NO | Festing på hel betong og betongbyggeblokker |
| Forsiktig: For å forhindre skade på eiendom eller personskade: |
Unngå materielle skader eller personskade. Bor aldri inn i mørtelen mellom blokkene.
Kontroller at plastankeret [16] er i flukt med betongoverflaten.
Stram skruene [17] uten å stoppe til de er trukket stramt til mot veggplaten [01]. Stram ikke for hardt.
Alle gipsvegger må ha en tykkelse på mellom 13 (1/2 tomme) og 16 mm (5/8 tomme).
For konkrete programmer, må veggen plate [01] og panel hakeparentes [03] montere direkte til betongoverflate.
DA | Montering på solid beton og betonblok |
| Advarsel: For at forhindre skade på ejendom eller personskade: |
For at undgå tingskade eller personskade må der aldrig bores ind i mørtlen mellem blokkene.
Kontrollér, at rawlpluggene [16] flugter med betonoverfladen.
Uden at stoppe, strammes skruerne [17], til de sidder forsvarligt mod vægpladen [01]. Der må ikke overspændes.
En gipsvæg skal være mellem 13 mm (1/2 tomme) og 16 mm (5/8 tommer.).
Til konkrete ansøgninger, skal væggen plade monteres direkte til betonoverfladen.
SV | Montering på massiv betong och betongblock |
| Försiktighet! För att förhindra skador på egendom eller personskada: |
För att undvika person- eller egendomsskada ska du aldrig borra i murbruk mellan block.
Se till att betongförankringen [16] är placerad i jämnhöjd med betongytan.
Utan att avbryta arbetet, skruva åt skruvarna [17] tills de sitter ordentligt fast på väggplattan [01]. Dra inte åt för hårt.
Gipsväggar måste vara mellan 13 och 16 mm.
För konkreta tillämpningar måste väggplattan montera direkt till betongytan.
RU Установка на стене из бетона и бетонного блока
Предостережение: Чтобы предотвратить повреждение имущества или телесными повреждениями:
В целях предотвращения повреждения имущества и получения травм, не сверлите отверстия в бетоне между блоками.
Убедитесь в том, что анкерный болт [16] установлен вровень с поверхностью бетона.
Сразу же затяните винты [17] так, чтобы они плотно прилегали к настенной пластине [01]. Не затягивайте винты с излишним усилием.
Толщина гипсокартона должна быть в диапазоне от 13 мм (1/2 дюйма) до 16 мм (5/8 дюйма).
Для конкретных приложений, стена пластина должна гору прямо на бетонную поверхность.
PL | Montaż na ścianie betonowej lub z pustaków betonowych |
| Ostrzeżenie: Aby uniknąć uszkodzenia mienia lub uszkodzenia ciała: |
Aby zapobiec uszkodzeniom mienia lub obrażeniom ciała, nigdy nie wolno wiercić w murze między bloczkami.
Upewnić się, że kotwa [16] jest wyrównana z betonową powierzchnią.
Nie przerywając, dokręcić wkręty [17], aż będą one mocno przylegały do płyty ściennej [01]. Nie należy dokręcać zbyt mocno.
Grubość ściany suchej powinna wynosić od 13 mm (1/2 cala) do 16 mm (5/8 cala).
Konkretnych wniosków, płytki ścienne należy zamontować bezpośrednio na powierzchni betonu.
CS | Montáž na betonovou stěnu a na stěnu z betonových tvárnic |
| Výstraha: |
Aby nedošlo k poškození majetku nebo úrazu, nikdy nevrtejte do malty mezi bloky.
Zkontrolujte, zda je kotva [16] zarovnána s betonovým povrchem.
Nepřerušujte práci a dotáhněte šrouby [17], až budou pevně dotaženy k montážní desce [01]. Šrouby nedotahujte nadměrně.
Sádrokartony musí mít tloušku 13 mm až 16 mm.
Pro konkrétní aplikace, musí být stěny deskou [01], a panel konzola [03] namontovat přímo na betonový povrch.
TR | Beton ve Beton Tuğla Üzerine Montaj |
| Dikkat: Maddi hasar veya yaralanma önlemek için: |
Mal zararını veya kişisel yaralanmayı önlemek için hiçbir zaman bloklar arasındaki harca matkapla delik açmayın.
Dübelin [16] beton yüzeye sıfır olacak şekilde tam oturup oturmadığını kontrol edin.
Vidaları [17], duvar plakasına [01] sıkıca dayanana kadar, durmaksızın sıkın. Çok fazla sıkmayın.
Alçıpanların kalınlığı, 13 mm (1/2 inç) – 16 mm (5/8 inç) arasında olmalıdır.
Beton uygulamaları için, duvar plaka [01] ve panel braketi [03] doğrudan beton yüzeye monte gerekir.
JP コンクリートおよびコンクリートブロックの取り付け 注意: 物的損害または個人的な損傷を防ぐには:
壁面への損傷やケガを防ぐため、ブロック間のモルタルにドリルで 穴を開けないでください。
アンカー[16]がコンクリート壁面と同一面に取り付けられているこ とを確認してください。
ネジ[17]が壁面プレート[01]にしっかりと取り付けられるまで、一 気に締めてください。ただし、締めすぎないでください。
ドライウォールは13 mmから16 mmの間の厚さになるようにしてく ださい。
具体的なアプリケーションについては、壁板[01]とパネルブラケッ ト[03]を直接コンクリートの表面にマウントする必要があります。
MD 為了防止財產損失或人員受傷,請勿使區塊之間進入 灰泥,为了防止财产损失或人身伤害:
为避免财产损毁和人身伤害,切勿钻入砌块之间的灰浆层中。
检查锚栓 [16] 是否与混凝土表面平齐。
不停顿地拧紧螺钉 [17],直至将它们牢靠地固定在壁板上 [01]。不 要过度紧固。
干墙尺寸必须在 13 mm 和 16 mm 之间。
对于具体的应用,隔墙板[01]和小组括号[03]必须直接安装到混凝土 表面。