا جارخإو يجراخلا رعشتسملا ةحول قيرط نع دعُب نع مكحتلا زاهج ةراشإ لابقتسا $
.LAN لبك مادختساب MDC ذفنملاب ليصوتلا %Check the volume. |
[Français]
Problèmes | Solutions | |
|
| |
L’écran s’allume et s’éteint continuellement. | Vérifiez que le câble est connecté correctement entre l’appareil et | |
l’ordinateur. | ||
| ||
|
| |
| Vérifiez que l’appareil est connecté correctement à l’aide d’un câble. | |
Aucun signal s’affiche à l’écran. |
| |
| ||
|
| |
| Ce message s’affiche lorsqu’un signal émis par la carte graphique est | |
Mode non optimal est affiché. | supérieur à la fréquence et la résolution maximales de l’appareil. | |
Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez la fréquence et | ||
| ||
| la résolution maximales conformément aux spécifications de l’appareil. | |
|
| |
| Vérifiez le branchement du câble audio ou réglez le volume. | |
Il n'y a pas de son. |
| |
Vérifiez le volume. | ||
| ||
|
|
[Português]
Problemas | Soluções | |
|
| |
O ecrã está continuamente a ligar e a desligar. | Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e | |
ligação está bem efectuada. | ||
| ||
|
| |
| Verifique se o produto está ligado correctamente com um cabo. | |
A mensagem Sem sinal é apresentada no ecrã. |
| |
Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado. | ||
| ||
|
| |
| Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica ultrapassa a | |
A mensagem Modo inadequado é | resolução e a frequência máximas do produto. | |
apresentada. | Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a | |
| ||
| frequência máximas de acordo com as especificações do produto. | |
|
| |
Não existe som. | Verifique a ligação do cabo de áudio ou ajuste o volume. | |
| ||
Verifique o volume. | ||
| ||
|
|
Kiểm tra âm lượng. |
[繁體中文]
問題 | 解決方案 |
螢幕不斷開啟和關閉。 | 檢查產品和 PC 間的纜線連接,並確定連接牢固。 |
| 檢查產品是否已經使用纜線正確連接。 |
螢幕上顯示無訊號。 |
|
| 檢查連接至產品的裝置是否已經開啟電源。 |
| 圖形卡所發出的訊號超過產品的最大解析度和頻率時,就會顯示此訊息。 |
顯示非最佳化模式。 |
|
| 請參閱「標準訊號模式表」,並根據產品規格設定最大解析度與頻率。 |
| 檢查音源線是否接好或調整音量。 |
沒有音效。 |
|
| 檢查音量。 |
| ]ةيبرعلا[ | |
|
| |
لولحلا | لكاشملا | |
|
| |
.ليصوتلا ماكحإ نم دكأتو ،رتويبمكلاو جتنملا نيب لبكلا ةلصو صحفا | .رركتم لكشب اهليغشت فاقيإ مث ةشاشلا ليغشت متي | |
|
| |
.لباك للاخ نم حيحص لكشب جتنملا ليصوت نم ققحت |
| |
| .ةشاشلا ىلع ةراشإ دجوت لا ضرع متي | |
.جتنملاب لصوملاّ زاهجلا ليغشت نم ققحت | ||
| ||
|
| |
.جتنملل ددرتو ةقد ىصقلأ تاموسرلا ةقاطب نم ةدراولا ةراشلإا زواجت دنع ةلاسرلا هذه ضرع متي |
| |
| .لثملأا عضولا سيل ضرع متي | |
ً | ||
| ||
.جتنملا تافصاومل اقفو ددرتو ةقد ىصقأ طبضاو "تاراشلإل ةيسايقلا عاضولأا لودج" ىلإ عجرا |
| |
.توصلا ىوتسم طبضا وأ توصلا لبك ةلصو صحفا |
| |
| .توص دجوي لا | |
.توصلا ىوتسم صحفا | ||
| ||
|
|
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde
Web site: http://www.samsung.com
Area | Customer Care Centre |
| Area | Customer Care Centre |
| Area | Customer Care Centre |
| Area | Customer Care Centre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ALGERIA | 3004 |
| INDIA | 1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864) |
| MAURITIUS | 800 2550 |
| SENEGAL | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
ANGOLA | 917 267 864 |
|
|
| MOROCCO | 080 100 22 55 |
| SINGAPORE |
| |
|
|
|
|
| ||||||
| INDONESIA | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
AUSTRALIA | 1300 362 603 |
|
| MOZAMBIQUE | 847267864 |
| SOUTH AFRICA | 0860 SAMSUNG (726 7864) | ||
| 08001128888 |
|
| |||||||
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BAHRAIN |
|
| IRAN |
|
| MYANMAR |
| SRI LANKA | 0117540540 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 0115900000 | |
BANGLADESH | 09612300300 |
| IRAQ | 80010080 |
| NEPAL | 18000910113 |
|
| |
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
| ||||||
08000300300 (Toll free) |
|
|
|
|
|
|
| SUDAN | 1969 | |
|
| ISRAEL | *6963 |
| NEW ZEALAND | 0800 726 786 |
| |||
|
|
|
|
|
|
| ||||
BURUNDI | 200 |
|
|
| ||||||
|
|
| SYRIA | 962 5777444 | ||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||
| JORDAN |
| NIGERIA | |||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||
CAMBODIA |
|
|
|
| ||||||
|
|
| TAIWAN | |||||||
| 06 5777444 |
|
|
|
| |||||
|
|
| OMAN |
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
CAMEROON |
|
|
|
|
|
| ||||
| KENYA | 0800 545 545 |
|
|
|
| TANZANIA | 0800 780 089 | ||
|
| PAKISTAN |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
COTE D’ IVOIRE |
|
|
|
|
|
| ||||
| KUWAIT |
|
|
|
|
| THAILAND | |||
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
DRC | 499999 |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| LAOS |
| PHILIPPINES |
| TUNISIA | 80 1000 12 | ||||
|
|
|
|
|
| and Mobile] |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| 961 1484 999 |
|
|
| U.A.E | |||
EGYPT |
| LEBANON |
|
| 02- |
| ||||
16580 |
| 1299 |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| UGANDA | 0800 300 300 | ||
|
|
|
| QATAR |
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
| ||||
GHANA |
|
|
| |||||||
| MACAU | 0800 333 | ||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| VIETNAM | 1800 588 889 | ||||
|
| RWANDA | 9999 |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||
HONG KONG | 3698 4698 |
|
|
| ||||||
| MALAYSIA | |||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| ZAMBIA | 0211 350 370 | ||||
|
| SAUDI ARABIA | (+966) 8002474357 (800 24/7 HELP) |
| ||||||
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|