Robotic Vacuum Cleaner
Safety information
Safety Information
Other Symbols Used
Indicates that a danger of death or serious injury exists
Important Safety Instructions
General
Robotic Vacuum Cleaner
Contents
Make sure to remove any dust or water from the power plug
Power Related
This may result in fire or electric shock
Open all doors to clean all rooms
Never use robotic vacuum cleaner in locations with
Before Use
Remove objects scattered on the floor before cleaning
This will result in critical damage to the charger
Clear the area
Do not use the charger for other purposes
This may result in damage when the unit accidentally drops
Use
This may result in damage to carpets
This may result in malfunction
Cleaning and Maintenance
Spaces between sofas and walls
Failing to do so may result in fire or electric shock
Product Features
Delicate Cleaning of Every Corner
Various Cleaning Modes
Convenient Virtual Guard Function
Edge-Cleaning Side Rotating Brush
Safety device
Auto Charging
Doorsill Crossing
Assembling the cleaner
Remote Control
Spare Filter Cleaning Brush Spare Power Brush
Components
Name of each part
Main unit
Mode Lamp Distance Detection Sensor
Mode/Power Button Sensor Distance Control Switch
Install the alkaline batteries type D before use
Charger Station
Remote Control
Battery Level Indicator
Scheduled Cleaning
Cleaning Mode Display
Cleaning Mode
Operating the cleaner
Installing the robotic vacuum cleaner
Turning the Power Switch on or off
Instalation order
Installing the charger
Install the charger on a flat surface
Arrange the power cord along the wall
Always keep the power cord of the charger
Check the charge status of the robotic vacuum cleaner
Charging
About the Battery
Setting the Time
You can only set the time using the remote control
Installing the Virtual Guard
Button operations
Robotic vacuum cleaner cannot cross
Room 1 Room
About the IrDA sensor
Infrared devices and a device may not
Starting/Stopping Cleaning
Using the robotic vacuum cleaner
You can run or stop all robotic vacuum functions
Recharging
Height of the doorsill should be about 1cm or less
Auto Cleaning
While cleaning
About the Resume Cleaning function
When cleaning is Complete
Spot Cleaning
While cleaning About the Resume Cleaning function
Max Cleaning
Starts cleaning again from the beginning
Manual Cleaning
Supported
Edge Cleaning
Scheduled Cleaning
Operating the cleaner
Setting Daily Cleaning
Cleaning the robotic vacuum cleaner
Please keep the cleaning and maintenance methods in mind
Cleaning the Sensor Window and the Camera
Maintain tools and filter
First, empty the dust bin before cleaning it
Cleaning the Dust Bin and the Filter
Emptying Dust Quickly
Install the filter into the dust bin
Close the dust bin cover and install it into the main unit
Structure of the Dust Bin
Wipe the dust from the filter and the dust bin
Cleaning the Power Brush
Brush
Maintain tools and filter
Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush
Cleaning the Driving Wheel
Troubleshooting
Checklist before SVC Calls
Virtual Guard
Troubleshooting for Error Codes
Error Cause
Solution
Code
Mm Height Mm Length Mm Width
Product specification
Mm Height Mm Length
Specifications
Cleaning method
Classification Detail
Mechanical
Country Customer Care Center Web Site
Robo-Sauger
Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE
Weitere Verwendete Symbole
Sicherheitsinformationen
Sicherheitsinformationen
Wichtige Hinweise ZUR Sicherheit
Allgemein
ROBO-SAUGER
Inhalt
Fehlerbehebung Technische Daten
Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand
Elektrische Sicherheit
Entfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker
VOR Inbetriebnahme
Räume mit Kerzen oder Schreibtischlampen auf dem Boden
Aschenbecher mit brennenden Zigaretten usw. befinden
Öffnen Sie alle Türen, damit alle Zimmer gesaugt werden
Der Robo-Sauger kann Kinder anfahren, sodass sie umfallen
Oder später mit der Startzeitvorwahl
Vorsicht Der Robo-Sauger könnte ihre Aufmerksamkeit erregen
VOR DER Erstmaligen Verwendung
Gegenstände vor dem Ladegerät verhindern, dass der
Robo-Sauger automatisch geladen wird
Verwenden Sie das Ladegerät niemals für andere Zwecke
Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger
IM Einsatz
Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen
Reinigung UND Wartung
Reinigen diese Stellen bitte gelegentlich selbst
Drücken Sie nicht mit Kraft gegen die Stoßfänger des Robo
Zusammengebaut werden
Kraftbürste
Produktmerkmale
Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION
Gründliche Eckenreinigung
Verschiedene Reinigungsmodi
Automatikbetrieb
Seitlich Rotierende Kantenbürste
Überquerung VON Türschwellen
Kollisionsschutz
Benutzerhandbuch Batterien
Komponenten
Als Ersatz Ersatzfilter Reinigungsbürste Kraftbürste Ersatz
Bezeichnungen DER Teile
Sauger
Ladestation
Netzlampe
Ladelampe
Ladestift Lüftungsschlitze Schwellenfühler
Fernbedienung
Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung
Timer/Täglich
Ziffernanzeige
Ladeanzeige
Täglich
Gebrauch des Robo-Saugers
Zusammensetzen DES ROBO-SAUGERS
Reihenfolge Beim Inbetriebnahme
Gerät EIN- UND Ausschalten
Stellen Sie das Ladegerät auf einer ebenen Fläche auf
Installieren DES Ladegeräts
Legen Sie das Netzkabel an der Wand entlang
Laden
Überprüfen Sie den Ladezustand des Robo-Saugers
Informationen ZUR Batterie
Zeit Einstellen
Fernbedienung Konfigurationsreihenfolge
Einbau DES Virtual Guard
Abstandserkennungssensor
Installieren Sie den Virtual GUARD, damit der
Der Virtual Guard erzeugt eine unsichtbare Tür, durch
Der Robo-Sauger nicht überqueren kann
Informationen zum IrDA-Sensor
Verwenden DES ROBO-SAUGERS
STARTEN/STOPPEN DES Staubsaugers
Aufladen
Überprüfen Sie die Aufstellung des Ladegeräts
Automatisches Saugen
Informationen zum Fortsetzen des Reinigens
Reinigung durchgeführt werden soll
Punktuelles Saugen
Werden Nach Abschluss Des Reinigens
Maximalsaugen
Manuelles Saugen
Dass das Reinigen abgeschlossen ist, und beginnt
Kantensaugen
Das Reinigen wieder von vorn
Startzeitvorwahl
Einstellen VON Täglichem Reinigen
Reinigen DES ROBO-SAUGERS
Beachten SIE DIE REINIGUNGS- UND Wartungshinweise
Reinigen DES Sensorfensters UND DER Kamera
Vorderen Sensoren
Schnelles Entleeren DES Staubbehälters
Reinigen DES Staubbehälters UND DES Filters
Aufbau des Staubbehälters
Wischen Sie den Staub vom Filter und Staubbehälter ab
Einsetzen des Filters in den Staubbehälter
Filter Staubauslass Abdeckung des Staubauslasses Deckel des
Reinigen DER Saugbürste
Saugbürste reinigen
Sich an ein Kundendienstcenter
Fremdkörper aufzusaugen
Regelmäßig
Reinigen DER Seitlichen Drehbürste FÜR DIE Kantenreinigung
Eingraviert
Reinigen DES Antriebsrads
Fehlersuche
Checkliste zur Selbsthilfe
Fragen Massnahme
Symptom
Kann das
Ladegerät nicht
Finden
Fehlerbehebung UND Fehlercodes
Fehlercode Ursache Lösung
Mm Höhe Mm Länge Mm Breite
Technische Daten
Mm Höhe Mm Länge
Klassifikation Angabe Daten
Page
Robot aspirateur
Symboles DANGER/ATTENTION Utilisés
Autres Symboles Utilisés
Consignes de sécurité
Consignes DE Sécurité
Consignes Importantes DE Sécurité
Généralités
Robot Aspirateur
Sommaire
Caractéristiques Techniques DU Produit
Branchement
Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie
Avant L’UTILISATION
Avant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez
’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux
Ouvrez toutes les portes pour nettoyer toutes les pièces
Chute des objets présents sur la table
Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyage
Le robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention
Libérez la zone
Cela risquerait d’endommager gravement le chargeur
EN Cours D’UTILISATION
Cela risquerait d’endommager le tapis
Cela risquerait de l’endommager en cas de chute
Ne posez aucun objet sur le dessus du robot aspirateur
Nettoyage ET Entretien
Nettoyez de temps en temps ces endroits
Cela risquerait d’endommager gravement l’appareil
Cela risquerait d’endommager l’appareil
파워브러시
Fonctions du produit
Utilité DE LA Fonction Virtual Guard
Nettoyage Parfait DE Chaque Recoin
LES Différents Modes DE Nettoyage
Chargement Automatique
Brosse Rotative Latérale
Franchissement DES Seuils DE Porte
ANTI-COLLISION
Composants
Montage de l’aspirateur
Support pour
Nomenclature DES Pièces
Témoin de mode
Chargeur Station de recharge
Module Virtual Guard
Témoin de charge Charge Pin ’alimentation
Mise en place des piles de la télécommande
Panneau d’affichage
Affichage du mode de nettoyage
Mode de nettoyage
Affichage numérique
Indicateur du niveau de la batterie
Fonctionnement de l’aspirateur
Réglage de l’heure
Fonctionnement de l’aspirateur
Charge
Installation DU Robot Aspirateur
Vérifiez le statut de charge du robot aspirateur
Propos DE LA Batterie
Télécommande
Réglage DE L’HEURE
Le témoin de mode devient rouge
Installation DU Module Virtual Guard
Réglage du bouton
Pour le robot aspirateur
Pièce
Propos du capteur infrarouge
Utilisation DU Robot Aspirateur
DÉMARRAGE/ARRÊT DU Nettoyage
Recharge
Nettoyage Automatique
En cours de Nettoyage Lorsque le nettoyage Est terminé
Nettoyage Localisé
Environ m1,5
Nettoyage Intensif
Nombre de fois où il reprendra le nettoyage une fois
Propos de la fonction de reprise du nettoyage
Recommencer à nettoyer depuis le début
Nettoyage Manuel
En cours de nettoyage
Nettoyage Obstacle
Programmation DE L’HEURE DE Nettoyage
Réglage DU Nettoyage Quotidien
Entretien des outils et du filtre
Nettoyage DU Robot Aspirateur
Nettoyage DE LA Lentille DU Capteur ET DE LA Caméra
Lentille du capteur arrière
Nettoyage DU réservoir DE Poussière ET DU Filtre
Méthode Pour Vider Rapidement L’APPAREIL
Videz le réservoir de poussière avant de le nettoyer
Structure du réservoir de poussière
Replacez le filtre dans le réservoir de poussière
Bouton d’éjection du
Collecteur de poussière
Nettoyage DE LA Brosse Principale
Échapper
’assistance clientèle
Dents, cotons-tiges, etc
Régulièrement
Nettoyage DE LA Brosse Rotative Latérale
Nettoyage DE LA Roue D’ENTRAÎNEMENT
Problème Vérification Solution
Dépannage
Guard
Code Cause Solution ’ERREUR
Codes D’ERREUR Dépannage
Sur la fenêtre du capteur
Latérale
Mm largeur
Mm hauteur
Mm hauteur Mm longueur
Classification Élément Valeur
Caractéristiques
Électriques
Méthode de nettoyage
Page
Robot aspirapolvere
Informazioni sulla sicurezza
Informazioni Sulla Sicurezza
Simboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE Utilizzati
Altri Simboli Utilizzati
Informazioni Importanti Sulla Sicurezza
Generale
Robot Aspirapolvere
Risoluzione DEI Problemi Specifiche DEL Prodotto
Indice
Alimentazione
Danneggiarlo
Prima DELL’USO
’aspirapolvere può attrarre la loro attenzione
Autonomamente la ricarica
Mantenere la zona sgombra da oggetti
Eccetera
Accertarsi che non vi siano tracce di liquidi sulla base di
Durante L’USO
La caduta accidentale può causare danni all’unità
Non collocare oggetti sopra l’aspirapolvere
Caso contrario si potrebbe verificare un malfunzionamento
Pulire di tanto in tanto queste zone manualmente
Pulizia E Manutenzione
Non premere con forza il paracolpi del robot aspirapolvere
Assistenza
Caratteristiche del prodotto
Comoda Funzione Virtual Guard
Pulizia Delicata DI Ogni Angolo
Varie MODALITA’ DI Pulizia
Auto Ricarica
Spazzole Rotative Laterali PER LA Pulizia DEI Bordi
Attraversamento DEI Dislivelli
Anti Urto
Montaggio dell’aspirapolvere
Componenti
Manuale dell’utente Batterie Porta telecomando
Filtro di ricambio Spazzola per pulizia Ricambi spazzola
Nomenclatura Delle Parti
Unità principale
Base di ricarica Stazione
Inserimento delle batterie nel telecomando
Display
Ordine DI Installazione
Installazione DEL Robot Aspirapolvere
Accensione E Spegnimento
Installazione Della Base DI Ricarica
Posizionare il cavo di alimentazione lungo la parete
Base di ricarica collegato alla presa elettrica
Base di ricarica, la batteria inizia a scaricarsi
Ricarica
Una volta allineati i contatti di ricarica del corpo
Principale dell’unità con i contatti presenti
Verificare lo stato della ricarica del robot Aspirapolvere
Informazioni Sulla Batteria
Richiedere il ricambio originale recante il simbolo
Impostazione DELL’ORARIO
’ possibile impostare l’orario solo mediante telecomando
Installazione Della Virtual Guard
Virtual Guard forma una porta invisibile che il robot
Informazioni sul sensore IrDA
Avvertenza La trasmissione a infrarossi potrebbe
Altro dispositivo con priorità superiore
AVVIARE/INTERROMPERE LA Pulizia
USO DEL Robot Aspirapolvere
Interrompere
Verificare l’installazione della base di ricarica
Pulizia Automatica
Una volta Terminata la pulizia
Pulizia Spot
Posizionare il robot aspirapolvere nella zona da pulire
Pulizia MAX
Pulizia Manuale
Durante la pulizia
Pulizia bordi
Pulizia Programmata
Impostazione Pulizia Quotidiana
Impostare la modalità Pulizia Orario corrente
Manutenzione strumenti e filtro
Pulizia DEL Robot Aspirapolvere
Tenere a Mente I Metodi DI Pulizia E Manutenzione
Pulizia Della Spia DEL Sensore E Della Telecamera
Svuotamento Rapido Della Vaschetta DI Raccolta Polvere
Pulizia Della Vaschetta DI Raccolta Polvere E DEL Filtro
Struttura della vaschetta di raccolta polvere
Pulire il filtro e la vaschetta di raccolta polvere
Rimontare il filtro nella vaschetta di raccolta
Filtro
Pulizia Della Spazzola Principale
Prima di pulire la spazzola
Aspirare stuzzicadenti o bastoncini di cotone
Spazzola
Manutenzione strumenti e filtro
Pulizia Delle Ruote DI Guida
Checklist Prima DI Chiamare L’ASSISTENZA
Risoluzione dei problemi
Sintomo Checklist Misura DA Intraprendere
Sintomo Checklist Misure DA Intraprendere
Risoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI Errore
Codice DI Causa Soluzione Errore
Spegnere l’unità premendo il tasto sul
Intrappolato o si è fermato
Specifiche del prodotto
Mm altezza
Mm larghezza
Mm altezza Mm lunghezza
Classificazione Articolo Dettaglio
Memo
Memo
Memo
Memo
Code No. DJ68-00518F REV0.0