Bezpečnostní informace

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Při používání elektrického zařízení je potřeba dodržovat základní bezpečnostní opatření, zejména:

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM ROBOTICKÉHO VYSAVAČE SI PŘEČTĚTE VEŠKERÉ POKYNY.

Pokud přístroj nepoužíváte nebo pokud se chystáte provádět údržbu, jej vždy odpojte ze sítě.

VÝSTRAHA: snížení nebezpečí požáru, elektrického šoku či úrazu:

OBECNÉ POKYNY

Výrobek používejte pouze tak, jak je uvedeno v tomto návodu.

Robotický vysavač ani dobíjecí stanici nepoužívejte v případě, že jsou jakýmkoli způsobem poškozeny.

Pokud vysavač nefunguje tak, jak má, upadl, poškodil se, zůstal venku či spadl do vody, odešlete jej do střediska péče o zákazníky

S robotickým vysavačem ani s dobíjecí stanicí nemanipulujte mokrýma rukama.

Výrobek používejte pouze na suché, vnitřní povrchy

Tento přístroj není určen k použití dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nebudou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost nebo pokud nebudou takovouto osobou o používání tohoto přístroje náležitě poučeny.

Děti musí být při manipaluci s vysavačem pod dohledem. Tím bude zajištěno, že si s přístrojem nebudou hrát.

DOBÍJECÍ STANICE

Neupravujte polarizovanou zástrčku tak, aby ji bylo možné zapojit do nepolarizované zásuvky či prodlužovacího kabelu.

Nepoužívejte venku ani na mokrém povrchu.

Pokud dobíjecí stanici nepoužíváte nebo se chystáte provádět její údržbu, odpojte ji ze sítě.

K dobíjení baterie používejte pouze dobíjecí stanici dodanou výrobcem.

Nepoužívejte, pokud jsou kabel nebo zástrčka poškozené.

Nepřemísťujte ani nenoste za kabel, nepoužívejte stanici kabel jako držadlo, nepřivírejte jej ve dveřích ani jej neutahujte kolem ostrých hran či rohů. Nepokládejte kabel na horký povrch.

Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo zásuvky bez dostatečného přípustného zatížení proudem.

Neodpojujte ze sítě tahem za kabel. Pokud chcete přístroj odpojit ze sítě, uchopte pevně zástrčku, nikoli kabel.

Baterie při vysokých teplotách explodují, proto je neničte ani nespalujte.

Nepokoušejte se dobíjecí stanici otevřít. Opravy by mělo provádět pouze kvalifi kované středisko péče o zákazníky.

Nevystavujte dobíjecí stanici vysokým teplotám a zabraňte jejímu kontaktu s mokrými či vlhkými předměty.

Bezpečnostní informace _3

Page 99
Image 99
Samsung VCR8895L3B/XAG, VCR8895L3A/XEO, VCR8895L3A/XET manual Důležité Bezpečnostní Pokyny, Obecné Pokyny, Dobíjecí Stanice

VCR8895L3A/XEE, VCR8895L3A/XEO, VCR8895L3B/XAG, VCR8895L3A/XET, VCR8895L3A/XEF specifications

The Samsung VCR8895 series, which includes models VCR8895L3A/XEF, VCR8895L3A/XET, VCR8895L3B/XAG, VCR8895L3A/XEO, and VCR8895L3A/XEE, represents a significant advancement in VHS technology, merging traditional video recording capabilities with innovative features tailored for a modern viewing experience.

One of the main features of the Samsung VCR8895 series is its exceptional playback quality. Utilizing advanced video processing technologies, these VCRs offer enhanced picture clarity and sound quality, ensuring that users enjoy a sharp and immersive viewing experience. The models are designed to play a wide array of tapes, including VHS, S-VHS, and even Super VHS-C formats, showcasing versatility in media compatibility.

The VCR8895 series supports features such as a built-in digital tuner, allowing users to effortlessly adjust and save their favorite channels. This feature makes it easier to navigate between various programming options without the need for an external tuner, simplifying the viewing experience. Additionally, the VCRs come equipped with an intuitive user interface that simplifies operation, making it easy to record, play, rewind, and fast-forward tapes.

Another notable characteristic of this series is the programmable timer recording function. Users can easily set up recordings for their favorite shows even if they are not at home. With options for daily, weekly, or one-time recordings, the VCR8895 series provides flexibility to fit into a range of lifestyles. The series also supports the ability to edit recorded content, allowing users to trim unwanted sections and create custom playback experiences.

The Samsung VCR8895 series also emphasizes connectivity. With various output options, including composite and S-video outputs, these models can be connected to modern TVs and video equipment, ensuring a smooth integration into any home theater setup. Furthermore, certain models in the series feature audio dubbing capabilities, allowing for enhanced audio tracks to be added to home videos.

In summary, the Samsung VCR8895L3A/XEF, VCR8895L3A/XET, VCR8895L3B/XAG, VCR8895L3A/XEO, and VCR8895L3A/XEE offer a blend of robust recording features, advanced playback technologies, and user-friendly designs. Their versatility and adaptability make them timeless devices in an era dominated by digital formats, appealing to both nostalgic users and those seeking reliable video recording solutions.