Samsung UE50F6500SSXXH, UE40F6500SSXXH, UE55F6640SSXXH manual Svarīgas drošības instrukcijas

Models: UE32F6800SSXZF UE55F6500SSXZF UE32F6800SSXXH UE50F6500SBXXH UE55F6510SSXZF UE40F6500SSXZF UE46F6510SSXZG UE40F6500SSXXH UE46F6800SBXXU UE46F6650SSXXN UE50F6800SSXXH UE55F6510SSXXH UE40F6800SBXXH UE50F6650SSXXH UE46F6650SSXXH UE55F6640SSXZF UE55F6770SSXXH UE46F6800SSXZF UE55F6670SSXXH UE55F6740SSXXH UE46F6770SSXXH UE40F6670SSXZF UE55F6650SSXZF UE32F6510SSXXH UE40F6670SSXXH UE40F6650SSXXH UE46F6740SSXXH UE40F6640SSXZF UE46F6640SSXZF UE46F6670SSXXH UE46F6500SBXXH UE40F6510SSXZF UE32F6800SBXXH UE50F6670SSXXH UE55F6640SSXXN UE50F6640SSXZG UE46F6510SSXZF UE46F6670SSXZF UE55F6650SSXXH UE46F6770SSXZG UE55F6670SSXZG UE40F6500SBXXH UE40F6800SBXXU UE40F6500SBXXU UE46F6650SSXZF UE40F6650SSXZF UE55F6770SSXZG UE55F6800SBXXH UE55F6500SSXZG UE50F6500SSXZG UE55F6500SBXXH UE32F6510SSXZF UE46F6500SSXZF UE40F6740SSXZG UE40F6510SSXXH UE55F6500SSXXH UE50F6770SSXZG UE50F6500SSXXH UE46F6500SSXXH UE55F6640SSXXH UE40F6740SSXXH UE40F6670SSXXN UE40F6800SSXXH UE46F6800SSXXH UE55F6800SSXXH UE50F6640SSXXH UE40F6640SSXXH UE46F6510SSXXH UE46F6800SBXXH UE40F6800SSXZF UE55F6670SSXZF UE46F6640SSXXH

1 385
Download 385 pages 16.34 Kb
Page 314
Image 314

Svarīgas drošības instrukcijas

Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas

(Pirms mēģināt uzstādīt produktu, lūdzu, izlasiet sadaļu, kas atbilst jūsu Samsung produkta marķējumam.)

UZMANĪBU

NEATVĒRT. ELEKTROŠOKA RISKS.

UZMANĪBU: LAI IZVAIRĪTOS NO ELEKTROŠOKA RISKA, NENOŅEMIET VĀKU (VAI AIZMUGURI). IEKŠPUSĒ NAV DAĻU, KURU APKOPI VAR VEIKT LIETOTĀJS. UZTICIET VISUS APKOPES DARBUS KVALIFICĒTIEM AP- KALPES PAKALPOJUMU SNIEDZĒJIEM.

Šis simbols norāda uz to, ka iekšpusē ir augsts spriegums. Jebkāda veida saskarsme ar jebkuru šī izstrādājuma iekšēju daļu ir bīstama.

Šis simbols norāda, ka produkta komplektācijā ir iekļauta svarīga literatūra par lietošanu un apkopi.

Nišas un atveres korpusā un tā aizmugurē un apakšā ir paredzētas nepieciešamajai ventilācijai. Lai nodrošinātu aparatūras uzticamu darbību un aizsargātu to pret pārkaršanu, šīs nišas un atveres nedrīkst bloķēt vai aizklāt.

−− Nenovietojiet aparatūru šaurā vietā, piemēram, grāmatu plauktā vai iebūvētā skapī, ja vien netiek nodrošināta atbilstoša ventilācija. −− Nenovietojiet aparatūru pie vai virs radiatora vai sildītāja vai vietā, kur tā atrodas tiešos saules staros.

−− Nenovietojiet uz šīs aparatūras traukus ar ūdeni (vāzes u.c.), jo tas var radīt aizdegšanās vai elektrošoka risku.

Raugieties, lai uz šīs aparatūras nenokļūtu lietus, nenovietojiet to ūdens tuvumā (netālu no vannas, mazgāšanās bļodas, virtuves izlietnes vai veļas mazgāšanas vietas, mitrā pagrabā vai pie peldbaseina u.c.). Ja šī aparatūra nejauši nonāk saskarsmē ar mitrumu, atvienojiet to no elektrotīkla un nekavējoties sazinieties ar autorizētu izplatītāju. Pirms tīrīšanas noteikti atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas.

Šajā aparatūrā tiek izmantotas baterijas. Jūsu dzīves vietā var būt spēkā apkārtējās vides aizsardzības noteikumi, kas nosaka pareizu šāda veida bateriju utilizāciju. Lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm, lai uzzinātu informāciju par utilizāciju un atkārtotu pārstrādi.

Nepārslogojiet sienas kontaktligzdas, pagarinātāju vadus vai adapterus, pārsniedzot to kapacitāti, jo tas var izraisīt aizdegšanos vai elektrošoku.

Barošanas vadiem jābūt izvadītiem tā, lai uz tiem nevarētu uzkāpt vai saspiest ar priekšmetiem, kas novietoti uz tiem vai pie tiem, īpašu uzmanību pievēršot vadu spraudņa galiem, adapteriem un vietām, kur tie ir izvadīti no ierīces.

Lai aizsargātu šo aparatūru pērkona negaisa gadījumā vai gadījumā, ja tā ilgāku laiku tiek atstāta bez uzraudzības un netiek lietota, atvienojiet to no sienas kontaktligzdas un atvienojiet no tās antenas vai kabeļa sistēmu. Tas novērsīs bojājumus, kas var rasties zibens trieciena vai strāvas līnijas pārslodžu rezultātā.

Pirms maiņstrāvas vada pievienošanas pie līdzstrāvas adaptera kontaktligzdas pārliecinieties, ka līdzstrāvas adaptera paredzētais spriegums atbilst vietējam elektriskajam tīklam.

Nekad neievietojiet neko metālisku aparatūras atvērtajās daļās. Tas var izraisīt elektrošoka risku.

Lai izvairītos no elektrošoka, nekad nepieskarieties aparatūras iekšpusei. Aparatūru ir paredzēts atvērt tikai kvalificētam tehniķim.

Pārliecinieties, ka strāvas vada kontaktspraudnis ir stingri ievietots kontaktligzdā. Atvienojot strāvas vadu no kontaktligzdas, turiet to aiz kontaktspraudņa. Nepieskarieties strāvas vadam ar slapjām rokām.

Ja šī aparatūra nedarbojas normāli, it sevišķi, ja tā rada neparastas skaņas vai smaku, nekavējoties atvienojiet to no elektrotīkla un sazinieties ar autorizētu izplatītāju vai servisa centru.

Ja televizors ilgstošu laiku netiks izmantots vai ja ilgstošu laiku nebūsit mājās (īpaši, ja mājās vieni paši paliks bērni, veci cilvēki vai invalīdi) atvienojiet strāvas kontaktspraudni no kontaktligzdas.

−− Uzkrājušies putekļi var izraisīt elektrošoku, strāvas noplūdi vai aizdegšanos, jo to ietekmē strāvas vads var radīt dzirksteles un karstumu, vai arī vada izolācija var sairt.

Ja televizors tiek uzstādīts ļoti putekļainā un mitrā vietā, kā arī vietā, kur ir ķīmiskas vielas vai var būt augstas vai zemas temperatūras, un ja tas darbosies 24 stundas diennaktī (piemēram, lidostā, vilcienu stacijā u.c.), sazinieties ar autorizētu servisa centru.

Pretējā gadījumā televizoru var būtiski sabojāt.

Izmantojiet tikai pareizi iezemētu spraudni un kontaktu.

−− Nepietiekams iezemējums var izraisīt elektrošoku vai sabojāt aprīkojumu. (Tikai l klases iekārtām.)

Lai atvienotu aparatūru no strāvas, kontaktspraudni jāizvelk no strāvas kontaktligzdas, tāpēc strāvas kontaktspraudnim jābūt brīvi pieejamam.

Neļaujiet bērniem ieķerties un karāties produktā.

Uzglabājiet papildpiederumus (akumulatoru u.c.) drošā, bērniem nepieejamā vietā.

Neuzstādiet ierīci nestabilās vietās, piemēram, uz kustīga plaukta, uz slīpas grīdas vai vietā, kur varētu būt vibrācija.

Nenometiet produktu un nepakļaujiet to triecieniem. Ja ierīce ir bojāta, atvienojiet strāvas vadu un sazinieties ar servisa centru.

Atvienojiet strāvas vadu no elektriskā tīkla, noslaukiet ierīci ar mīkstu, mitru drānu. Neizmantojiet ķimikālijas, piemēram, vasku, benzolu, spirtu, šķīdinātājus, insektu iznīcināšanas līdzekli, gaisa atsvaidzinātāju, smērvielas vai mazgāšanas līdzekļus. Tas var sabojāt produkta izskatu vai izdzēst uz tā uzdrukātos uzrakstus.

Aparatūru nedrīkst pakļaut pilienu vai šļakatu iedarbībai.

Neatbrīvojieties no baterijām, tās sadedzinot.

Neradiet bateriju īssavienojumus, neizjauciet un nepārkarsējiet tās.

Nepareizi nomainot bateriju, pastāv eksplozijas risks. Nomainiet tikai ar tādu pašu bateriju vai ar tās ekvivalentu.

BRĪDINĀJUMS – LAI IZVAIRĪTOS NO UGUNS IZPLATĪŠANĀS, NEKAD NETURIET ŠĪ PRODUKTA TUVUMĀ SVECES VAI CITUS ATKLĀTAS LIESMAS AVOTUS.

Latviešu - 2

[UF6470-XH]BN68-04779D-05L16.indb 2

2013-12-16 ￿￿ 9:48:17

Page 314
Image 314
Samsung UE50F6500SSXXH, UE40F6500SSXXH, UE55F6640SSXXH, UE55F6500SSXXH manual Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas

UE32F6800SSXZF, UE55F6500SSXZF, UE32F6800SSXXH, UE50F6500SBXXH, UE55F6510SSXZF specifications

Samsung's range of Smart TVs, including models like the UE46F6500SSXZF, UE32F6510SSXZF, UE40F6650SSXZF, UE46F6650SSXZF, and UE46F6670SSXZF, offers a blend of cutting-edge technology and sleek design, making them ideal choices for consumers seeking high-quality viewing experiences.

The UE46F6500SSXZF is a 46-inch LED TV that exhibits stunning full HD resolution, delivering vibrant colors and sharp details for an immersive viewing experience. Equipped with Smart Hub, users can access a plethora of apps, streaming services, and social media platforms, allowing for seamless connectivity and entertainment. The TV also supports wide color enhancements, which improve the color accuracy and depth of the images displayed.

Moving on to the UE32F6510SSXZF, this model boasts a compact 32-inch size, making it perfect for smaller living spaces or bedrooms. Despite its size, it does not compromise on quality. The picture quality is enhanced by Samsung’s Micro Dimming technology, which optimizes contrast and minimizes light leakage. Smart features are part of the package, providing easy access to various apps and services.

The UE40F6650SSXZF features a slightly larger 40-inch display, ideal for family viewing. With Full HD resolution and enhanced Smart capabilities, it gives users the ability to enjoy content from their favorite services in rich detail. This model also incorporates Samsung’s Clear Motion Rate technology, significantly reducing blur during fast-moving scenes, ensuring a more fluid viewing experience.

The UE46F6650SSXZF, another 46-inch variant, brings the same level of excellence with a focus on enhancing audio-visual interaction. It enhances the overall TV experience by providing superior sound quality alongside outstanding picture clarity. Both Wi-Fi connectivity and a user-friendly interface ensure ease of use and navigation across various apps and channels.

Finally, the UE46F6670SSXZF offers even more advanced features, including a sleek design with a narrow bezel that maximizes the screen size while minimizing distractions. Additionally, it includes Samsung’s Smart View technology, allowing users to mirror content from their smartphones or tablets directly to the TV, enhancing versatility.

Overall, the Samsung UE series models such as the UE46F6500SSXZF, UE32F6510SSXZF, UE40F6650SSXZF, UE46F6650SSXZF, and UE46F6670SSXZF boast impressive specifications and innovations that cater to diverse entertainment needs, ensuring that consumers receive a top-tier viewing experience.