Samsung 80111 726 7864 only from land line
0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus
BN68-04528L-02
Digital TV notice
Still image warning
Installation with a stand Installation with a wall-mount
Providing Proper Ventilation for Your TV
Other Warnings
10 cm
List of Features
Accessories
Scart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x
Wireless Keyboard
Connecting to an Aerial
Using the TVs Controller Panel Key
Follow these instructions facing the front of your TV
Installing batteries Battery size AA
Smart Touch Control
Smart Touch Control Guide
Returnr Returns to the previous menu
Using the Touch Pad
Initial Pairing
IR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting
To Select an item Press the Touch Pad
IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LED
IR Blaster Connecting Pairing complete
IR Blaster Guide
Push it back
Using the Search for recommended model code
When you turn the IR Blaster on, the LED blinks
Select Download to download the recommended model code
Anynet+ HDMI-CEC function
Viewing the Remote Control
Setup Initial Setup
Additional option to setup the pin number
Select Yes to start the Universal Remote Setup
Universal Remote Control section in the manual
You watch your TV
Connections
Changing the Input Source
Source
Smart Interaction
Voice Control
Motion control
Control the TV using your hands
Face recognition
To use the Motion control function, follow these steps
Will move down
Evolution Kit Slot Kit Sold Separately
Network Connection
Network Connection Wired
Modem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall
How to view the e-Manual
Installing the Wall Mount
Preparing before installing Wall-Mount
Storage and Maintenance
Securing the TV to the Wall
Display Resolution
Troubleshooting
Issues Solutions and Explanations
Specifications
Smart Touch Control
IR Blaster
Licence
Avertissement dimage fixe
Avis concernant le téléviseur numérique
Chaîne de télévision
Des frais dadministration peuvent vous être facturés si
Installation avec un pied
Ventilation adaptée de votre téléviseur
Autres avertissements
Accessoires
Liste des fonctions
Raccordement à une antenne
Utilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneau
Face au téléviseur, suivez les instructions suivantes
Règle le volume
Guide dutilisation du Smart Touch Control
Permet dallumer et déteindre le téléviseur
Voyant LED indiquant le périphérique actif
Utilisation du Touch Pad
Pairage initial
Pour sélectionner un élément appuyez sur le Touch Pad
Récepteur IR 30 cm à 4 m Smart Touch Control Connexion
Guide dutilisation du Blaster IR
Remettez-le en place
Bouton de pairage
Récepteur IR 30 cm à 4 m Témoin LED de lappareil
Utilisation de la recherche de code de modèle recommandé
Quand vous activez lIR Blaster, le témoin LED clignote
Présentation de la télécommande
Configuration configuration initiale
Bouton Pairing
Plus, le code PIN
Regarder la télévision
Fuseau Horaire
Connexions
Épaisseur maximale 0,55 pouce 14 mm
Changement de la source dentrée Smart Interaction
Commande vocale
Commande par mouv
Commandez le téléviseur avec vos mains
Reconnaissance faciale
Faire défiler
Entrez le mot de passe pour votre compte
Fente pour Evolution Kit kit vendu séparément
Connecteur Modem mural
Connexion réseau
Câble Modem Câble LAN Port LAN mural
Consultation du e-Manual
Installation du support mural
Pouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité
Fixation du téléviseur au mur
Stockage et entretien
Détachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur
Résolution de l’affichage
Résolution des problèmes
Problèmes Solutions et explications
Spécifications
IR Blaster
Hinweis zu Digitalfernsehen
Warnung bei Standbildern
Sonstige Warnhinweise
Verwaltungskosten werden abgerechnet, wenn
Zubehör
Liste der Funktionen
Garantiekarte nicht überall verfügbar / Sicherheitshinweise
Verwenden des TV-Controllers Tasten
Anschließen an eine Antenne
Anleitung für die Smart Touch Control
Einlegen von Batterien Batteriegröße AA
LED zur Anzeige des aktiven Geräts
Wechseln des Senders Touchpad
Verwenden des Touchpads
Anfängliches Pairing
Zum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das Touchpad
Pairing-Taste
Anleitung für den IR Blaster
Infrarotempfänger 30cm ~ 4m
LED-Geräteanzeige
PENOwiederholen Sie das Verfahren ab Schritt
Suchen nach dem empfohlenen Modellcode
‹Universalfernb. Einr
Fernbedienung
Menüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl Auswählen
Einstellung Anfangseinstellung
Dies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern
Das Land wählen
Je nach Land
Möchten
Und Regionsauswahl Je nach Land
Anschlüsse
Maximaler Durchmesser 14 mm
Ändern der Eingangsquelle
Quelle
SMART-Interaktion
Sprachsteuerung
Bewegungssteuerung
Gesichtserkennung
Setzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte ein
Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlich
Rückseite des Fernsehgeräts
Netzwerkverbindung
LAN-Kabel
Modemanschluss an der Wand
Modemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der Wand
Anzeigen des e-Manual
Zoll
Anbringen der Wandhalterung
Menge
Lagerung und Wartung
Befestigen des Fernsehgeräts an der Wand
Einem Stromschlag führen
So verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt
Fehlerbehebung
Probleme Lösungen und Erklärungen
Anzeigeauflösung
Technische Daten
IR-Blaster
Lizenz
Opmerking over digitale tv
Waarschuwing over stilstaand beeld
Zorgen voor geschikte ventilatie voor uw tv
Andere waarschuwingen
Plaatsing op een voet 10 cm
10 cm Plaatsing met een wandbevestiging
Lijst met functies
Gebruikershandleiding
Scart-adapter Snoervoet Houderring x
Draadloos toetsenbord
De controller van de tv schermtoets gebruiken
Aansluiten op een antenne
De handleiding voor de Smart Touch Control
Hiermee worden kanalen gewijzigd Touchpad
Het touchpad gebruiken
Eerste koppeling
Een item selecteren druk op het touchpad
IR-ontvanger Cm 4 m Smart Touch Control Verbinding maken
De handleiding voor de IR Blaster
De functie Geluid Uit gebruiken
Batterijen plaatsen batterijformaat AA
Duw de houder terug
Knop Pairing onder op de IR Blaster
Search for recommended model code gebruiken
Maakt automatisch verbinding met de IR Blaster
De IR Blaster
Overzicht van de afstandsbediening
Installatie Eerste instelling
Land selecteren Selecteer uw land Afhankelijk van het land
Een pincode instellen
Tijdzone instellen
Spraak- en
Aansluitingen
De ingangsbron wijzigen
Bron
SMART-interactie
Spraakbediening
Bewegingsbediening
Spraakgevoeligh
De invoermodus voor gesproken tekst gebruiken
Bedien de tv met uw handen
Gezichtsherkenning
Hiermee wordt de cursor naar de gewenste positie verplaatst
De Evolution Kit-sleuf afzonderlijk verkrijgbaar
Netwerkverbinding met gebruik van kabels
Netwerkverbinding
Modemkabel LAN-kabel De LAN-aansluiting aan de wand
Het e-Manual bekijken
De wandbevestiging plaatsen
De schermpositie van het e-Manual wijzigen
Productgroep
VESA-spec. a * B
De tv vastzetten aan de wand
Opslag en onderhoud
Veroorzaken Thinner of een reinigingsmiddelen
Problemen Oplossingen en uitleg
Problemen oplossen
Beeldresolutie
Specificaties
Licentie-informatie
Modelnaam VG-IRB2000 Batterij AA x Voeding Bron