Manuals
/
Samsung
/
Home Audio
/
Soundbar/SoundTower
Samsung
SCC-931TP/XEG, SCC-931TN
manual
Caméra Dôme ANTI-VANDALISME
Models:
SCC-931TP/XEG
SCC-931TN
SCC-931TP
1
45
110
110
Download
110 pages
17.91 Kb
42
43
44
45
46
47
48
49
Specification
Install
Signalausgang
Indicatore di movimento
Dimension
Dans le menu de configuration
Preset ID
Structure of the Setup Menu
Operating Temperature
Safety
Page 45
Image 45
CAMÉRA DÔME
ANTI-VANDALISME
Guide de l’utilisateur
F
Page 44
Page 46
Page 45
Image 45
Page 44
Page 46
Contents
SCC-931TP
Risk of Electric Shock do not Open
Important Safety Instructions
Chapter Overview
Table of Contents
Introduction
Part Names and Functions
Front View Rear View
❶ Camera Operation Switches Setup Switches
Installing the Camera
❷ Power Input Connector and Video Output Connector 4-Pin
❸ RS485 Connector and Alarm Output Connector 4-Pin
Checking the Contents of the Package
Before Installation
Installation Examples
Precautions for Installation and Use
It can be directly installed on ceilings
These items are sold separately
Power Adapter Cable
For installing directly on a ceiling
Preparing Cables
Video Cable
For installing on a pipe
For installing on a pipe coming down from the ceiling
Fasten the supplied Assy Screw Machine
For installing on a horizontal pipe
Adjust the Lens direction and assemble the Dome Cover
Connecting Cables and Checking Operations
Setup Menu Overview
Structure of the Setup Menu
Camera ID
Camera Menu Organization
Iris
Means that there is a submenu
Manu Manual Iris
Auto Focus
Size
Level
Shutter
AGC/MOTION
Motion
White BAL
ATW
AWC
Special
Sync
Preset ID
Position SET
Stores the Zoom and Focus positions
Exit
Motion DET
Language
Quit
Product Specifications
External Connector Pin Specifications
CN 753 Camera Power Input and Video Signal Output
CN 654 RS485 Control and Alarm Output
Operating Temperature
10C ~ +50C 14F~122F
Approx kg/2.2lb
Bedienungsanleitung
Warnung
Sicherheitshinweise
Inhalt
Kapitel Installation der Kamera
Kapitel Übersicht
Kapitel Übersicht
Bezeichnung der Teile und ihre Funktionen
Einführung
Vorderseite Rückseite
Zoom erlaubt
❸ RS485-Anschluss und Alarmeingang 4-polig
Kapitel Installation der Kamera
❶ Kamerabedienungsschalter Einstellschalter
❷ Netzeingang und Videoausgang 4-polig
Überprüfung des Lieferumfangs
Vor der Installation
Vorsichtsmaßnahmen für Installation und Gebrauch
Installationsbeispiele
Feuer oder einer Beschädigung des Geräts führen
Vorbereitung der Kabel
Direkte Installation an einer Decke
Netzadapterkabel
Der Netzadapter, der an die
Installation an einem Rohr, das von der Decke kommt
Installation an einem Rohr
Installation an einem horizontalen Rohr
Entnehmen Sie den Kamerakürper aus dem
Trennen Sie Netz- und Videokabel von der Leiterplatte
180º
Anschluss der Kabel und überprüfung des Betriebs
Aufbau des Einstellmenüs
Kapitel Übersicht über das Einstellmenü
Kamera ID
Aufbau des Kameramenüs
Blende
ALC
Auto Fokus
Manuell
Einaf
AGC Automatische Verstärkungsregelung
AGC/BEWEGUNG
Einzustellen
Bewegung
Stellen Sie das Menü Weissabgl auf ATW ein
Weissabgl
BIB
Spezial
Spiegel
Zoom Geschw
Ctrl Type
Speichert die Zoom- und Fokuspositionen
Ausgang
Aktivitaet
Sprache
Verl
CN 654 RS485 Steuer-und Alarmausgang
CN 753 Kameranetzeingang und Videosignalausgang
Stiftbelegung des externen Anschlusses
Produktspezifikationen
Parameter Beschreibung Gegenlichtkompensation
Signalausgang
Bewegungsmeldung
Videosteuerung
Caméra Dôme ANTI-VANDALISME
Avertissement
Précautions de sécurité
Sommaire
Chapitre Installation de la caméra dôme Caméra
Chapitre Vue d’ensemble
Chapitre
Vue avant Vue arrière
Nomenclature des pièces et fonctionnalités
Dans le mode de fonctionnement normal
❸ Connecteur RS485 et connecteur sortie d’alarme 4 broches
Dans le menu de configuration
❶ Commutateurs de fonctionnement commutateurs de réglage
Vérifiez soigneusement le contenu du carton
Avant de procéder à l’installation
Installation sur un tuyau faisant saillie d’un mur
Suggestions d’installation
Cordon de l’adaptateur
Installation de la caméra dôme Caméra
Câble vidéo
Comme il est indiqué dans l’illustration
Installation sur un tuyau descendant du plafond
Installation sur un tuyau
Installation sur un tuyau horizontal
Des aiguilles d’une montre afin de le serrer
Connexions électriques et vérification du fonctionnement
Chapitre
Structure du menu de configuration principal
Disposition du Menu de la Caméra
Signifie qu’il y a un sous-menu
Zone
Unaf
Manuel
Taille
Niveau
CAG/MOUVEMENT
Disposition du Menu de la Camera
CAG
Mouvement
BAL Blancs
Mouvement
BAL Blancs
Type Cmnd
Miroir
Vite Zoom
Position PR
Type Cmnd
Vitesse
Sortie
DEL Mouve
Langage
Quitter
CN 654 Bus RS485 et sortie d’alarme
CN 753 Entrée de courant et sortie du signal vidéo
Caractéristiques Techniques
Article Description
10C et 50C 14F et 122F
Cámaraavtivandálicatipo Dome
Advertencia
Medidas de seguridad
Capítulo Resumen
Contenido
Capítulo Resumen
Capítulo Instalación de la Cámara
Vista frontal Vista posterior
Introducción Nombres de los componentes y funciones
En modo de configuración del menú
❸ Conector RS485 y conector de salida de alarma 4 clavijas
Capítulo Instalación de la Cámara
En modo de operación normal
Revisión del contenido del paquete
Antes de la instalación
Anclajes Plásticos
Tornillos Roscados DE Montaje
Ejemplos de tipos de instalación
Precauciones de instalación y uso
Preparación de los cables
Instalación directa en un techo
Cable de video
Suficientemente el peso de los equipos a instalar
Instalación en un poste
Suministrados CH M5 L8 XM7 + 0 Ring en cada
La dirección vertical y gire el cuerpo de la
Instalación en un poste horizontal
Como se muestra en la figura
Blaje en la parte lateral
Que se muestra en la figura
Cómo cambiar la parte superior y la inferior de la pantalla
Conexión de los cables y comprobación de las operaciones
Estructura del menú de configuración
Capítulo Vista general del menú de configuración
Cámara ID
Organización de la pantalla Cámara Menú
Diafragma
Cual se aplicará la función Cluz
Auto Foco
Manual
Unoaf
CAG/MOVIMIENTO
Obturador
Movimiento
Obturador
BAL Blanco
Movimiento
BAL Blanco
Especial
Sinc
Posición VAL
Guarda las posiciones del Zoom y del Enfoque
Address y de Baud Rate
Salida
DET Movi
Idioma
Dejar
CN 654 RS485 Control y salida de la alarma
Especificaciones del producto
CN 103 RS232 Aj. Entrada/Salida
Detección de movimiento
Compensación de contraluz
Control del video
Salida de señal
Telecamera Panoramica ANTI-VANDALISMO
Avvertenza
Norme di sicurezza
Capitolo Panoramica del menu di setup
Capitolo Installazione dell’ Camera
Sommario
Capitolo Panoramica
Introduzione
Nomi e funzioni dei componenti
Vista frontale Vista posteriore
Nella modalità del menu di setup
Installazione dell’ Camera
❸ Connettore RS485 e connettore di uscita allarme a 4 pin
Nella modalità operativa abituale
Verifica del contenuto della confezione
Prima dell’installazione
Tassello a Espansione in Plastica
Gruppo Viti Maschie
Esempi di installazione
Precauzioni per l’installazione e l’uso
Per l’installazione direttamente sul soffitto
Installazione dell’Camera
Preparazione dei cavo
Cavo adattatore di alimentazione
Per l’installazione su un tubo proveniente dal soffitto
Per l’installazione su un tubo
Per l’installazione su un tubo orizzontale
Soffitto Come cambiare la parte superiore ed inferiore dello
Collegamento dei cavi e controllo delle operazioni
Panoramica del menu di setup
Struttura del menu di setup
ID Camera
Organizzazione Menu Camera
Funzione BLC
Significa che è presente un menu secondario
Dimensione
Manuale
Livello
AGC/MOVIMENTO
AGC
Movimento
Preme il tasto Enter
BIL Bianco
Movimento
BIL Bianco
Tipo Ctrl
Speciale
Capovolge orizzontalmente il segnale di uscita video
Dettaglio
Memorizza le posizioni di zoom e di messa a fuoco
Posizione IMP
Tipo Ctrl
Speciale
Uscita
Activity DET
Lingua
Esci
Specifiche del prodotto
Specifiche codice del connettore esterno
CN 654 RS485 Emissione controllo e allarme
CN 103 RS232 Regolazione alimentazione/emissione
Dimensioni fisiche
Indicatore di movimento
Elemento Descrizione Compensazione della
Retroilluminazione
Top
Page
Image
Contents