WW70K4
Washing Machine
Contents
Checkpoints Information codes
Troubleshooting
Specifications
Safety information
Important safety precautions
Critical installation warnings
English 7
Critical usage warnings
Installation cautions
English 9
Usage cautions
English 11
Safety information
Critical cleaning warnings
Instructions about the Weee
What’s included
Installation
Spanner Bolt caps Hose guide
Drain
Installation requirements
Electrical supply and grounding
Water supply
Flooring
Water temperature
Alcove installation
Remove the shipping bolts
Step-by-step installation
Select a location
Connect the water hose
Adjust the levelling feet
English 21
Installation
English 23
Position the drain hose
Power on
Run Calibration recommended
Initial settings
Before you start
Laundry guidelines
Determine the load capacity
Empty pockets
Use a laundry net
Prewash if necessary
Apply a proper detergent type
Detergent drawer guidelines
To apply washing agents to the detergent drawer
Before you start
Control panel
Operations
Press to activate/deactivate the Bubble Soak function. This
To change the cycle during operation
Simple steps to start
Standard cycles
Cycle overview
Baby Care
Wool
Dark Garment
Options
Delay End
Sound On/Off
Settings
Child Lock
Eco drum clean
Maintenance
Smart Check
Emergency drain
Mesh filter
Cleaning
Surface of the washing machine
Pump filter
Detergent drawer
Care against an extended time of disuse
Recovery from freezing
Checkpoints
Troubleshooting
English 47
Change as the automatic temperature control feature checks
English 49
Make sure the drain hose is not clogged
Information codes
English 51
DC1
AC6
Returns to normal operation
Main Door lock/unlock is not working properly
Fabric care chart
Specifications
Protecting the environment
Specification sheet
Specifications
Information of main washing cycles
Memo
Untitled-8
Estonia
Questions or COMMENTS? Country Call Or Visit US Online AT
Bulgaria
Croatia
Перална машина
Операции
Информация за безопасността
Монтиране
Преди да започнете
Спецификации
Отстраняване на неизправности
Важни символи за безопасност
Какво трябва да знаете за безопасността
Важни предпазни мерки за безопасност
Предупреждение
Важни предупреждения при монтиране
Не извивайте или връзвайте захранващия кабел
Обърнете внимание при монтиране
Важни предупреждения при използване
Обърнете внимание при използването
Информация за безопасността
Български 11
Важни предупреждения при почистване
Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране
Инструкция за Оеео
Капак на филтъра Работен плот Щепсел Маркуч за източване
Какво е включено
Освобождаващ лост
Вратичка Барабан
Маркуч за студена вода Маркуч за топла вода
Гаечен ключ Капачки за болтовете
Източване
Изискванията за монтирането
Електрозахранване и заземяване
Подаване на вода
Монтиране в ниша
Подова настилка
Температура на водата
Разопаковайте продукта и свалете всички транспортни болтове
Подробни инструкции за монтаж
Стъпка 1 Избор на място
Стъпка 2 Сваляне на транспортните болтове
Свържете маркуча за вода към крана за водата
Стъпка 3 Регулиране на крачетата за нивелиране
Стъпка 4 Свързване на маркуча за подаване на вода
Щракване
Стрелката, за да я разхлабите с 5 мм
Винтовете, повдигайки адаптера
Затегнете
Български 21
За моделите с допълнителен вход за топла вода
През ръба на мивката
Стъпка 5 Разполагане на маркуча за оттичане
Стъпка 6 Включване
Стъпка 1 Сортиране
Първоначални настройки
Насоки за пране
Извършване на калибриране препоръчително
Стъпка 5 Определяне на максималното зареждане
Стъпка 2 Изпразване на джобовете
Стъпка 3 Използване на мрежа за пране
Стъпка 4 Предпране ако е необходимо
Стъпка 6 Използване на подходящия вид перилен препарат
Предпране
Указания за чекмеджето за перилен препарат
Затворете чекмеджето за перилен препарат
Отворете с плъзгане чекмеджето за перилен препарат
Поставете омекотител в отделението за
Български 29
Командно табло
ПАМУК, СИНТЕТИКА, Ежедневно Пране и Грижа ЗА Детето
Помага де се отстранят различни упорити петна
За смяна на цикъла по време на работа
Прости стъпки за начало
Стандартни цикли
Общ преглед на циклите
Тъмни дрехи и пълно изплакване
Перална машина
Деформиране Препоръчва се неутрален перилен препарат
Включва допълнителни изплаквания и намалено
Нормалното
Опции
Чувствителна кожа
Отложено завършване
Вкл./Изкл. на звука
Настройки
Заключване за деца
Икономично почистване на барабана
Поддръжка
Smart Check
Отворете капачката на тръбата и оставете водата
Аварийно източване
Мрежест филтър
Почистване
Повърхност на пералната машина
Филтър на помпата
Течен перилен препарат от чекмеджето
Чекмедже за перилен препарат
Плъзгане
Грижа при продължително време на неизползване
Възстановяване от замръзване
Контролни точки
Запушен
Център
Проверете дали филтърът за остатъци не е запушен
Ако вратата не е затворена
Уверете се, че избирането на температура е правилно
Върти барабана, ако вратата не е затворена
Пералната машина може да започне
Отворете докрай и двата крана
Машината
Уверете се, че всички връзки на маркучите са затегнати
Системата за източване
Избягвайте претоварване
Информационни кодове
Опитайте да рестартирате цикъла
Центрофугирането не работи
Уверете се, че сте разпределили прането равномерно
Проверете работата на мотора
Нормална работа
Таблица за грижи за тъканите
Опазване на околната среда
Тип
Лист със спецификации
Според Регулация ЕС 1061/2010
Модел Цикли
Информация за основните цикли на пране
Бележка
Бележка
Бележка
Страна Обадете СЕ
Въпроси ИЛИ КОМЕНТАРИ?
Pesumasin
Sisukord
Kontrollpunktid Teabekoodid
Tõrkeotsing
Tehnilised andmed
Olulised ohutussümbolid
Ohutusteave
Mida peate teadma ohutussuuniste kohta
Olulised ettevaatusabinõud
Hoiatus
Olulised hoiatused paigaldamise kohta
Ettevaatusabinõud paigaldamisel
Olulised hoiatused kasutamise kohta
Ettevaatusabinõud kasutamisel
Ohutusteave
Eesti 11
Olulised hoiatused puhastamise kohta
Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta
Kaasasolevad esemed
Paigaldamine
MutrivõtiPoldikatted KülmaveevoolikKuumaveevoolik
Äravool
Paigaldusnõuded
Elektrivarustus ja maandamine
Veevarustus
Suletud asukohta paigaldamine
Põrand
Veetemperatuur
Pakkige toode lahti ja eemaldage kõik transpordipoldid
Samm-sammuline paigaldamine
Etapp 1 Sobiliku paiga valimine
Etapp 2 Transpordipoltide eemaldamine
Etapp 4 Veevooliku ühendamine
Etapp 3 Jalgade reguleerimine
Pinguldada
Seda 5 mm võrra * lõdvendada
Ja keerake kruvid kinni
Keerake osa C noole suunas, et seda
Eesti 21
Veetakistiga veevoolik ainult kohaldatavatel mudelitel
Etapp 6 Toite sisselülitamine
Etapp 5 Vee väljalaskevooliku paigaldamine
Kalibreerimine soovitatav
Enne alustamist
Esialgne seadistamine
Suunised pesupesemiseks
Etapp 5 Pesukoguse määramine
Etapp 2 Taskute tühjendamine
Etapp 3 Pesuvõrgu kasutamine
Etapp 4 Eelpesu vajaduse korral
Etapp 6 Õige pesuvahendi lisamine
Täitejoont a
Pesuvahendisahtli suunised
Plekieemaldite jaoks
Järgides tootja suuniseid või soovitusi
Pesuvahendite lisamine pesuvahendisahtlisse
Tõmmake pesuvahendisahtel lahti
Pange pesuvahendit
Eesti 29
Juhtpaneel
Toimingud
Leotamine
Bubble Soak
Mullidega
Vajutage nuppu Käivitus/Peatamine
Lihtsad sammud alustamiseks
Tsükli vahetamine töötamise ajal
Standardtsüklid
Tsüklite ülevaade
Dark Garment Tumedad
Daily Wash Igapäevane
Pesu
Wool Villane
Ohutumad
Valikud
Valik Kirjeldus
Ajastatud lõpp
Heli sisse-/Väljalülitamine
Seaded
Lapselukk
Trumlipuhastus
Hooldus
Eesti 39
Hädaolukorra väljalaskevoolik
Avage veekraan
Puhastamine
Pesumasina välispind
Võrkfilter
Pumbafilter
Pesuvahendisahtel
Hooldus pärast pikaajalist mittekasutamist
Külmunud olekust taastamine
Kontrollige sulavkaitset või lähtestage kaitselüliti
Tõrkeotsing
Kontrollpunktid
Kontrollimisest ja kiirest vee väljalaskest
Lisada Ületaks max piiri
Pole ummistunud
Masin normaalselt tööle
Luugi lukumehhanismi vabanemine võib võtta mõne hetke aega
Tsentrifuugimine enne, kui luuk on suletud
Peatamine. Ohutuse mõttes ei käivitu pesumasina trummel ega
Tõrkeotsing
Teabekoodid
Kontrollige, kas toiteühendus on tehtud õigesti
Kontrollige mootori tööd
Proovige tsükkel taaskäivitada
Kontrollida tuleb elektroonilist juhtsüsteemi
Riiete hooldussiltide tabel
Tehnilised andmed
Keskkonnakaitse
Kuumutamine 240
Tehniliste andmete leht
Energiatarve
Samsung Mudeli nimi WW70K4 Mahutavus
Teave peamiste pesutsüklite kohta
080 697
KAS Teil on Küsimusi VÕI KOMMENTAARE? Riik Helistage
800-77777
08008-726-78-64
Mosógép
Tartalom
Főbb mosási programokkal kapcsolatos tudnivalók
Hibaelhárítás
Műszaki jellemzők
Ellenőrzési pontok Információkódok
Fontos biztonsági jelzések
Biztonsági tudnivalók
Amit a biztonsági előírásokról tudnia kell
Fontos biztonsági óvintézkedések
Figyelmeztetés
Az üzembe helyezéssel kapcsolatos fontos figyelmeztetések
Magyar 7
Használatra vonatkozó fontos figyelmeztetések
Az üzembe helyezésre vonatkozó figyelmeztetések
Magyar 9
Használatra vonatkozó figyelmeztetések
Magyar 11
Tisztításra vonatkozó fontos figyelmeztetések
WEEE-jelzéssel kapcsolatos utasítások
Kioldókar Mosószer-adagoló rekesz Kezelőpanel Ajtó Dob
Üzembe helyezés
Csomag tartalma
Hidegvíztömlő Melegvíztömlő
Csavarkulcs Csavarsapkák
Leeresztés
Üzembe helyezés követelményei
Tápellátás és földelés
Vízellátás
Fülke üzembe helyezése
Padlózat
Vízhőmérséklet
Lépés a szállítási csavarok eltávolítása
Üzembe helyezés lépésről lépésre
Lépés a mosógép helyének kiválasztása
Az adapter négy csavarját
Lépés a szintezőlábak beállítása
Lépés a víztömlő bekötése
Tartsa lenyomva a D alkatrészt, így tudja
Mm-nyire
Szorítsa meg az adaptert, ehhez csavarja a
Nyíllal jelzett irányba a C alkatrészt
Magyar 21
Installation
Lépés Bekapcsolás
Lépés a kifolyótömlő elhelyezése
Kalibráció futtatása ajánlott
Kezdés előtt
Kezdeti beállítások
Mosási útmutató
Lépés a töltési kapacitás meghatározása
Lépés a zsebek kiürítése
Lépés Mosóháló használata
Lépés Előmosás ha szükséges
Lépés Megfelelő típusú mosószer használata
Mosószer-adagoló rekeszre vonatkozó utasítások
Csukja be a mosószer-adagolót
Mosószerek beöntése a mosószer-adagoló rekeszbe
Nyissa ki a mosószer-adagoló rekeszt
Magyar 29
Kezelőpanel
Műveletek
Babaruha
Nyomja meg a Start/Pause Indítás/Szünet gombot
Az indítás egyszerű lépései
Program módosítása működés közben
Normál programok
Programok áttekintése
Baby Care Babaruha
Wool Gyapjú
Dark Garment Sötét
Ruházat
Érzékeny bőrön
Opciók
Opció Leírás
Szuper öblítés+
Késleltetett befejezés
Hang be-/kikapcsolása
Beállítások
Gyermekzár
Gazdaságos dobtisztítás
Karbantartás
Magyar 39
Vissza a szűrő fedelét
Biztonsági leeresztés
Szitaszűrő
Tisztítás
Mosógép felületei
Szivattyú szűrője
Csúsztassa be a mosószer-adagoló rekeszt annak lezárásához
Mosószer-adagoló rekesz
Karbantartás hosszabb ideig tartó inaktivitás esetére
Helyreállítás fagyás esetén
Ellenőrzési pontok
Hibaelhárítás
Tápellátása, megfelelően fog működni
Le a vizet és/vagy nem
Centrifugál
Hogy az ürítőrendszer nincs-e eltömődve
Szitaszűrőt
Start
Ajtót
Kicsit, elképzelhető, hogy a mosógép elindul
Modellek esetén
Csökkentése érdekében Vizes
Információkódok
Ellenőrizze, hogy megfelelő-e az áramellátás
Ellenőrizze a motor működését
Próbálja újraindítani a programot
Ellenőrizni kell az elektronikus vezérlőt
Főajtó zárás/nyitás nem működik megfelelően
Működéshez
Anyagkezelési táblázat
Műszaki jellemzők
Környezetvédelem
Teljesítményfelvétel
Műszaki adatlap
Magyar 55
Főbb mosási programokkal kapcsolatos tudnivalók
Specifications
Jegyzet
Jegyzet
Jegyzet
0800 111
Skalbimo mašina
Turinys
Pagrindinių skalbimo režimų informacija
Trikčių diagnostika ir šalinimas
Specifikacijos
Kontroliniai punktai Informaciniai kodai
Svarbūs saugos simboliai
Saugos informacija
Informacija apie saugos instrukcijas
Įspėjimas
Svarbios atsargumo priemonės
Svarbūs įspėjimai dėl įrengimo
Perspėjimai dėl įrengimo
Svarbūs įspėjimai dėl naudojimo
Perspėjimai dėl naudojimo
Saugos informacija
Lietuvių kalba 11
Svarbūs įspėjimai dėl valymo
Eeįa ženklo instrukcijos
Fiksatoriaus svirtelė
Įrengimas
Kas pridedama
Šalto vandens žarna Karšto vandens žarna
Veržliaraktis Varžtų kamšteliai
Vandens išleidimas
Reikalavimai dėl įrengimo
Elektros tiekimas ir įžeminimas
Vandens tiekimas
Nišos įrengimas
Grindys
Vandens temperatūra
Žingsnis Pašalinkite transportavimo varžtus
Įrengimo etapai
Žingsnis Vietos parinkimas
Žarnos B
Žingsnis Sureguliuokite stabilizavimo kojeles
Žingsnis Prijunkite vandens tiekimo žarną
Prijunkite vandens tiekimo žarną prie vandens čiaupo
Priveržtumėte
Kryptimi, kad ją atlaisvintumėte 5 mm
Adapterį priveržkite varžtus
Pasukite dalį C rodyklės kryptimi, kad ją
Lietuvių kalba 21
Žarna „aqua stop tik tam tikruose modeliuose
Žingsnis Maitinimo įjungimas
Žingsnis Parinkite vandens išleidimo žarnos padėtį
Kalibravimas rekomenduojama
Prieš pradedant skalbti
Pradinės nuostatos
Skalbimo rekomendacijos
Žingsnis Nustatykite skalbinių kiekį
Žingsnis Ištuštinkite kišenes
Žingsnis Naudokite skalbinių tinklelį
Žingsnis Nustatykite išankstinį skalbimą jei būtina
Žingsnis Naudokite tinkamo tipo skalbiklį
Nurodymai dėl skalbimo priemonių stalčiaus
Skalbiklio pylimas į skalbimo priemonių stalčių
Lietuvių kalba 29
Valdymo skydelis
Skalbyklės valdymas
Drabužėliai
Režimo keitimas vykdymo metu
Nesudėtingi skalbyklės paruošimo darbui veiksmai
Standartiniai režimai
Režimų apžvalga
Baby Care Kūdikių
Wool Vilna
Drabužiai
Įprastai
Parinktys
Parinktis Aprašas
Dėvėti, net jei jūsų oda jautri
Delsos pabaiga
Įjungti / Išjungti garsą
Nuostatos
Užraktas nuo vaikų
Ekonomiškas būgno plovimas
Techninė priežiūra
Lietuvių kalba 39
Avarinis vandens išleidimas
Tinklinis filtras
Valymas
Skalbyklės paviršius
Siurblio filtras
Skalbimo priemonių stalčius
Priežiūra ilgą laiką nenaudojant skalbyklės
Atšildymas po užšalimo
Kontroliniai punktai
Trikčių diagnostika ir šalinimas
Ir atidarykite dureles rankomis
Paleidimas / Sustabdymas
Išleidimo sistemos
Veiks įprastai
Įsitikinkite, kad pasirinkta tinkama temperatūra
Džiovinimo ar išgręžimo, kol durelės nebus uždarytos
Šiek tiek palaukite, kol skalbyklė pradės veikti
Visiškai atsukite abu čiaupus
Burbuliukų gali nebūti dėl itin nešvarių drabužių
Informaciniai kodai
Patikrinkite, ar prijungtas maitinimo laidas
Patikrinkite elektroninį valdymą
Patikrinkite, ar tinkamai tiekiamas elektros maitinimas
Aptikta žema įtampa
Netinkamai veikia pagrindinis durelių užraktas
Kodas Sprendimas
Įprastai veikti
Karštis
Specifikacijos
Audinių priežiūros lentelė
Degalais, grynu alkoholiu ar R113
Aplinkos apsauga
Suvartojimas Kaitinimas 240
Specifikacijų lapas
El. energijos
Lietuvių kalba 55
Talpa kg
Pagrindinių skalbimo režimų informacija
Atmintinė
Atmintinė
Atmintinė
Tinklalapyje
Veļas mazgājamā mašīna
Saturs
Informācija par galvenajiem mazgāšanas cikliem
Traucējummeklēšana
Specifikācijas
Kontrolpunkti Informācijas kodi
Svarīgi drošības simboli
Drošības informācija
Kas jums jāzina par drošības instrukcijām
Svarīgi drošības norādījumi
Brīdinājums
Īpaši svarīgi ar uzstādīšanu saistīti brīdinājumi
Ar uzstādīšanu saistīti piesardzības mēri
Īpaši svarīgi ar izmantošanu saistīti brīdinājumi
Ar izmantošanu saistīti piesardzības mēri
Drošības informācija
Latviešu 11
Īpaši svarīgi ar tīrīšanu saistīti brīdinājumi
Ar Weee marķējumu saistīti norādījumi
Ierīces komplektācija
Uzstādīšana
Aukstā ūdens caurule Karstā ūdens caurule
Uzgriežņatslēga Skrūvju vāciņi
Novadīšana
Uzstādīšanas prasības
Elektrības padeve un iezemējums
Ūdens padeve
Uzstādīšana nišā
Grīdas segums
Ūdens temperatūra
Darbība Transportēšanas skrūvju noņemšana
Uzstādīšana pa soļiem
Darbība Uzstādīšanas vietas izvēle
Darbība Ūdens caurules pievienošana
Darbība Līmeņošanas balstu noregulēšana
Līdzīgu skaņu
Ievietojiet adapteri ūdens krānā un pievelciet
Lai to nostiprinātu
Latviešu 21
Modeļiem ar papildus karstā ūdens ieplūdi
Novadcauruli var novietot trīs veidos Pāri izlietnes malai
Darbība Novadcaurules novietošana
Darbība Ieslēgšana
Palaidiet kalibrēšanu ieteicams
Pirms sākt
Sākotnējā iestatīšana
Veļas mazgāšanas vadlīnijas
Darbība Veļas daudzuma noteikšana
Darbība Kabatu iztukšošana
Darbība Mazgāšanas tīkla izmantošana
Darbība Priekšmazgāšana ja nepieciešams
Darbība Pareiza veida mazgāšanas līdzekļa izmantošana
Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes vadlīnijas
Pirms sākt
Aizveriet mazgāšanas līdzekļa atvilktni
Ja vēlaties veikt priekšmazgāšanu, iepildiet
Vadības panelis
Darbības
Bērnu Veļa
Burbuļiem
Lai mainītu ciklu mazgāšanas laikā
Vienkārši soļi, lai uzsāktu darbību
Standarta cikli
Ciklu pārskats
Dark Garment Tumši
Daily Wash Ikdienas
Mazgāšana
Wool Vilnas
Opcijas
Atliktā izslēgšana
Skaņas ieslēgšana/Izslēgšana
Iestatījumi
Bērnu drošības aizsardzība
Ekoloģiskā tvertnes tīrīšana
Apkope
Latviešu 39
Avārijas novadīšana
Sieta filtrs
Tīrīšana
Veļas mazgājamās mašīnas virsma
Sūkņa filtrs
Tukšu tvertni
Mazgāšanas līdzekļa atvilktne
Iebīdiet atvilktni atpakaļ vietā, lai aizvērtu to
Atkopšana pēc sasalšanas
Kontrolpunkti
Traucējummeklēšana
Ūdens novadsistēmai. Ja esat saskāries ar novadcaurules
Augstumu
Pārliecinieties, ka ir noņemtas transportēšanas skrūves
Nodalījuma
Mašīnas ir novadīts viss ūdens
Problēma Rīcība
Apturētu veļas mazgājamās mašīnas darbību
Paiet neliels laika sprīdis
Uzgaidiet un veļas mazgājamā mašīna ieslēgsies
Jūsu drošībai veļas mazgājamā mašīna negriezīs tvertni un
Nedarbinās centrifūgu, kamēr nav aizvērtas durtiņas
Ierīce aptur darbību
Izraisīt nepatīkamas smakas
Mazinātu pārmērīgu putu veidošanos
Netikt pilnībā izgriezts centrifūgā
Pārliecinieties, ka visas caurules ir cieši pievienotas
Informācijas kodi
Galveno durtiņu bloķēšana/atbloķēšana nedarbojas pareizi
Centru
Pārbaudiet sakarus starp galveno un invertora PBA
Darbības režīmā
Nežāvēt žāvētājā
Specifikācijas
Audumu kopšanas tabula
Vides aizsardzība
Nolūkos var tikt Mainītas bez iepriekšēja paziņojuma
Specifikāciju lapa
Strāvas patēriņš
Karsēšana 240
Latviešu 55
Cikli
Informācija par galvenajiem mazgāšanas cikliem
Piezīmēm
Piezīmēm
Piezīmēm
Jautājumi VAI KOMENTĀRI? Valsts Zvaniet
Maşină de spălat
Cuprins
Aspecte de verificat Codurile de informare
Depanare
Specificaţii tehnice
Simboluri importante de siguranţă
Informaţii privind siguranţa
Ce trebuie să ştiţi despre instrucţiunile de siguranţă
Instrucţiuni importante privind siguranţa
Avertisment
Avertizări extrem de importante privind instalarea
Română 7
Avertizări extrem de importante privind utilizarea
Atenţionări privind instalarea
Română 9
Atenţionări privind utilizarea
Română 11
Informaţii privind siguranţa
Instrucţiuni referitoare la marcajul Deee
Avertizări extrem de importante privind curăţarea
Ce este inclus
Instalare
Cheie fixă Capace de şuruburi
Evacuarea apei
Cerinţe de instalare
Alimentarea electrică şi împământarea
Alimentarea cu apă
Instalarea în nişe
Amplasarea maşinii de spălat
Temperatura apei
Pasul 2 Îndepărtaţi bolţurile de transport
Instalare pas cu pas
Pasul 1 Alegeţi un loc de instalare
Alimentare cu apă B
Pasul 3 Reglaţi picioruşele de echilibrare
Pasul 4 Conectaţi furtunul de alimentare cu apă
Racordaţi furtunul de alimentare cu apă la robinet
Şi strângeţi şuruburile în timp ce ridicaţi
Ţineţi adaptorul şi rotiţi piesa C în direcţia
Săgeţii pentru a o slăbi cu 5 mm
Introduceţi adaptorul în robinetul de apă
Română 21
Instalare
Într-o conductă de scurgere de chiuvetă
Pasul 5 Poziţionaţi furtunul de evacuare
Pasul 6 Pornire
Lansaţi modul calibrare recomandat
Înainte de a începe
Setări iniţiale
Indicaţii pentru rufe
Pasul 5 Determinarea capacităţii de încărcare
Pasul 2 Golirea buzunarelor
Pasul 3 Utilizarea unei plase pentru spălare
Pasul 4 Prespălare dacă este necesar
Pasul 6 Utilizarea tipului corect de detergent
Indicaţii privind sertarul pentru detergent
Înainte de a începe
Română 29
Selectat Options
Spălare sau un cod de informare, dacă apare o problemă
Operaţiuni
Panou de control
Spălare Zilnică şi Îngrijire Copii
Pentru a schimba ciclul în timpul funcţionării
Paşi simpli pentru pornire
Cicluri standard
Informaţii generale despre cicluri
Dark Garment Haine
Daily Wash Spălare
Zilnică
Wool Lână
De spălare
Opţiuni
Prespălare
Întârziere finalizare
Pornire/Oprire sunet
Setări
Blocare pentru copii
Curăţare ecologică tambur
Întreţinere
De spălat, astfel încât camera
Evacuare de urgenţă
Filtrul sită
Curăţarea
Suprafaţa maşinii de spălat
Filtrul pompei
Tamburul gol
Sertar pentru detergent
Pregătirea pentru perioade lungi de neutilizare
Recuperarea după îngheţ
Aspecte de verificat
Depanare
Centrifughează
Service Asiguraţi-vă că filtrul de scame nu este înfundat
Zgomote în timp ce sunt spălate. Acest lucru este normal
Nu stoarce şi/sau nu
Ea va funcţiona normal
Evita producerea de
Maximă
Robinete nu este obturat. Curăţaţi filtrul sită periodic
Temperatura apei de admisie. Acest lucru este normal
De apă goale
Se umple cu apă la
Temperatură incorectă
Centru de servicii Samsung din zona dvs
Codurile de informare
Jos şi încercaţi sugestiile
Centrifugarea nu are loc
Cod Acţiune Verificaţi furtunul de evacuare
Pe pardoseală
Asiguraţi-vă că furtunul de evacuare nu este obturat
PBA-ul principal şi cel al invertorului
Cod Acţiune
Placa PBA principală şi cea secundară
De servicii Samsung
Articolul se poate spăla la 40 ˚C
Specificaţii tehnice
Tabel pentru îngrijirea ţesăturilor
Material rezistent Nu se calcă Ţesătură delicată
Protejarea mediului
Energie 240
Specificaţiii tehnic
Fişă de specificaţii
Română 55
Informaţii cu privire la principalele cicluri de spălare
Notă
Notă
Notă
Ţară SUNAŢI-NE SAU VIZITAŢI-NE Online PE
Aveţi întrebări sau comentarii?