Four encastrable
Table des matières
Précautions importantes relatives à la sécurité
Consignes de sécurité
Utilisation de ce manuel
Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Accessoires fournis
Consignes de sécurité Installation
Fonction déconomie dénergie automatique
Branchement électrique
Dimensions requises pour linstallation Four mm 560 Maximum
Montage dans un meuble
Odeur du four neuf
Avant de commencer
Paramétrage initial
Mécanisme de sécurité intelligent
Accessoires
Opérations
Tableau de commande
Paramètres communs
Appuyez sur le bouton , puis utilisez le cadran
1600 1700 1800
Heure actuelle 14h00 Durée de cuisson réglée
Heures
Heure de Fin de départ
Durée
Mode de cuisson
Traditionnels de la plupart des types de plats
Mode Plage de température C Température suggérée C
Cuisson automatique
Gratins par exemple
Vapeur
Nettoyage
Manuel
Minuterie
Activation/désactivation du son
Cuisiner intelligemment
Cuisson manuelle
Quiche
Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. C
Français Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. C
Tarte aux pommes
Toasts au fromage
Faire griller
Pain Toast
Bœuf Bifteck
Rôti de bœuf
Aliment Accessoire Niveau Temp. C Temps
Rôtissage Pro
Rôti de porc
Programmes de cuisson automatique
Rincez et préparez des rondelles de courgette, laubergine
Aliment Poids kg Accessoire Niveau
Couteau. Badigeonnez dhuile et de sel 0,6
Le poivron, loignon et les tomates cerise. Badigeonnez-les
26 cm
Essais de plats
Fond amovible
Gauche et un moule à l’avant à droite
La porte du four est lourde
Entretien
La charnière doit être fermée de chaque côté
Vitre
Ampoules
Remplacement
Remplacez lampoule Nettoyez le cache en verre
Dépannage
Points à contrôler
Remplacez le fusible ou
Si les commandes du four
Si la porte est ouverte
De la fumée peut séchapper
Codes dinformation
Annexe
Fiche technique de lappareil
DES Questions OU DES COMMENTAIRES?
Samsung
Inbouwoven
Inhoud
Over deze handleiding
De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruikt
Veiligheidsinstructies
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Gebruik geen stoomreiniger
Deze oven is bedoeld voor huishoudelijk gebruik
Automatische functie voor energiebesparing
Veiligheidsinstructies Installatie
Geleverde onderdelen
Aansluiting op het lichtnet
Vereiste afmetingen voor installatie Oven mm 560 Max
Installatie in een kast
Inbouwkast mm Min Min max Min x min
Nieuwe-ovengeur
Voor u begint
Eerste instelling
Slim veiligheidsmechanisme
Shaslick
Om deze voor het grillen te verwijderen
Braadspit en
Het botte uiteinde
Bedieningspaneel
Werking
Veelgebruikte instellingen
Bereidingstijd
Instellen 17.00 uur
1500 1600 1700 1800
NV70K3370BSEFDG68-00751A-03FR+NL+DE.indb 10/2017 20739 PM
Bereidingsmodus
Rundvlees, gevogelte of vis
Automatisch bereiden
Stand Temperatuurbereik C
Het braden en roosteren van de meeste typen gerechten
Pyrolyse is thermisch reinigen op hoge temperatuur
Reinigen
Stoom
Gemakkelijk is uit te voeren
Timer
Geluid aan/uit
Slim koken
Handmatige bereiding
65-75
Temp Tijd
Appeltaart
Gekoelde pizza
Rundvlees Biefstuk
Brood Geroosterd brood
Kaastosti
Burgers
Varkensvlees
Braden
Voedsel Onderdeel Niveau Temp. C Tijd uur
Eco-hetelucht
Programmas voor automatisch bereiden
Bestrijk met olie en zout 0,6
Nee Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau
0,7 Plaat
Op het rooster 0,6
Omdraaien na 2/3 van de bereidingstijd Roosteren
Voorbeeldgerechten
Onderdeel Niveau Verwar Temp Tijd min
80-100
Onderhoud
Bovenstaande afbeelding
Afdekken Geleiderubbers rechts en links Glasplaat nr
Vervanging
Probleemoplossing
Controlepunten
Van de oven niet goed zijn
Als de deur open is
Als de bedieningselementen
Ingesteld Oven
Informatiecodes
Bijlage
Productinformatieblad
Vragen of OPMERKINGEN?
Einbaubackofen
Inhalt
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet
Sicherheitshinweise
Wichtige Hinweise zur Sicherheit
Sicherheitshinweise
Vorsicht
Automatische Energiesparfunktion
Sicherheitshinweise Aufstellen des Geräts
Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott
Lieferumfang
Trennschalter mit einem Kontaktabstand von
Nützlich sein können
Verwendet werden darf, muss ein mehrpoliger
Mindestens 3 mm verwendet werden, um die
Gerät mm 560 Max
Einbau in einen Küchenschrank
Verfügen, damit die heiße Luft zirkuliert und
Gerüche in Neugeräten
Vor der ersten Verwendung
Anfangseinstellungen
Intelligenter Sicherheitsmechanismus
Zubehör
Bedienfeld
Bedienung
Häufig genutzte Einstellungen
Drücken Sie die Taste , und stellen Sie mit Hilfe
Aktuelle Uhrzeit 1400 Uhr Garzeit einstellen 1 Stunde
Gerät gart
Die Betriebsart „Öko-Heißluft wurde zur Bestimmung der
Betriebsart
Gleichzeitig 30-250
Energieeffizienzklasse gemäß EN60350-1 herangezogen
Automatikprogramme
Reinigung
Ton ein/aus
Verwendung
Manuelles Garen
Apfelkuchen
Gericht Zubehör
Gedeckter
Pizza aus dem
Rind Steak
Brot Toast
Käsetoast
Burger
Schweinebraten
Bratautomatik
Rinderbraten
Lammbraten
1,5 Gitterrost
Des Signaltons die Speisen in die Mitte des Rosts stellen
1,2 Gitterrost
1,4 Gitterrost
Verteilen 0,6
Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe
Gitterrost legen 0,6
Garraum schieben 0,6
Nach 2/3 der Garzeit wenden Braten
Testgerichte
Zeit
Nach der Hälfte der Zeit wenden Deutsch
Außenfächen des Geräts
Pfegeleg
Katalytische Emailleoberfäche nur bestimmte Modelle
NV70K3370BSEFDG68-00751A-03FR+NL+DE.indb 10/2017 20759 PM
Ersetzen von Teilen
Pfleg
Glühlampe
Problembeschreibungen
Fehlerbehebung
Des Geräts
Temperaturen geeignete
Abgegebenen Leistung
Fehlfunktion des Geräts
Informationscodes
Anhang
Produktdatenblatt
Fragen Oder HINWEISE?