BN68-04528L-02
0180 5 7267864* *0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus
Samsung 80111 726 7864 only from land line
Still image warning
Digital TV notice
10 cm
Installation with a stand Installation with a wall-mount
Providing Proper Ventilation for Your TV
Other Warnings
Wireless Keyboard
List of Features
Accessories
Scart Adapter Holder-Wire stand Holder Ring x
Follow these instructions facing the front of your TV
Using the TVs Controller Panel Key
Connecting to an Aerial
Returnr Returns to the previous menu
Installing batteries Battery size AA
Smart Touch Control
Smart Touch Control Guide
To Select an item Press the Touch Pad
Using the Touch Pad
Initial Pairing
IR receiver 30cm ~ 4m Smart Touch Control Connecting
Push it back
IR receiver 30cm ~ 4m Device Indicator LED
IR Blaster Connecting Pairing complete
IR Blaster Guide
Anynet+ HDMI-CEC function
Using the Search for recommended model code
When you turn the IR Blaster on, the LED blinks
Select Download to download the recommended model code
Viewing the Remote Control
Setup Initial Setup
You watch your TV
Additional option to setup the pin number
Select Yes to start the Universal Remote Setup
Universal Remote Control section in the manual
Connections
Smart Interaction
Source
Changing the Input Source
Motion control
Voice Control
Will move down
Control the TV using your hands
Face recognition
To use the Motion control function, follow these steps
Evolution Kit Slot Kit Sold Separately
Modem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall
Network Connection Wired
Network Connection
How to view the e-Manual
Preparing before installing Wall-Mount
Installing the Wall Mount
Securing the TV to the Wall
Storage and Maintenance
Issues Solutions and Explanations
Troubleshooting
Display Resolution
Smart Touch Control
Specifications
Licence
IR Blaster
Chaîne de télévision
Avis concernant le téléviseur numérique
Avertissement dimage fixe
Autres avertissements
Des frais dadministration peuvent vous être facturés si
Installation avec un pied
Ventilation adaptée de votre téléviseur
Liste des fonctions
Accessoires
Face au téléviseur, suivez les instructions suivantes
Utilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneau
Raccordement à une antenne
Voyant LED indiquant le périphérique actif
Règle le volume
Guide dutilisation du Smart Touch Control
Permet dallumer et déteindre le téléviseur
Récepteur IR 30 cm à 4 m Smart Touch Control Connexion
Utilisation du Touch Pad
Pairage initial
Pour sélectionner un élément appuyez sur le Touch Pad
Récepteur IR 30 cm à 4 m Témoin LED de lappareil
Guide dutilisation du Blaster IR
Remettez-le en place
Bouton de pairage
Quand vous activez lIR Blaster, le témoin LED clignote
Utilisation de la recherche de code de modèle recommandé
Présentation de la télécommande
Configuration configuration initiale
Fuseau Horaire
Bouton Pairing
Plus, le code PIN
Regarder la télévision
Épaisseur maximale 0,55 pouce 14 mm
Connexions
Changement de la source dentrée Smart Interaction
Commande par mouv
Commande vocale
Entrez le mot de passe pour votre compte
Commandez le téléviseur avec vos mains
Reconnaissance faciale
Faire défiler
Fente pour Evolution Kit kit vendu séparément
Câble Modem Câble LAN Port LAN mural
Connexion réseau
Connecteur Modem mural
Consultation du e-Manual
Pouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité
Installation du support mural
Détachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur
Stockage et entretien
Fixation du téléviseur au mur
Problèmes Solutions et explications
Résolution des problèmes
Résolution de l’affichage
Spécifications
IR Blaster
Warnung bei Standbildern
Hinweis zu Digitalfernsehen
Verwaltungskosten werden abgerechnet, wenn
Sonstige Warnhinweise
Garantiekarte nicht überall verfügbar / Sicherheitshinweise
Liste der Funktionen
Zubehör
Anschließen an eine Antenne
Verwenden des TV-Controllers Tasten
Wechseln des Senders Touchpad
Anleitung für die Smart Touch Control
Einlegen von Batterien Batteriegröße AA
LED zur Anzeige des aktiven Geräts
Zum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das Touchpad
Anfängliches Pairing
Verwenden des Touchpads
LED-Geräteanzeige
Pairing-Taste
Anleitung für den IR Blaster
Infrarotempfänger 30cm ~ 4m
‹Universalfernb. Einr
Suchen nach dem empfohlenen Modellcode
PENOwiederholen Sie das Verfahren ab Schritt
Fernbedienung
Dies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern
Einstellung Anfangseinstellung
Menüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl Auswählen
Und Regionsauswahl Je nach Land
Das Land wählen
Je nach Land
Möchten
Maximaler Durchmesser 14 mm
Anschlüsse
SMART-Interaktion
Quelle
Ändern der Eingangsquelle
Bewegungssteuerung
Sprachsteuerung
Gesichtserkennung
Rückseite des Fernsehgeräts
Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlich
Setzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte ein
Modemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der Wand
Netzwerkverbindung
LAN-Kabel
Modemanschluss an der Wand
Anzeigen des e-Manual
Menge
Anbringen der Wandhalterung
Zoll
So verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt
Lagerung und Wartung
Befestigen des Fernsehgeräts an der Wand
Einem Stromschlag führen
Anzeigeauflösung
Probleme Lösungen und Erklärungen
Fehlerbehebung
Technische Daten
Lizenz
IR-Blaster
Waarschuwing over stilstaand beeld
Opmerking over digitale tv
10 cm Plaatsing met een wandbevestiging
Zorgen voor geschikte ventilatie voor uw tv
Andere waarschuwingen
Plaatsing op een voet 10 cm
Draadloos toetsenbord
Lijst met functies
Gebruikershandleiding
Scart-adapter Snoervoet Houderring x
Aansluiten op een antenne
De controller van de tv schermtoets gebruiken
Hiermee worden kanalen gewijzigd Touchpad
De handleiding voor de Smart Touch Control
IR-ontvanger Cm 4 m Smart Touch Control Verbinding maken
Het touchpad gebruiken
Eerste koppeling
Een item selecteren druk op het touchpad
Duw de houder terug
De handleiding voor de IR Blaster
De functie Geluid Uit gebruiken
Batterijen plaatsen batterijformaat AA
De IR Blaster
Knop Pairing onder op de IR Blaster
Search for recommended model code gebruiken
Maakt automatisch verbinding met de IR Blaster
Overzicht van de afstandsbediening
Installatie Eerste instelling
Spraak- en
Land selecteren Selecteer uw land Afhankelijk van het land
Een pincode instellen
Tijdzone instellen
Aansluitingen
SMART-interactie
Bron
De ingangsbron wijzigen
De invoermodus voor gesproken tekst gebruiken
Spraakbediening
Bewegingsbediening
Spraakgevoeligh
Hiermee wordt de cursor naar de gewenste positie verplaatst
Gezichtsherkenning
Bedien de tv met uw handen
De Evolution Kit-sleuf afzonderlijk verkrijgbaar
Modemkabel LAN-kabel De LAN-aansluiting aan de wand
Netwerkverbinding
Netwerkverbinding met gebruik van kabels
Het e-Manual bekijken
VESA-spec. a * B
De wandbevestiging plaatsen
De schermpositie van het e-Manual wijzigen
Productgroep
Veroorzaken Thinner of een reinigingsmiddelen
Opslag en onderhoud
De tv vastzetten aan de wand
Beeldresolutie
Problemen oplossen
Problemen Oplossingen en uitleg
Specificaties
Modelnaam VG-IRB2000 Batterij AA x Voeding Bron
Licentie-informatie